Скотч Тейп посмотрела на меня с недоверием.
— Ты серьёзно? Наружу? В смысле, ту самую, что снаружи?
— Я серьёзно, — ответила я совершенно искренне. — Захвати всё, что может тебе понадобиться, и встречаемся у выхода. У тебя десять минут. И не ешь ничего. Совсем ничего, слышишь меня?
Она оторопело посмотрела на меня, а затем кивнула.
«Сотня рейдеров опустошила эту часть Хуффингтона. Что произойдёт, когда их станет почти в четыре раза больше?!»
* * *
Я почти добежала до лестницы на следующий уровень, когда сбоку скользнула неясная серая тень, с силой ударив меня в бок. Не удержавшись на ногах, я проскользила несколько метров по грязному полу и врезалась в стену, к счастью, не слишком сильно. Подняв голову, я разглядела в полумраке фигуру Риветс, склонившуюся надо мной. Позади неё стояли остальные пони из сервисной службы с гаечными ключами и молотками в зубах… которые смотрели на меня с таким выражением, словно это я была протечкой, которую требуется устранить.
— Итак… теперь ты не только думаешь, что знаешь это Стойло лучше меня, но ещё и осмеливаешься делать за меня мою работу? — тихо прошипела она. — А может… ты, наоборот, хочешь прибавить мне работы, а? Пытаешься заставить нас выйти наружу?
Я с трудом поднялась на ноги; скользкая грязь под копытами отнюдь не облегчала эту задачу.
— Риветс! Ты отправила рейдеров в систему переработки! Я же говорила…
— Прошу прощения? Когда это ты у нас стала Смотрительницей? — Я уставилась на неё в изумлении, а она лишь фыркнула. — Мы всегда так делали. Безо всяких последствий.
Я почувствовала, как у меня внутри всё холодеет от ужаса.
— Риветс, ты заразила всех пони здесь смертельной болезнью!
— Нет никакой болезни! — прокричала она. — Ты просто пытаешься вытащить нас в Пустошь! Где кругом голод! И смерть! — Она плюнула мне в лицо. — Вот что я думаю о твоей болезни. Я позаботилась, чтобы жители этого Стойла были сыты и в безопасности, и никто из нас не заболел. Мы в порядке.
«Нет. Совсем не в порядке. И с каждой минутой вам становится всё хуже и хуже…»
— Риветс, я видела рейдеров на поверхности… вам нужно…
«Что? Что я могла поделать в этой ситуации? Кто вообще мог тут что-то поделать?»
— Нужно… что? — Она неожиданно захихикала. — Торговать? Ты правда думаешь, что нам нужна эта торговля? В Стойле уже есть всё необходимое. У нас нет причин общаться с внешним миром. Ничего от них нам не нужно. И ты нам тоже не нужна.
Я почувствовала, как моё тело прошиб ледяной озноб.
— Риветс…
Но что я могла ей сказать? Она крепко и навсегда связала свою судьбу со своей работой и системами Стойла.
— Проваливай. Ты уже натворила здесь достаточно. Убирайся, пока не убила всех нас, — прорычала Риветс, проходя мимо, и разразилась знакомым безумным смехом, который становился всё громче и громче.
* * *
Я задержалась лишь на время, необходимое, чтобы более-менее привести себя в порядок, прежде чем вернулась в свою комнату.
— Собирайте свои вещи. Мы должны уходить, прямо сейчас, — тихо произнесла я. П-21 посмотрел мне в глаза. — То, чего мы так боялись… произошло.
Его лицо исказилось от ужаса.
— Инфекция здесь?
— Во всех продуктах. Они пичкают себя этой дрянью уже несколько дней. По три раза в день.
П-21 тяжело опустился на пол и крепко, до боли, стиснул зубы.
— Мы проиграли… — пробормотал он. — Проиграли… проиграли…
— Уже ничего не исправить. — «Через несколько дней всё Стойло обратится против нас». — Мы уходим. Я встретила кобылку, которая, вероятно, избежала инфицирования. Она единственная, кто ведёт себя… нормально.
— Но… не можем же мы их так оставить, — изумлённо произнесла Глори. — Они выйдут из Стойла и тогда…
— Я знаю, Глори.
Возможно, они и не будут так смертельно опасны без Смотрительницы или Дэйзи во главе, но они научатся, и очень быстро. Я размышляла об оружии в Мегамарте. Нет сомнения, что Риветс рано или поздно придёт к той же идее.
— Нам придётся что-то сделать с дверью Стойла. Однажды Смотрительница уже отключала её. Мы же можем запереть её навсегда.
Остальные в ужасе уставились на меня.
— Блекджек… здесь будет как в Стойле 90, — почти шёпотом произнесла Глори. — В конце концов у них закончится еда, и они начнут есть… друг друга.
— Это единственный способ защитить Пустошь от этого Стойла, — тихо сказала я, оценив всю иронию происходящего. Мне-то думалось, что всё должно было быть совсем наоборот. — Собирайте свои вещи, мы уходим… Сомневаюсь, что они станут останавливать нас.
Мы быстро собрали пожитки и отправились на выход. К моему облегчению, Скотч Тейп отнеслась к моему предупреждению настолько серьёзно, что даже не стала тратить время на переодевание, оставшись в своём грязном рабочем комбинезоне.
— Что-то случилось, да? Риветс не подходит к интеркому.
«Да, кое-что произошло».
— Все на выход. Я отключу пульт управления и выпрыгну до того, как дверь закроется. — Я повернулась к П-21. — Гранату?
«Что уставился? Как ещё я, по твоему, могу отключить здесь что-то?»
Дверь скользнула в сторону, и мои друзья дружно прошли через неё. Надеюсь, где-то снаружи их уже ждёт Лакуна. Я повторно нажала на кнопку, и когда дверь начала закрываться, проворно рванула к выходу.
Крупье стоял рядом, с грустью глядя на меня.
— Ты не обязана делать это, Блекджек.
«Нет, обязана».
Встретившись взглядом с Глори, я улыбнулась. Её глаза наполнились ужасом, когда она увидела, как я левитирую к ней через закрывающуюся дверь ПипБак Дельта вместе со своими сумками. Глори успела выкрикнула моё имя, прежде чем дверь закрылась, разлучив нас. Крупье исчез с печальным вздохом. Я установила гранату в пульт управления и взорвала его.
Но этого было недостаточно.
Нельзя рисковать, надеясь, что Риветс не сможет починить управление дверью. Или что кто-нибудь, столетия спустя, не откроет дверь снаружи и не подхватит этот вирус. Кроме того, в Стойле оставались десятки жеребят, которые не заслужили медленной и мучительной смерти от неминуемого голода или чьих-то копыт. Никто здесь не заслуживал той участи, на которую я их обрекала.
Никто, кроме меня.
Оставался лишь один способ спасти Стойло Девять Девять. Способ, за который мне предстояло заплатить непомерную цену. Я поднялась потайным проходом в кабинет Смотрительницы и осторожно заперла за собой дверь. Затем вошла в её терминал, доступ к которому по-прежнему был открыт.
Управление Вентиляцией.
>Активировать Все Воздушные Талисманы
Тревога: Обнаружен Неисправный Воздухоочистительный Талисман!!! Желаете продолжить? Д/Н
>Д
Введите пароль главы службы безопасности:
>Блекджек.
Введите пароль главы технической службы:
>Выносливость.
Все Воздушные Талисманы Активированы.
Загудели громадные вентиляторы, и я сразу же почувствовала этот странный запах… словно ананас с перцем… и у меня начали слезиться глаза. Из атриума донеслись первые крики, и, подойдя к окну, я увидела, как огромный зал начинает заполнять зеленовато-жёлтая дымка. Пони начали разбегаться в панике, и их крики становились всё громче и пронзительнее, по мере того, как они осознавали, что весь воздух Стойла теперь стал ядовитым. Кабинет Смотрительницы располагался в самой высокой точке, так что я, скорее всего, переживу их всех.
Годится. Теперь я познаю на себе, что чувствовала Лютик, стоя у своего окна и наблюдая, как медленно, на протяжении нескольких недель умирает её Стойло. Правда, здесь всё должно закончиться за какие-то считанные минуты.