Выбрать главу

Чен Му был ключевой фигурой и их единственной возможностью завоевать столицу.

Это также говорило об уверенности Яна Сиконга, который осмелился вести переговоры с Фен Е, когда ему было фактически нечего предложить. 

После тщательных размышлений он решил, что еще не настал нужный момент, чтобы сообщить о своих намерениях Сюэ Жунгую и Юй Шенлану, иначе, он мог спугнуть их раньше времени. Когда у них останется выбор между смертью и восстанием, тогда можно будет одним махом пробить их оборону.

***

Мирные переговоры с племенем Чахар подходили к концу, когда от Фен Е пришло письмо, в котором он в ярости обвинял императорский двор в затягивании переговоров, и так как отношение двора говорит о его неискренности, он собирается напасть на Маожен до наступления зимы.

Чиновники Цяньчжоу до того перепугались, что немедленно отправили письмо Яну Сиконгу. Ян Сиконг решил, что теперь и правда настало подходящее время встретиться с Фен Е. На этот раз им предстоит спланировать крупное дело и взять Цяньчжоу до наступления зимы, иначе, потом станет слишком холодно, доставлять продовольствие будет нелегко, а это губительно скажется на армии Фен.

Итак, Ян Сиконг со своим сопровождением из восьмисот человек вернулся в Цяньчжоу. Он начал успокаивать Сюй Юна и всех остальных, но по его озабоченному виду было видно, что сам он не уверен в своих словах.

- Господин Ян смог убедить генерала Сюэ отправить свои войско нам на помощь? – спросил Сюй Юн.

- На самом деле, этот вопрос решает не генерал Сюэ, - вздохнул Ян Сиконг.

- Генерал Сюэ и рад бы прийти нам на помощь, но он ждет результатов переговоров между императорским двором и племенем Чахар, - пояснил Юй Шенлан. – Если переговоры провалятся, а он перебросит войска, Чахар вторгнется через открытую границу. Разве он модет позволить себе такой риск?

- Но когда же завершатся эти переговоры?

- Переговоры с невежественными и алчными варварами никогда не проходят легко, - сказал Ян Сиконг. – Нужно обязательно договориться с ними. Племя Чахар не обладает большой силой, но при нашей поддержке они смогут объединить монгольские племена, и тогда обе стороны получат свою выгоду при установлении торговых отношений. Но трудно сказать, когда это произойдет, поэтому нельзя торопиться в таком важном деле.

- Фен Е не станет ждать, пока мы обезопасим границу и перебросим войска для сражения с ним, - сказал Ву Ман. – В эти дни он часто высылал разведчиков. Боюсь, он сильно обозлен и готов к активным действиям.

- Мне придется снова отправиться в лагерь Короля Волков, чтобы успокоить его, - вздохнул Ян Сиконг. – Если удастся потянуть время до того, как завершатся переговоры с Чахар, и из Датуна смогут немедленно перебросить войско, уже должны наступить холода, и тогда Фен Е не осмелится лезть на рожон и скорее всего отступит.

- Но Фен Е прекасно понимает, чего мы добиваемся, и это понятно из его письма, где он обвиняет нас в том, что мы умышленно тянем время.

- У меня есть согласие его величества на восстановление имени семьи Фен и обещание выдать ему Се Чжунженя. Возможно, еще удастся уговорить его.

- Но, господин Ян... - нерешительно проговорил Сюй Юн. – Боюсь, ехать к нему в лагерь очень опасно для вас.

- Я уже побывал у него в плену, - с горькой усмешкой ответил Ян Сиконг. – Отправляясь во вражеский лагерь, разумеется, нужно быть готовым к тому, что назад можно и не вернуться, поэтому нужно спокойно относиться к этому, - его взгляд стал серьезным. – Если моя миссия не увенчается успехом, и я не смогу сдержать Фен Е, вам придется оборонять город.

Серьезное и трагичное положение Яна Сиконга подействовало на всех подавляюще, но на данный момент у них не было иного выхода.

***

На следующий день Ян Сиконг во второй раз отправился в лагерь повстанцев. На этот раз Фен Е не стал заключать его под стражу, но принял его, как императорского посланника и даже устроил для него праздничный ужин, куда пригласил нескольких генералов.

Во время ужина они вдвоем разыграли перед остальными спектакль. Ян Сиконг со всем своим красноречием убеждал Фен Е пойти на мировую. И, когда он достал послание императора, Фен Е вынудил своих солдат встать на колени, и с виду казалось, что он был готов пойти на уступки.

После того, как ужин закончился, Ян Сиконг слегка захмелел. Ву Люци помог ему вернуться в палатку. По дороге Ян Сиконг спьяну говорил громче обычного, рассказывая, как Фен Е выказал почтение своему государю, как верный подданный, каковым он, видимо и был всегда в глубине души. Все встретившиеся им по дороге солдаты, разумеется, слышали его слова.

Когда они вернулись в палатку, Ву Люци помог ему переодеться, умыться, после чего уложил его на лежанку и ушел.

Как только Ву Люци вышел, взгляд Яна Сиконга мгновенно прояснился. Он всегда умел хорошо переносить алкоголь. Будучи пьяным, легко совершить ошибку, поэтому он никогда по-настоящему не напивался. К тому же, он знал, что сегодня Фен Е наверняка придет к нему ночью.

И действительно, очень скоро Фен Е тайно проник в его палатку.

Ян Сиконг, одетый в белоснежные одежды, с распущенными темными волосами и порозовевшим лицом с невозмутимым видом сидел на лежанке, скрестив ноги.

- Ты ждешь меня, - хотя Фен Е и задал вопрос, он прозвучал, как утверждение.

- А как же иначе, - с равнодушным видом ответил Ян Сиконг. – Все идет, как мы и планировали.

- Правда? Но тебя не было целый месяц, а это слишком много! – Фен Е сел рядом, его взгляд заскользил по лицу Яна Сиконга.

- Я ни одного дня не сидел без дела, а ты еще сомневаешься во мне!

- Приближается зима, и, если ты затеваешь что-то нехорошее, не потеряю ли я все, что приобрел, если ты протянешь время до наступления холодов? - пальцы Фен Е играли с прядями его волос. – Я должен следить за всем, что ты делаешь и проверять каждое слово, которое ты говоришь. Я и должен остерегаться тебя и не доверять тебе.

- Раз так, ты не боишься иметь со мной дело, совещаясь с тигром о том, как получить его шкуру? (1)

- Если бы я не мог справиться с тобой, разве я стал бы иметь с тобой дело? – с усмешкой ответил Фен Е.

- Вероятно, ты просто недооцениваешь меня, - Ян Сиконг покосился на него. – Я поверг своих врагов одного за другим, и не советовал бы тебе относиться ко мне легкомысленно.

Глаза Фен Е вспыхнули, высокомерный взгляд Яна Сиконга заставил его сердце забиться быстрее. Ему хотелось без конца покорять этого человека. С его коварством и вероломством, известными всем и каждому, удовольствие от его покорения не шло в сравнение даже с удовольствием от завоевания городов.