Однажды ночью до Яна Сиконга донесся странный шум. У него сразу возникло некое предчувствие, он вскочил с лежанки, набросил на себя верхнюю одежду и поспешил к выходу из палатки, но ему немедленно преградили путь два скрещенных копья.
Ян Сиконг смотрел на яркие огни, мелькавшие за пределами палатки и понял, что Фен Е готовится выступить на штурм города, к которому, видимо, готовился уже давно, поэтому сейчас действовал очень быстро.
Хотя они вместе планировали штурм города, Фен Е никогда не говорил Яну Сиконгу точную дату. Очевидно, таким образом, он страховался, защищаясь от него. К тому же, преградив ему пусть с помощью охраны, он продолжал разыгрывать спекталь, чтобы показать, что Ян Сиконг был в полном неведении происходящего. После того, как Фен Е покинет лагерь, его посадят под стражу.
Хотя Ян Сиконг заранее знал о штурме, но сейчас, глядя на Фен Е и Юаня Нанью, сидевших верхом на лошадях и болтающих между собой, а также на Фен Хуна в легких доспехах, следующего за ними, он почувствовал, как у него сердце сжалось от боли. Они все вместе собираются отправиться на поле боя и сражаться там плечом к плечу, а ему даже не сообщили точную дату штурма.
- Господин Ян, прошу вас, вернитесь в свою палатку и отдохните, – вежливо, но очень настойчиво проговорил Ву Люци.
- Куда они собираются? – как бы сильно ни был расстроен Ян Сиконг, представление следовало доиграть ло конца.
- Господин Ян, прошу вас вернуться в свою палатку.
- Король Волков отправляется на Маожен? Король Волков...
Ян Сиконг оттолкнул копья и попытался прорваться вперед, но охранники схватили его и потащили обратно в палатку.
Взгляд Яна Сиконга неотрывно следовал за Фен Е, но тот ни разу не посмотрел на него, все время разговаривая с Юанем Нанью и глядя только на него.
Он не мог не думать о том, как во время восстания правителя Лян именно он сражался бок о бок с Фен Е.
Армия выступила в поход, а Ян Сиконг остался в палатке, больше не сомкнув глаз за всю ночь. Хотя он не мог наблюдать за штурмом Маожена, но он все знал о том, как обстояли дела с его обороной. Если не случится ничего непредвиденного, Маожен обязательно падет.
Но это не означало, что такая битва будет безопасной.
После ночного похода солдаты сильно устанут, и это скажется неблагоприятно на армии Фен Е. Хотя в Маожене не ожидают этой атаки, они заранее подготовились к обороне, и у них достаточно запасов. Если они сумеют выдержать первый натиск Фен Е, у него не останется шансов взять город. Это изначально был худший план, но теперь это было лучшее, что можно было сделать. Во-первых, приближалась зима с ее холодами. Если не захватить путь, по которому в Цяньчжоу поступало продовольствие, Фен Е останется только отступить. Во-вторых, в Маожене мало защитников, и они ослаблены, а значит, будет проще прорвать их оборону. И в-третьих, Шень Хесюань стал настоящей костью в горле, который скорее умрет, чем отступит. Пока он еще дышит, он ни за что не сдастся. Поэтому взять Маожен можно было только атаковав его внезапно и проломив его стену.
Ян Сиконг закрыл глаза, представляя себе, как Фен Е ведет за собой войско, стараясь дигаться бесшумно (2) под покровом темноты и подбираясь все ближе к Маожену. Перед рассветом наступало самое холодное время суток, когда дыхание мгновенно превращалось в белый пар. Бо̀льшая часть жителей Маожена все еще спала, не ведая о приближающейся опасности.
Когда часовые заметили войско, внезапно атаковавшее стену, они поспешно зажгли сигнальные огни и перегруппировали свои силы, готовясь защищаться, но Фен Е со своей армией уже стоял рядом, целясь в восточную часть городской стены, которую он разбил еще в прошлый раз. Острые стрелы со свистом рассекали воздух, две армии были подобны гигантскому разворошенному муравейнику, лязг мечей и человеческие вопли сотрясали воздух, возносясь к небу, но в исторических записях это станет всего лишь небольшой заметкой...
В любом сражении потери неизбежны, и даже главнокомандующий, стоя под дождем из стрел, не может оставаться в безопасности. Любая битва может оказаться последней в жизни человека. Хотя Ян Сиконг находился не на поле боя, он все равно не мог найте себе места от беспокойства. Он переживал, что Фен Е не сможет взять Маожен, но больше всего он боялся, что они с Юанем Нанью пострадают в этой битве.
Так он прождал с ночи до рассвета, а затем – с рассвета до заката. Когда он уже окончательно измучился этим ожиданием, в лагерь пришла новость о том, что Фен Е взял город и теперь переберется туда со своей армией.
Фен Е взял под стражу всех гражданских и военных чиновников Маожена, приказав не причинять вреда мирному населению города. За одну ночь три уезда Цяньчжоу перешли под власть Короля Волков, а путь, по которому доставляли продовольствие, оказался перерезан.
Яна Сиконга доставили под охраной в Маожен. Он смотрел на последствия кровавой битвы, которые еще не успели убрать, на разрушенные стены города и невольно вспоминал Гуаннин в те дни. Жаль, что в Маожене был один только Шень Хесюань, но Фен Е все же не Чжуо Летай.
Яна Сиконга поместили под стражу на постоялом дворе. Он попросил Ву Люци найти Фен Е и попросить его прийти к нему. Он боялся, что Фен Е уможет убить Шень Хесюаня.
Хотя Ву Люци ушел выполнять его поручение, Фен Е еще долго не появлялся. Должно быть, после завоевания города он был очень занят, организуя оборону, навещая раненых и подсчитывая потери. Совсем отчаявшись, он попросил Ву Люци найти Цю Вана, но тот не осмелился идти за ним, поэтому Ян Сиконг всю ночь не мог сомкнуть глаз от беспокойства и заснул, когда усталость окончательно сморила его.
***
Ян Сиконг проснулся от запаха еды. Он потянул носом, вдыхая вкусный запах, и ему показалось, что он все еще спит. Но затем он сообразил, что во сне люди не чувствуют запахов, поэтому резко открыл глаза.
Он увидел Фен Е, который сидел за столом и неторопливо ел.
- Ты же вроде практиковал боевые искусства, а сам даже не заметил, как к тебе кто-то вошел, - сказал он, не поворачивая головы. – Что случилось с твоими боевыми навыками?
Ян Сиконг сел на лежанке. Он не стал говорить Фен Е, что от беспокойства не спал две ночи и заснул только когда окончательно выбился из сил.
- Когда ты пришел? – вздохнув от облегчения, спросил он.
- Только что, - Фен Е посмотрел на него, прищурив глаза, в которых горел торжествующий огонек. – Я взял Маожен за одну ночь. Похоже, теперь мне удалось напугать до полусмерти всю Цяньчжоу, теперь она у меня в руках.
- Мои поздравления Королю Волков, - сказал Ян Сиконг.
Фен Е отложил палочки для еды:
- Что-то не похоже, чтобы ты был счастлив. Ты разве не этого хотел?
- Победа над Маоженом – это всего лишь маленький ход в большой игре. Не стоит забываться от радости, - Ян Сиконг пересел за стол и нерешительно спросил. – Ты взял Маожен, что ты теперь собираешься делать с его чиновниками?