Выбрать главу

Учитывая те силы и средства, которыми сейчас располагал Фен Е, если бы он решил атаковать Датун, он никогда не смог бы победить его. Хотя Фен Цзяньпина уже не было в живых, но он успел создать мощную линию обороны, и обученные им солдаты были очень сильны в бою. К тому же, Фен Е не желал сражаться с армией Датуна. В конце концов, это был его родной дом.

Поэтому, пока Ян Сиконг был «в заключении», его разум не знал ни минуты покоя, пока несколько дней спустя Фен Е не вызвал его из тюрьмы.

- 192 -

 

Увидев Фен Е, Ян Сиконг по его виду понял, что он сегодня в хорошем настроении. Он взял Цяньчжоу, не потеряв ни единого солдата, и теперь вся Хетао была под его контролем. Удача была на его стороне, как же он мог не радоваться?

Фен Е посмотрел на плащ из медвежьей шкуры, который был на нем, и удовлетворенно кивнул.

- Иди сюда и садись.

После того, как слуга снял плащ с Яна Сиконга, он удалился, оставив их вдвоем за накрытым столом.

Ян Сиконг сел рядом с Фен Е и с равнодушным видом сказал:

- Поздравляю Короля Волков с завоеванием Хетао.

Фен Е, подперев подбородок одной рукой, смотрел не мигая на красивое равнодушное лицо Яна Сиконга.

- Это все твоя заслуга. Какую награду ты хочешь?

- Я еще не думал над этим. Если ты и правда хочешь наградить меня, мне нужно сначала обдумать все, как следует.

- Хаха, ты всегда был себе на уме.

Яну Сиконгу совсем не хотелось думать об иронии, прозвучавшей в голосе Фен Е, поэтому он просто промолчал.

- Ты уже дал имя Дуо-эр? – внезапно сменил тему Фен Е.

Ян Сиконг сразу напрягся всем телом, он не знал, не собирается ли Фен Е снова нападать на него, и сразу сник.

- Не бойся, - Фен Е понимал, о чем он думает, в его голосе не было злости, но также не было заметно ни капли тепла. – В любом случае, Дуо-эр – моя племянница. Как я могу не заботиться о ней?

- ... Еще нет.

- Назови ее Цзинью.

Ян Сиконг удивленн посмотрел на него.

- Перед тем как моя матушка умерла, она выбрала имена для моих детей и детей моего старшего брата, - тихо сказал Фен Е.

- Это моя дочь, почему вдруг ты даешь ей имя? – возмутился Ян Сиконг.

- Потому что она единственный ребенок на свете, который состоит в родстве с тобой и со мной, - Фен Е посмотрел на него проникновенным взглядом. – Если бы ты был женщиной, ты родил бы этого ребенка для меня.

- Что за вздор, - сказал Ян Сиконг и отвернулся.

Фен Е сжал его подбородок и заставил его повернуться к нему:

- Как было бы хорошо, если бы ты был женщиной.

Ян Сиконг оттолкнул его руку:

- Я не хочу больше говорить об этом.

- Что, совесть нечиста? – усмехнулся Фен Е.

Ян Сиконг тяжело вздохнул:

- Фен Е, между нами не осталось никакой привязанности. Зачем ты заводишь такие разговоры? Давай лучше поговорим о делах.

В глазах Фен Е вспыхнул гнев:

- Хорошо, - сказал он. – Давай поговорим о делах.

- О Датуне и правителе Чу.

- Сейчас невозможно отправить тебя в Датун. Ты не можешь провернуть свой старый трюк, наверняка, и при дворе, и в Датуне уже подозревают тебя.

- Верно, - кивнул Ян Сиконг. – Юй Шенлан примкнул к мятежникам, и в Датуне есть те, кто готов взбунтоваться. Сюэ Жунгуй наверняка не может найти покоя ни днем, ни ночью. Я еще не придумал, как оправдаться перед двором. Возможно, они уже придумали, как наказать меня за мое бездействие.

- Ты пока еще мой пленник, и эта псина-император не сможет ничего тебе сделать.

- По столице наверняка уже поползли слухи... - сказал Ян Сиконг. – Что с Фен Сяном и остальными?

- Все под стражей.

Ян Сиконг прищурил глаза:

- Хотя я привел с собой восемьсот солдат, они все верны императору. С Фен Сяном невозможно договориться или подкупить его. Пока подержи его в тюрьме. Если мне не удастся переубедить его, тогда останется только убить его.

- Как и Шень Хесюаня, - Фен Е посмотрел на него. – Я не собираюсь содержать всяких бездельников, из-за которых мне к тому же, пришлось потерять столько людей.

- Он не бездельник, от него еще может быть много пользы.

Фен Е лишь насмешливо фыркнул в ответ.

Ян Сиконг поскорее сменил тему разговора:

- Что ты думаешь насчет Датуна?

- Я знаю Датун лучше тебя. Мой дядя уже связался с несколькими генералами, к которым благоволил мой отец. Цяньчжоу уже в моих руках, я уверен, что и Датун станет моим. Тебе не нужно думать об этом.

- В таком случае, у меня есть дело и поважнее.

- Что за дело?

- Правитель Чу.

- Ты собираешься отправиться к нему? – Фен Е уставился на него.

- Да. Пусть все думают, что я сижу в тюрьме, а я тем временем могу тайно выбраться из города.

- И думать забудь! – отрезал Фен Е.

- Почему? – удивился Ян Сиконг. – Правитель Чу уже взрослый. Сейчас самое время начать вербовать солдат и переманивать на свою сторону правителей вассальных земель. Я собираюсь помочь ему. Когда вы объедините ваши усилия, вас будет невозможно остановить.

- Если у него нет возможности даже покинуть Юннань, как он может претендовать на престол? – холодно сказал Фен Е.

- Ему всего девятнадцать лет. Если с ним что-то случится, все наши достижения пойдут прахом. В тот день, когда ты завоюешь Датун, ты объявишь всему миру о том, что сбираешься помочь правителю Чу взойти на престол. В то время он должен быть достаточно уверен в тебе, чтобы ответить тебе и выбраться из Юннани, как ты сказал.

Фен Е сжал кулаки:

- Маожен и Цзяннань теперь в моих руках, а с Датуном я справлюсь и без тебя. Тебе не нужно никуда ехать, поэтому ты останешься со мной!

- Я цзиньши, сдавший два экзамена, я наставник наследного принца, и это подходящий момент склонить на твою сторону такого важного человека, как правитель Чу. А ты хочешь, чтобы я остался здесь просто для того, чтобы греть твою постель?

- А почему бы и нет! – Фен Е в упор уставился на него. – Думаешь, без тебя я не смогу завоевать эту страну?

- Ты... - Ян Сиконг тяжело вздохнул и слегка повысил голос. – Ты думаешь, что правитель Чу рискнет объединиться с тобой и пойти на такое большое дело всего лишь после нескольких писем?

Фен Е промолчал, не зная, что ответить.

- Фен Е, я должен встретиться с ним, чтобы убедить его довериться нам, особенно тебе.

Фен Е смотрел на него с угрюмым видом:

- Ты правда хочешь уехать от меня?

- Дело не в том, что я хочу уехать или нет, - с равнодушным видом сказал Ян Сиконг. – Но я должен сделать свое дело, не откладывая его ради кого-то или чего-то.

- Да, кроме твоих планов все остальное неважно для тебя, - холодно сказал Фен Е.