Сию же секунду!..
Хозяин праздника вежливым поклоном и не совсем вежливым молчанием поприветствовал собравшихся гостей. Как по заказу, заиграла музыка, отвлекающая внимание от вампира.
Он словно не требовал трепета и почтительности, медленно спускаясь по широкой лестнице и лениво обводя взглядом примеривших причудливые образы гостей, из чистой праздности обращая на них внимание.
Ровно до той секунды, пока его глаза не встретились с моими, резко цепляясь за все, что не укрыто маской на моем лице.
Гневная дрожь пробежала по рукам, вынуждая крепко стиснуть кулаки. Попытка спрятать этот жест в складках юбки оказалась тщетной.
— Аврора?
Чуткий к переменам Адриан, ощутив звенящее в воздухе напряжение, вопросительно переводил взгляд с моего перекошенного рта на дальнего родственника, направляющегося в нашу сторону.
— Все в порядке, — сдерживая прорывающееся сквозь зубы рычание, попыталась улыбнуться, но даже без зеркала я прекрасно понимала, что вместо обворожительной улыбки у меня получился полноценный звериный оскал.
— Доброго вечера, Адриан, Амадей. Это наша гостья из Солнечной Долины? Наслышан, — игнорируя напряженные пальцы, вампир без спроса вынул мою кисть из-за ширмы ткани и поцеловал тыльную сторону ладони, вновь напоминая о своей выходке в лабиринте. — Рад приветствовать вас, госпожа Кристенсон.
— Взаимно.
Пробежавшее мурашками по рукам возмущение не укрылось от внимательного «друга». Подняв на меня серебристо-прозрачный взгляд, он демонстративно погладил мои пальцы в своей ладони. Это выглядело как жест успокоения и поддержки, но мой пробужденный гнев сжигал меня изнутри.
Кисть горела дать звонкую пощечину, за которую его подданные меня распнут, но я сдержалась, продолжая дрожать и покрываться гусиной кожей.
— Адриан, — обращаясь к господину Энеску, вампирский князь наконец отпустил меня, воздвигая невидимую преграду дистанции между нами. — Если тебе, как и всегда, неинтересны пустые разговоры с приглашенными, не откажешь мне в действительно важной беседе?
— Несомненно. Поделишься поводом? — Странно, слишком вызывающе глядя на вампира, ответил Адриан.
Судя по выражению, отразившемуся на его губах, он уже не сомневался в том, что произошло что-то, что ускользнуло от его внимания, и это явно каким-то образом связано со мной.
Сама мысль, что мне придется объясняться перед вампиром, спасшим меня, уведшим на свои земли и приютившим в своем доме, застыженной кошкой скребла по ребрам. Мерзкое ощущение, будто я предала его, потушило гнев, распалив новый костер — омерзения к себе и лютого чувства стыда.
— Ничего особенного. Попытка нового проникновения из Ледяных лесов. Необходимо наведаться в гости к тамошнему правителю и объяснить последствия сего поступка. Пройдем в кабинет, подальше от этого шума. Амадей, прекрасная госпожа Кристенсон, вас приглашение тоже касается.
То, каким тоном это было сказано, давало понять, что это вовсе не приглашение. Но нежелание оставаться в одной комнате с братьями и князем вихрем закружилось меж висков, заставляя меня произнести опрометчивое:
— Благодарю за приглашение, но я откажусь. Мне нехорошо, и я бы лучше вышла подышать свежим воздухом.
— Из моего кабинета есть выход на просторный балкон, — не планируя принимать отказ, ответил среброголовый вампир.
— И все же мне не хотелось бы так быстро покидать торжество.
— Без нас оно не начнется.
— Хочу еще вина.
— Его достаточно в моем кабинете. Угощу вас самым лучшим.
— Что происходит? — не повышая голоса, но стараясь звучать весомо, прорычал Амадей. В отличие от брата, он не старался прятать эмоции за непроницаемо безжизненной маской.
Его улыбка, украшенная выразительными клыками, выглядела зверски, словно у дикого медведя.
— Не здесь, — не теряя лица и не двигая губами, прошипел князь, но все его услышали. — Давайте и вправду поторопимся — невежливо заставлять гостей ждать нашего возвращения слишком долго.
Черт с ним.
Если мне суждено провалиться сквозь землю от стыда, то я буду успокаивать себя тем, что вампирам больше никогда не предстоит видеть моего предательского лица, вспоминая об оскорблении, которое я им нанесла.
Это же нужно быть такой идиоткой!
Надо было все сразу им рассказать, еще после нашей первой встречи в Виндэм-холле. Неслыханно! Какой-то тип без присмотра проник в дом, а я промолчала, даже не подумав о безопасности их имущества! И пусть незваным гостем оказался князь, но это не отменяет того факта, что им мог быть кто угодно…
Ты ужасна, Аврора, но мы подумаем об этом позже, когда будем решать, в какую сторону планировать новый путь…
— Прошу, входите. Аврора, присаживайся, — стоило на деревянных ногах проследовать за вампиром до мрачной двери из темного дерева, как он открыл ее, пропуская меня вперед.
Все еще дрожа от негодования, я куклой рухнула в указанное кресло, складывая на колени побелевшие кисти. Моргать не хотелось, делать новый вдох тоже, поэтому я просто уставилась в одну точку, даже не став осматривать кабинет вампирского князя, руководствуясь естественным любопытством.
— Вина?
— Какое, к черту вино, Мариус? Я требую немедленных объяснений, — встав за моей спиной, Адриан выразительно сложил руки на груди.
— Подробности, де Романус.
Вторя брату, Амадей в свойственной себе манере протащил, громко скрежеща по начищенному полу, свободное кресло, пододвигая его ближе и устраиваясь поудобнее, чтобы перехватить мою руку в попытке согреть заледеневшие пальцы.
— Аврора, ты бледна, — словно не замечая агрессии братьев Энеску, князь все равно протянул мне бокал — с водой. Впрочем, на него я даже не посмотрела, так и не отводя взгляда от виртуозно выкованной ножки подсвечника на комоде.
Сейчас мне точно не нужен бокал воды. В нем не утопиться. Мне необходим целый океан, который своими волнами безжалостно расплющит меня об скалы.
— Я уверен, что бледность нашей singurul (* - единственной.) связана исключительно с тобой.
— Думаю, госпожу Кристенсон больше волнует, что вы подумаете о ней после сказанных мною слов.
Заставляя моргнуть и перевести на себя взгляд, вампир все же добился моего внимания совершенно разумным выводом.
— Не юли, — уже откровенно угрожая, Амадей неожиданно положил ладони по обе стороны от моей головы, упираясь ими в спинку кресла, которая затрещала от давления.
Снимая наконец с лица маску, мой не-«друг» опустил ее на широкий стол. Здесь царил идеальный порядок начиная от чернильных перьев, сложенных в ряд, и до ровной стопки чистых листов.
Будто он целыми днями только и делает, что выравнивает все свои письменные принадлежности, не перенося беспорядка.
Как-то тоскливо глядя на свое сегодняшнее лицо, созданное из тонкой меди и краски, он, видимо, собирался с силами, даря мне еще несколько секунд обманчивого равновесия, прежде чем я провалюсь в выгребную яму, вырытую собственными руками.
— Ai avut alte lucruri de făcut (*рум. - У тебя были другие дела.), — практически не нарушая повисшей тишины, промолвил князь. — Dar tu ai adus mireasa (*рум. - Но ты привел невесту.)…
Рассказывая что-то на своем языке, князь даже бровью не повел, а я шумно сглотнула, не имея ни малейшего представления о том, насколько мужчина может приукрасить случившееся и не в состоянии узнать перевод у напрягшегося Амадея.
— И как это касается тебя? — одним лишь тоном предупреждая, что теряет терпение, прошипел Адриан.
— Ты воспользовался своим шансом сразу, верно, племянничек? — резко меняя тему, князь бросил на вампира решительный взгляд, прогоняя с лица неуместную тоску. — Сколько прошло времени с вашего первого взгляда до создания клана?
— Что? О чем он, Адриан? — запрокинув голову, пыталась поймать его взгляд, но он наточенными сверкающими кинжалами распарывал лицо повелителя.