— Что, Баян? — подошел к Кулику Савельев.
— Глянь в сторону возвышенности.
Воевода посмотрел. К разрушенной крепости галопом мчался конь Агиша.
— Интересно, — проговорил он, — что бы это значило.
— Подъедет, скажет. Может, турки и татары начали поход по суше? — ответил Кулик.
— Они должны идти либо вместе с судовой ратью, либо после нее, и мы видели бы большое облако пыли, солнце высушило землю.
— Тоже верно.
— Ладно, неси службу, я к южной стороне.
Савельев и Агиш подошли к крепости одновременно.
Агиш соскочил с коня, завел его за обломок стены.
— Что случилось, Ильдус? — спросил воевода.
— Басурмане пустили в нашу сторону ертаул — разведку.
— Турки или татары?
— Турки, татар мы бы узнали.
— Сколько их?
— Немного, шесть человек конных. У всех щиты, сабли, лучников нет.
— Не заметят Баймака?
Агиш взглянул на князя так, словно тот что-то несуразное сказал:
— Баймака? Никогда!
— Ладно. Объяви всем тревогу, чтобы укрылись в подвалах надежно. Никому не высовываться.
— А кони?
— Увести берегом на север. Телеги с провизией втащить в цитадель.
— А если увидят османы? Телеги не так просто спрятать. Да и сакма от коней на берегу останется.
— Если прознают про дружину, то будем рубить, — решительно произнес Савельев. — Все действия по моей команде. Передай наказ Бессонову и возчикам и возвращайся ко мне, будем смотреть за незваными гостями.
— Слушаюсь!
Агиш ушел, но скоро вернулся и доложил:
— Все Гордею передал, а также сказал Суле, чего треба сделать. Ратники телеги пытаются в уцелевшую башню цитадели завести, коней возчики повели на север. А как тут?
— Турки в версте. Идут в линию, Баймака не заметили, иначе на возвышенности была бы сшибка.
— Это уж точно, — кивнул Агиш.
Ертаул татар подъехал к полуразрушенной крепости, встал на южной стороне. Турки внимательно смотрели на Кельберек.
— Лишь бы наши не высунулись, — вздохнул Дмитрий.
Постояв немного, турки собрались возле своего начальника. Тот что-то наказал, и они разъехались — двое в обход восточной стороны, двое к реке, остальные двинулись прямо в крепость.
— Это уже худо, — покачал головой воевода и достал саблю.
Вооружился и Агиш. Они, согнувшись, перебежали к поваленной городьбе и в кустах замерли.
Старший ертаула с воином проехали мимо князя и служивого татарина. Савельев и Агиш неслышно, прячась за глыбами камня и глины, двинулись за ними. Им было проще, они передвигались пешком. Но проще до тех пор, пока турки не замечают их. А если заметят, ситуация сразу изменится. Пешими биться саблями против конных занятие неблагодарное. Но пока старший ертаула и рядовой разведки преследования не замечали.
Они подъехали к площади у остова мечети. Осмотрелись. С востока подъехали еще двое, чуть позже двое от реки, и вражеский ертаул вновь собрался вместе.
— Перебить бы османов и все дела, — проговорил Агиш. — Пока их хватятся, уйдем к казакам. Все одно уходить, так, может, раньше лучше?
— Перебить их не сложно. Только свистнуть, и наши вылетят из подвалов, собьют копьями с коней, порубят… — начал князь.
— Да всем ратникам и не надо выходить, — перебил его Агиш. — Хватит одного Горбуна с его шестопером. Тот сдуру завалит и турок, и коней их.
— Не можно то, Ильдус. Забив ертаула, мы выдадим себя. Турецкий начальник войсковой узнает, что за его ордой смотрят. А кто может смотреть? Казаки? Им в Кельбереке делать нечего. Да и договоренности у басурман с казаками. Тогда кто? Значит, недруг, что готов бить их. И тогда турки примут меры усиления и охраны. Нам это не надо. Если и бить османов, то в самом крайнем случае.
— Ты начальник, тебе решать. Смотри, ертаул двинулся в обход мечети к цитадели, ну, сейчас все планы и наши, и их спутаются.
Турецкий отряд дошел до оставшейся стены и остановился.
Почему старший ертаула не повел своих янычаров дальше, только ему и ведомо. Главное, он не повел их в цитадель. Спешился, прошел вдоль обломков стены. Что-то поднял с земли. Приглядевшись, Савельев увидел, что турок сорвал цветок.
— Ты смотри, как девка, цветок для венка сорвал.
— Я бы этой «девке» башку одним ударом саблей снял бы.