Выбрать главу

Хм-м, логично.

— Ясно, — кивнул я. — Интересно, что иные берут взамен? — задумчиво произнес я.

— Точно не золото! — усмехнулся мой собеседник. — Я слышал, что больше всего их интересуют кристаллы-накопители, — ответил Де’Жориньи. — В их землях вроде как их мало, и ценятся они в разломе гораздо выше, чем золото у нас.

Ответ Жуля меня совершенно не удивил. Место, где все наполнено магией, просто создано для того, чтобы эту магию собирать и использовать в своих целей.

— А вы что-нибудь знаете об их оружии? — спросил я здоровяка.

— Хм-м, — Де’Жориньи задумался. — В основном простое, вроде копий, топоров и луков, — ответил собеседник. — Слышал, что металлическим оружием иные вообще не пользуются. Только камень и дерево. Причин не знаю. Слышал, что из-за их странных верований, — добавил Жуль.

— Верований?

— Ага, — кивнул мой собеседник. — Они все поклоняются какой-то «матери», но вроде как никто не знает, кто или что это, — ответил Де’Жориньи. — Кстати, среди их оружия очень часто встречается магическое, — добавил здоровяк.

Именно это я и хотел от него услышать.

Ну просто не может быть так, чтобы в месте, где все пропитано магией, живущие там не использовали все эти дары по максимуму. И, разумеется, вкладывать все это «богатство» в оружие было ожидаемым решением.

— А что насчет брони? — поинтересовался я.

— В основном из шкур, костей и даже дерева, — ответил Де’Жориньи. — Как я говорил раньше, иные не используют металл, но благодаря магии, их доспехи по прочности не уступают металлическим, — добавил он. — У их Просветленных, вообще, особые доспехи. У них, помнится, даже название какое-то было, но я не помню, — он почесал затылок. — От ребят знакомых слышал, что благодаря чарам на броне, они становятся еще быстрее и сильнее, а еще могут сливаться с окружающим пространством, становясь практически невидимыми, — добавил здоровяк и я еще больше захотел оказаться по другую сторону разлома.

— Спасибо, Жуль, — поблагодарил я Де’Жориньи от которого я узнал много всего интересного.

— Ой, да ладно вам, — он махнул рукой. — Я ничего такого не сказал. Уверен, что Жумельяк смог бы рассказать вам гораздо больше, — добавил он, после чего повернул голову в сторону дома. — Пойду, подремлю немного, — произнес он и уже успел даже сделать несколько шагов в сторону поместья, когда дверь особняка резко распахнулась и на крыльце показался Даниэль.

— Господин! Обед готов! — на бегу, громко прокричал он.

«Ох и достанется ему снова от Фредерика», — покачал я головой, смотря на приближающегося пацана.

На лице Де’Жориньи сразу же появилась довольная улыбка.

— Обед — это хорошо! — он вытряхнул из трубки табак и убрав ее во внутренний карман камзола довольно потер руки.

Уж что-то, а еду, как впрочем и выпивку, мой гость очень любил.

— Хорошо, — кивнул я Воробью, а затем увидел как в нашу сторону идет дворецкий.

Даниэль тоже его заметил и его глаза округлились от страха.

— Черт! — выругался он и начал затравленно озираться по сторонам в поисках, где ему спрятаться от управляющего поместьем Кастельморов.

Ему, к слову, не повезло.

— Ай, ай, ай! — ухо Даниэля оказалось в стальных тисках пальцев Фредерика.

— Прошу прощения, господа, — произнес дворецкий. — Ужин и правда готов, а мне нужно провести с этим молодым человеком беседу, — добавил он тоном, который не сулил бедолаге Воробью ничего хорошего.

— Спасибо, — поблагодарил я слугу, а затем он удалился вместе с пацаном.

— Да уж, не завидую я мальцу, хех-х, — усмехнулся Де’Жориньи, провожая их взглядом. — Знатная, поди, его взбучка ждет.

— Ему пойдет на пользу, — ответил я. — Вы, Жуль, идите обедайте, а я присоединюсь к вам попозже, — сказал я здоровяку. — Мне нужно сделать одно дело.

— Дело? — удивился собеседник. — Опять? — спросил он, так как я за эти две недели ссылался на «дела» уже не первый раз. — Может, расскажите мне…

— Нет, — покачал я головой. — Это личное, поэтому оставим все как есть, — соврал я, так как это было не личное, а скорее опасное.

— Эх, — мой товарищ тяжело вздохнул. — Ладно, — нехотя произнес он и поплелся к дому.

Проводив здоровяка взглядом я направился к калитке.

— Титус, Тина, за мной! — скомандовал я нежащимся на солнце волчатам, и мои питомцы послушно последовали за мной.

Вскоре, я был рядом рядом с кладбищем Кастельморов, и как я и подумал, магические звери почуяло неладное еще издали.

Поджав уши Тина и Титус заскулили.

— Тише, тише, — я присел на одно колено и погладил щенят по макушке.