Выбрать главу

слова.

Я могла сказать ему, что это преглупейшая ложь, которую парень может только сказать

девушке, но мне это понравилось. Ни один юноше не говорил мне такого прежде, в

присутствии же этого я ощущала страх и желание.

- Почему Вы на меня так смотрите? - спросила я, делая все возможное, чтобы скрыть свои

чувства за маской раздражения.

- Чтобы ты смогла исцелить мою душу, - ответил он. Клянусь, слезы ликования едва не

брызнули у меня из глаз, пока снег тихо падал с неба. - Твое лицо, словно сияние солнца,

согревающее этот холодный мир вокруг нас. Как же я проспался без этих глаз раньше.

Мир вокруг меня закружился, и я испугалась, что вот-вот упаду в обморок и грохнусь на

землю, опозорясь перед ним. Прежде мне никогда не нравилась юноши. Чувствовать такую

необъяснимую тягу было сродни смерти для моего юного хрупкого сердечка. Я до сих пор не

могла свыкнуться с мыслью, что все это не сон. Кто еще был способен на подобные слова? Кто

говорит подобное при первой же встрече? Это прозвучало еще безумнее, чем в романтических

историях, что я прочла у Шекспира.

А затем произошло самое странное...

- Ангел Хассенфлаг! - мой отец, раскинув руки, вынырнул у меня из-за спины. Я удивленно

повернулась, увидя, как он обнимает Ангела, словно блудного сына.

- Граф Карнштейн. - Ангел склонил голову, снимая шляпу. - Мне следует извиниться за

свое опоздание, но меня и мою свиту застигла врасплох снежная буря в Венгрии.

- Я слышал о буре, - сказал мой отец. - Я надеюсь, что это не ее рук дело, если Вы

понимаете о чем я.

Ангел кивнул с легкой усмешкой, словно у него разболелся зуб. Они говорили о

безымянной ведьме. Сейчас мне не хотелось говорить о ней. Мне хотелось смотреть на Ангела.

~41~

Кэмерон Джейс – Кровь, молоко и шоколад. Часть первая

Cameron Jace - Blood, Milk, and Chocolate. Part One

(The Grimm Diaries #3 / Дневники Братьев Гримм #3)

- Я знаю, что такому молодому и сильному парню как ты все по плечу, - сказал мой отец. Я

все еще не могла вымолвить ни слова. Как он мог так запросто общаться с парнем, который

только что приблизился ко мне? - Как поживают твои друзья в Лоре? - спросил он у Ангела.

- Они обожают Ваши яблоки, Граф Карнштейн, - сказал Ангел, сдерживая смех.

- Они верят, что яблоки смогут исцелить их скорби. - Думаю,мой отец не обратил

внимания, что Ангел слегка поежился при слове "скорби". (игра слов Sorrow - Скорбь, и она же

по-совместительству настоящая фамилия Ангела)

Двое мужчин рассмеялись, пока я молчаливо пылала. Казалось, мой отец нисколько не

беспокоился близостью Ангела, а тот в свою очередь весьма искренне уважал его. Ангел,

прекрасный торговец яблоками из Лора.

Я кашлянула, чтобы они, наконец, обратили на меня внимание.

- Аа, Кармилла, - произнес отец. - Я вижу, ты уже познакомилась с Ангелом. - Я кивнула.

Мой отец прежде никогда не представлял меня парням. - Ангел крупнейший торговец и

поставщик наших яблок. Знаю, что он выглядит слишком молодо, но он наиприятнейший

молодой человек во всей Европе. Он из Германии.

- Приятно познакомиться, Ангел, - я протянула руку.

Он ни секунды не колеблясь, коснулся губами моей руки и подарил мне еще один

убийственный взгляд. Я убедилась, что моя внутренняя дрожь никак не отразилась на моем

лице или теле.

- Я рад, - кивнул он.

- Кармилла та самая девушка, что...

- Сняла заклятие и благословила Европу Австрийскими яблоками, - закончил Ангел, не

отводя от меня взора. - От имени всех жителей Германии, я должен поблагодарить Вас, -

произнес он, грациозно поклонившись.

- Не пялься на мою дочь слишком долго. - Шутливо поддразнил его мой отец, но за

шуткой крылось молчаливое предупреждение. - Он тот еще льстец. - Отец повернулся ко мне. -

Его речи сладки, словно Кровавые Яблоки. Вот только иногда в них попадаются черви. -

Подмигнул мне отец.

Ангелу, казалось, не пришлась по вкусу шутка моего отца, но отец не подал виду. Он

вежливо рассмеялся. Наши взгляды на мгновение снова встретились, и мне захотелось

позволить ему узнать, что он понравился мне. Я не знала, как показать юноше свою

заинтересованность. Понятия не имела. Может просто улыбнуться или бросить

соблазнительный взгляд? Как вообще изобразить соблазнительный взгляд? А может просто

броситься ему на руки?

В конце концов, я так и осталась пялиться на него во все глаза. Даже тогда я не была

уверена, что он получил мое послание, я приподнялась на цыпочки и качнулась в его сторону.

Ангел опустил глаза. Я вспыхнула, а он улыбнулся. Тем не менее, ни Ангел, ни я не промолвили

ни слова. Мой отец принес свои извинения и увел его под предлогом обсудить дела, оставив

меня в неведении, смогу ли я увидеть Ангела вновь. Все, что сделал Ангел, он тайком оглянулся

еще раз, пока он и мой отец удалялись из виду.

В мгновение ока у меня возникло ощущение, что так будет лучше. Лучше если я больше

никогда не увижу его снова. То был абсурдный и нелогичный момент, и я его возненавидела.

Меня не заботило, что там болтали люди про любовь с первого взгляда. Мне было плевать. То

была не любовь с первого взгляда, не подростковая импульсивность. Это была судьба. Он был

моей половинкой, во всех немыслимых смыслах. Словно я знала его прежде. В другой жизни,

быть может. Самое главное, то как Ангел Хассенфлаг смотрел на меня было лучше тысячи

зеркал.

~42~

Кэмерон Джейс – Кровь, молоко и шоколад. Часть первая

Cameron Jace - Blood, Milk, and Chocolate. Part One

(The Grimm Diaries #3 / Дневники Братьев Гримм #3)

~43~

Кэмерон Джейс – Кровь, молоко и шоколад. Часть первая

Cameron Jace - Blood, Milk, and Chocolate. Part One

(The Grimm Diaries #3 / Дневники Братьев Гримм #3)

Глава 14

Не смотря на то, что какое-то время спустя я не виделась с Ангелом, все мои мысли были

о нем: то, как он смотрел на меня; то, какой он меня видел; мне стало любопытно, как же

выглядела в его глазах.

Почему он так смотрел на меня? Что заставило смотреть его на меня подобным образом?

Еще никогда прежде я не испытывала такого желания нарушить все запреты и побежать к

ближайшему пруду в нашем замке, чтобы посмотреть на свои черты. Я просто помешалась. Это

чувство, эта нужда, с Ангелом...все было иначе. Эйфория, очарование и восторг. Когда

смотришь на кого-то вроде него, то чувствуешь, как хочется сдаться. Он был красив, как ангел.

Кто вообще придумал назвать сына Ангелом?

Не то чтобы мне не нравилось. Я обожала его имя и не могла себе вообразить, какие

надежды возлагали на него родители, награждая его подобным именем. Карнштейн, якобы

предназначенный для борьбы с дьявольскими вампирами, а имя Ангела, не принимая во

внимание его красоту, уже причинило мне множество бессонных ночей.

Ангел заставил меня взглянуть на свою жизнь и возможности, которые могли открыться

передо мною..., знаю, вы можете отнестись ко всему этому скептически, думая, что я задумала

прыгнуть выше головы, но друзей у меня не было, в зеркало смотреть было нельзя. Во многих

смыслах и отношениях, Ангел стал моим зеркалом. Опять же, Ангела в качестве зеркала мне

было мало. Он лишь еще больше разжег мое желание увидеть свое отражение. Мне

необходимо было увидеть, что же так привлекло его внимание. Я всю ночь размышляла о том,

чтобы пойти к Жемчужному пруду, но так и не смогла заставить себя.

На следующее утро, я пошла в сад со слугами, чтобы набрать яблок с деревьев. Мой ум