Выбрать главу

Уже на берегу я нашла Чармвилля Глиммера, который приветствовал и напутствовал прибывших. Попугай по имени Пиквик, также известный, как Красивая Книга Лжи, восседал у него на плече, Чармвилль всегда защищал его.

— Чем я могу помочь Вам, моя обожаемая Королева? — Чармвилль одарил меня своей очаровательной улыбкой. Она сразу же напомнила мне Бабулю Мэдли, но я перешла у делу.

— Прошу, не зовите меня Королевой, — рассмеялась я. — Уж Вам-то виднее.

— Но ведь ты — Королева Скорби, — сказал он. — Быть может, я и показал дорогу к острову, но остров твой, а не мой.

— Как скажете, Чармвилль, — улыбнулась я в ответ. — У Вас найдется лишняя минутка? Мне нужно спросить у Вас кое-что.

— Одно твое слово и я подчинюсь, моя Королева, — он показал мне на холм, подальше от посторонних глаз. — О чем ты желаешь спросить меня?

Я опасливо взглянула на Пиквика, боясь, что он подслушает.

— Не тревожься, он немой. — Сказал Чармвилль.

— Я — Пиквик и я немой. — Проскрипел попугай.

— Это обнадеживает. — Я закатила глаза.

— Не бойся Пиквика, — заверил меня Чармвилль. — Так чем я могу помочь?

— Стесняюсь спросить, но больше мне узнать не у кого, — начала я. — Мы с Ангелом пытаемся завести ребенка, Избранную. Но этого не происходит. Я никак не могу забеременеть.

— Понятно. — Чармвилль пригладил бороду.

— Вы знаете гораздо больше, чем мы. В пророчестве не сказано о времени, когда я смогу родить ее?

— Ну, конечно, — ответил Чармвилль. — Она уже должна была появиться на свет.

Его ответ поверг меня в шок, впрочем, он сам не выглядел сердитым или взволнованным.

— Так почему же этого не произошло?

— Пророчества — лишь ориентиры, ничтожные штрихи на палитре жизни, — ответил он. — Они не всегда происходят в установленные сроки. И могут случаться, когда им будет угодно.

— Но мне кажется это неправильным. Думаю, Ангел что-то скрывает от меня. Он постоянно говорит с Леди Шалот, но ничего мне не рассказывает.

Чармвилль немного встревожился, не слишком, но я тут же поняла, что ему известно о том, что происходит.

— Вы позволите мне высказаться свободно, моя Королева?

— Ну, конечно. Прошу.

— Есть некая причина, почему у вас нет ребенка.

— И Вам она известна?

— На Вас наложено заклинание, моя Королева.

— Заклинание? Хотите сказать, это колдовство?

Он кивнул. Пиквик тоже кивнул.

— Думаете, это сделал один из крестьян? — спросила я. — Так и знала, что не нужно было углубляться в изучение этого ремесла. Знала ведь, что это навредит мне. Я лишь хотела убить время, проводя большую часть времени в одиночестве в замке.

Чармвилль и Пиквик обменялись взглядами. Затем Чармвилль сказал.

— Дело не в крестьянах.

— Тогда в ком? Скажите же! Кто хочет, чтобы я не имела детей? Ночная Скорбь?

— Не он. — Ответил Чармвилль. — Это тот, кто подливает настой из цветка Рапунцель к Вам в питье каждый вечер.

Сперва, я не поверила. Сказать по правде, не хотела верить.

— Напиток Джорджи Порджи. Ничего не напоминает? — спросил он.

— Вы уверены, Чармвилль? Неужели это…

— Уверен, — ответил он. — Ангел фон Сорроу не хочет детей.

Глава 49

Дневник Королевы

Было довольно противоречиво наблюдать за тем, как нежно Ангел любил детей солнце и луну, и отказывался заводить собственного. Неужели он не хотел, чтобы Избранная появилась на свет? У меня не хватало смелости открыто поговорить с ним. Потому что множество ночей я переживала из-за того, что сплю с Сорроу. Что если Ангел обманывал меня, играя на стороне своего отца? Он уже сделал это, когда ему было шестнадцать, когда его отец отправил его в Лор шпионить за мной. Почему бы не сделать это снова? Но я была озадачена, с какой стати ему делать нечто подобное. Какой смысл дурачить меня? Меня попросту могли убить.