Выбрать главу

- Отправлю их головы в Цяньчжоу. Пусть знают – если не захотят сдаться, разделят ту же участь.

- Не надо этого делать, - начал убеждать его Ян Сиконг. – Вы же на какие-нибудь бандиты, которые грабят и убивают всех подряд. Вы добровольческая армия, которая хочет позвести на трон просвещенного государя, и вы не должны навлекать на себя осуждение всей Поднебесной.

- Я ничем не обидел городское население, и это уже говорит в мою пользу. Эти люди предпочли сопротивляться до последнего, но не сдались. Если их не казнить, разве я не выкажу себя слишком мягкосердечным? И как тогда мне держать в повиновении Датун и Цяньчжоу?

- Ты за одну ночь взял Маожен, одно это способно навести на всех ужас. Теперь ты здесь хозяин и, проявив милосердие, ты тем самым завоюешь и расположение людей.

- Что ж, тогда убью лишь одного Шень Хесюаня, - усмехнулся Фен Е. – Этого будет достаточно, чтобы проявить мое милосердие.

- Нельзя! – невольно выпалил Ян Сиконг и тут же пожалел об этом. – Шень Хесюань – известный по всей округе честный и неподкупный чиновник. Если ты убьешь его, это вызовет гнев в народе!

Фен Е поджал губы и посмотрел на Яна Сиконга тяжелым взглядом:

- Ты так привык водить всех за нос и вилять хвостом, боясь, что люди увидят, какой ты есть на самом деле. Тебе самому это еще не надоело? – саркастически усмехнулся Фен Е.

Лицо Яна Сиконга побледнело, и он ничего не ответил.

- Почему у тебя не хватает духу сказать прямо, что вы с Шень Хесюанем раньше вместе сдавали экзамены, а потом и служили вместе, поэтому ты не хочешь, чтобы я убил его.

- Шень Хесюань – честный и порядочный человек, он выдающийся талант, хорошо разбирающийся в прошлом и настоящем нашей страны. Он может стать опорой трону, а ты... - Ян Сиконг немного поколебался. – Ты можешь не убивать его?

- Ты меня умоляешь? – с усмешкой спросил Фен Е.

Ян Сиконг какое-то время пристально смотрел на него, а затем тихо сказал:

- Да, я умоляю тебя.

- Разве так умоляют?

Ян Сиконг, не говоря ни слова, опустился перед ним на колени.

- Я запишу это тебе в долг, - усмехнулся Фен Е. – И я в любой момент могу потребовать его с тебя.

- Хорошо.

- Встань.

- И что ты собираешься с ним делать? – спросил Ян Сиконг, вставая с земли.

- Посажу его под замок. Что еще я могу с ним сделать? – сказал Фен Е и приказал. – Ешь!

Ян Сиконг вздохнул с облегчением:

- Когда настанет нужный момент, я сумею уговорить его. Он ведь тоже был наставником правителя Чу и позже сможет помогать ему.

- А ты и впрямь предан правителю Чу, - взгляд Фен Е похолодел. – Как ты и сказал, это был всего лишь маленький ход в большой игре, и не стоит терять голову от радости. Но ты уже заранее планируешь, какие талантливые помощники будут помогать ему, когда он взойдет на престол?

- ... Я не заглядываю так далеко, я сказал это просто к слову, когда мы говорили о Шень Хесюане.

Фен Е был явно недоволен, его лицо помрачнело, он похлопал рядом с собой и сказал:

- Садись сюда.

Ян Сиконг немного поколебался и сел рядом с ним.

Фен Е властно обнял его за талию и кивнул на еду, стоявшую на столе:

- Покорми меня.

- ....

Ян Сиконг смотрел на высокомерное лицо Фен Е и понял, что тот намеренно хочет поставить его в неловкое положение.

- Тебя нужно научить, как прислуживать мне?

Ян Сиконг взял чашку с едой и палочки, после чего подцепил кусок и положил Фен Е в рот.

Фен Е молча ел, глядя на Яна Сиконга своими пронзительными волчьими глазами, и от этого взгляда у Яна Сиконга холодок пробегал по спине.

Ян Сиконг скормил Фен Е половину чашки, когда тот отпустил его и встал:

- Сегодня я очень занят, и у меня было время лишь перекусить немного, иначе, ты не отделался бы так просто. Ты тоже должен поесть, понял?

- Понял.

Фен Е сжал его подбородок и игриво потрепал его:

- Ты и сам должен понимать, кто может дать тебе то, что ты хочешь. И это не правитель Чу, а Король Волков.

Ян Сиконг кивнул с бесстрастным видом.

- Больше не проси меня за других мужчин, - сказал Фен Е и ушел не оглядывясь.

После того, как он ушел, Ян Сиконг сделал глубокий вдох. Аура Фен Е становилась все более подавляющей, и иногда, находясь с ним рядом, он с трудом мог дышать. Он уже начинал сомневаться, действительно ли тот Фен Е, который когда-то так любил его, существовал в прошлом.

Он действительно совещается с тигром о том, как заполучить его шкуру.

_____________________

1. В общем, в словаре это слово объясняется так – «пепел от пережжённых двустворчатых раковин (употреблялся для побелки и предохранения стен от сырости).

2. Тут еще употреблялось такое выражение – «обернув копыта коней тканью». Не знаю, это в прямом смысле или же это просто образное выражение, которое означает передвигаться бесшумно.

- 189 -

 

После взятия Маожена Фен Е не дал Цяньчжоу возможности перебросить вспомогательные войска и, слегка перегруппировав свое войско, отправил с ним Юаня Нанью, чтобы он окружил Цяньчжоу.

В дополнение к тем десяти тысячам солдат, которых привел с собой Юй Шенлан из Датуна, в Цяньчжоу сейчас было менее двадцати тысяч солдат, к тому же, путь, по которому доставлялось продовольствие, был отрезан. Однако, у Цяньчжоу были и свои преимущества. Во-первых, здесь была очень сложная местность и, если Фен Е затеет здесь сражение, ему придется очень непросто. (1) Во-вторых, в Цяньчжоу было достаточно запасов, чтобы продержаться целый год. Если расходовать их экономно, пока Цяньчжоу будет просто обороняться, избегая активных действий, Фен Е не сможет ничего сделать.

Объединив три уезда Цяньчжоу, в сочетании с армией Фен, Фен Е теперь имел под началом восемьдесят тысяч солдат, что в четыре раза превосходило войско Цяньчжоу. Если он решится атаковать, независимо от того, возьмет он город или нет, его потери будут слишком велики. И осаждать город целый год он тоже не мог себе позволить.

Теперь лучшим вариантом было вынудить город к сражению на открытом месте, или разрушить город изнутри, о чем Ян Сиконг позаботился заранее.

Они осаждали Цяньчжоу уже несколько дней, когда пришло известие о том, что племя Чахар покорилось императорскому двору, но было уже слишком поздно. Даже если бы Сюэ Жунгуй привел из Датуна свое войско на помощь, солдаты были бы слишком измотаны в пути и не имели бы крепкого тыла. Фен Е не дал бы им возможности даже разбить лагерь и, воспользовавшись ситуацией, обязательно уничтожил бы их одним махом. Все понимали, что Сюэ Жунгуй не станет бросаться навстречу своей погибели.

После нескольких дней ожидания, из Цяньчжоу отправили еще одного посланника для переговоров. Фен Е велел угостить его хорошей едой и вином, при этом даже не показв ему своего лица, после чего его отправили обратно.