Сначала он держался нагло, полагая, что его громкие речи о «произволе и беззаконии» произведут впечатление. Но комиссар Баррету лишь ухмылялся, слушая его вопли.
Минут десять Баррету терпеливо ждал, пока Ригаду вдоволь накричится, но заметив, что запал у того постепенно иссякает, неожиданно хлопнул ладонью по крышке стола.
— Хватит!
Ригаду оторопело посмотрел на комиссара.
— Хватит болтовни! На вашем месте, сеньор Ригаду, я вел бы себя поскромнее. Вам, наверное, известно, что чистосердечное раскаяние всегда облегчает вину.
— Я повторяю, комиссар, я абсолютно ни в чем не виноват. — Унитовец явно не хотел сдаваться. — Здесь либо какая-то ошибка, либо чудовищная провокация коммунистов. Остается лишь сожалеть, что португальская полиция пошла у них на поводу.
— Так уж и ошибка? — ухмыльнулся Баррету. — Ну тогда, может быть, вы расскажете нам, что вы прячете у себя в кладовке?
Ригаду побелел.
— А если вы забыли, то мы можем сейчас же отвезти вас в вашу квартиру и с вашей помощью отыскать ящички в чулане. Ну как, поедем?
— Не надо, — едва слышно пролепетал унитовец.
— То-то же. Но это еще не все. Помимо незаконного хранения оружия, вы обвиняетесь еще и в другом преступлении — похищении и убийстве человека. Вам знаком этот предмет? — Комиссар подошел к небольшому столику в углу и резким движением руки сорвал чехол со стоявшей на нем пишущей машинки. Это был «Ремингтон» производства 1916 года.
В течение нескольких секунд Ригаду оторопело глядел на машинку. От былого запала не осталось и следа. И Баррету видел, как его глаза постепенно заполнял животный ужас.
— Вот отпечатки ваших пальцев. А вот это, — Баррету протянул Ригаду фотографию, — отпечатки, которые были обнаружены на машинке. Они полностью идентичны. Но это еще не все. Это письмо, подписанное Анной Марией Кардозу, злодейски убитой лицами, похитившими ее, было напечатано на машинке, буквально усыпанной отпечатками ваших пальцев. Теперь, я надеюсь, вы понимаете, что вам не выкрутиться? Поверьте мне, Ригаду, мы располагаем достаточным количеством улик для того, чтобы отправить вас на всю оставшуюся жизнь на один из островов Азорского архипелага. Вас такая перспектива устраивает? Впрочем, если вы проявите благоразумие, суд может смягчить приговор.
Комиссар вопросительно посмотрел на Ригаду.
— Что я должен сделать? — дрожащим голосом спросил тот.
— Говорить! Нам известны мотивы, толкнувшие вас на похищение и убийство сеньоры Кардозу. Но нам необходимо знать все о широкомасштабной операции, готовящейся в Португалии против одной из африканских стран. Я думаю, что не ошибусь, если скажу, что эта страна — Ангола.
То, что рассказал Натаниэль Ригаду, в сущности, мало отличалось от плана агрессии против НРА, предпринятой ЮАР и иностранными наемниками в 1975—1976 годах. Только сейчас, судя по всему, интервенты готовились тщательнее. Удары по молодой республике планировалось нанести по двум, а возможно, и по трем направлениям.
Операцию, которая получила кодовое название «Кубанго», планируют начать одновременно мощными ударами с юга и северо-востока. Взятие Луанды будет означать конец правлению в стране МПЛА — Партии труда.
— Вы уверены, что сказали все, Ригаду? — сурово глядя на сжавшегося в кресле унитовца, спросил комиссар.
— Да, сеньор.
— Послушайте, Ригаду, а вы хотели бы выйти на свободу прямо сейчас?
— Сейчас?! — унитовец с недоверием взглянул на комиссара.
— Да, сейчас, но только при одном условии — вы будете работать на нас, а именно — поставлять информацию об операции «Кубанго». Подумайте хорошенько!
Ригаду ничего не ответил. Он смотрел в окно на крону исполинского платана, росшего перед зданием комиссариата полиции, и думал о своих «соратниках по борьбе» из УНИТА. Сколько раз в лесах Южной Анголы или теперь здесь, в Лиссабоне, они были готовы отправить его на тот свет, чтобы не делить с ним добычу или уйти от опасности. Что же, теперь, похоже, настал его черед. Так, впрочем, поступил бы и любой из них, окажись он на его месте.
— Согласен! — махнул рукой Ригаду.
Себастьян бережно взял в руки серую папку, которую протянул ему комиссар Баррету, и осторожно понес ее к письменному столу, как будто боялся растерять ее содержимое. Здесь было то, ради чего он в течение многих недель рисковал своей жизнью, не спал ночей, проехал тысячи километров. Ради этого отдали свои жизни Том Голдбери и его мать, и теперь он просто не имел права не донести содержимого находившихся у него в руках документов до миллионов людей. Слишком дорогую цену он заплатил за них.