Он кивнул в сторону пассажирского сиденья.
– Садитесь в машину.
Она помогла Брейди сесть в грузовичок, потом уселась сама вместе с ребенком.
– Меня зовут Элизабет Рэнсом. Я приехала навестить моего свекра.
– Вы жена Реджи Рэнсома? – спросил он, явно озадаченный.
– Он рассказывал о нас своему отцу?
– Нет, мэм. Если бы Том знал о вашем существовании, он бы давно пригласил вас сюда.
– Я… я надеюсь. Том, по крайней мере разрешит нам остаться на несколько дней.
Мужчина что-то проворчал себе под нос. Грузовик остановился перед домом. Какой большой дом! Даже огромный, по сравнению с крохотной квартиркой с одной спальней, в которой они жили раньше.
– Я помогу вам выйти, – резко сказал мужчина. Он выпрыгнул из грузовичка и подошел к дверце со стороны Элизабет. – Эй, малыш, подойдешь сюда, чтобы я помог тебе выйти?
– Хорошо. – Брейди перелез через колени матери. – Вы меня поймаете?
– Конечно, поймаю. – Мужчина подхватил мальчика и отнес на крыльцо.
Брейди оглянулся и посмотрел на мать. Невзирая на усталость, Элизабет бодро слезла с сиденья.
– Пойду скажу Тому, что вы здесь. Одну минуту! Где ваши чемоданы?
– М-мы оставили чемоданы в траве у парадных ворот…
Она вошла следом за ним в дверь заднего входа дома и оказалась на кухне. Кухня была современной, просторной, и Элизабет с восторгом огляделась.
Мужчина, куда-то пропавший на несколько минут, вернулся на кухню.
– Том вас ждет.
– Спасибо. Брейди, пойдем знакомиться с твоим дедушкой. – Мальчик подошел к ней поближе, и она взяла его за руку.
Элизабет пошла за мужчиной по длинному коридору. Она только сейчас сообразила, что он ей так и не представился. Он остановился возле последней двери и открыл ее.
Элизабет вошла в большую спальню. Перед горящим камином в кресле с подголовником сидел мужчина. Он выглядел лет на шестьдесят с лишним. У него были седеющие каштановые волосы, на макушке уже обозначилась лысина.
– Мистер Рэнсом, – прошептала она. – Я – Элизабет Рэнсом, вдова вашего сына. Это мой… наш сын, Брейди, и наша дочь, Дженнифер.
– Входите, Элизабет, – тихо сказал он. – Я рад с вами познакомиться.
– Спасибо, сэр. Мне тоже очень приятно…
Том перевел взгляд на мальчика.
– Брейди? Иди сюда, мальчик. Ты похож на своего папу, когда он был в твоем возрасте.
– Правда?
– Да. А малышка? – спросил он у Элизабет. – Сколько ей лет?
– Она родилась шесть недель назад.
– У вас все в порядке? Тяжело путешествовать, когда ребенок такой маленький.
– Да, она родилась немного рано из-за… из-за новости, которую я узнала…
– Том, мне очень жаль, что я вас перебиваю, но мне нужно ехать за их чемоданами. – (Элизабет чуть было не забыла о присутствии мужчины, с которым встретилась на подъездной аллее.) – Они оставили их в траве у ворот.
– Хорошо, Джек, спасибо.
По крайней мере, теперь она знала его имя. Джек.
Когда за ним закрылась дверь, Элизабет поняла, что пора обратиться с просьбой.
– Мистер Рэнсом, я здесь, потому что… – Она нагнула голову, не в силах смотреть ему в глаза. – Потому что мне нужна помощь. Я смогу получить работу учительницы в следующем семестре, но… но я не знаю, как мы справимся до тех пор. Я хотела спросить, – можно ли нам с детьми остаться здесь?..
– Но у Реджи дела шли хорошо, не так ли? – очень грустно спросил мужчина.
– Я не знаю… Он посылал мне деньги время от времени, но не часто.
– Значит, он оставил вас без средств?
Она сжала губы и принялась рыться в сумочке.
– Вот копия нашего свидетельства о браке. Да, он оставил меня без денег…
– Мне жаль. – Ей показалось, что в его голосе послышались гневные нотки. – Я знаю, что Реджи зарабатывал прилично. Он не должен был оставлять вас без денег.
– Я могу получить работу, когда начнется новый семестр, сэр. Мы поселимся у вас не навсегда. Я обещаю…
Том поднял руку.
– Не беспокойтесь об этом. У меня здесь полно места. Оставайтесь и живите, сколько захотите.
Элизабет заморгала, чтобы не расплакаться.
– Спасибо. Пока мы здесь, я могу убираться и вообще заниматься работой по дому.
– Раз в неделю к нам приходит женщина и делает уборку.
– А кто вам готовит?
– Мы с Джеком справляемся сами. Готовим по очереди.
– Я могла бы вам готовить…
– Как мне представляется, вы не обязаны этим заниматься.
Она улыбнулась.
– Я бы с удовольствием вам готовила, мистер Рэнсом.
– Давайте обращаться друг к другу по имени, Элизабет, и на «ты».
– Спасибо, Том.
Он встал и протянул ей руку.
– Добро пожаловать домой!
* * *