Выбрать главу

Посмотрев на небо, Кейтлин поклялась, что если на свете существовал милосердный Бог, то Он бы прямо сейчас обрушил на нее фриков и избавил от необходимости проводить еще хоть минуту на этой невыносимой встрече.

Но полог палатки отодвинулся в сторону, и Макс жестом показал им входить.

И никакие фрики не пришли, чтобы избавить ее от страданий.

Глава 12

После недель поисков они нашли загадочных Отверженных, чья репутация опережала их через границы нескольких штатов.

И они оказались намного нормальнее, чем ожидала Кейтлин.

Рассевшись на перевернутых ящиках из-под молока, расставленных кругом в палатке, избранные представители группы состояли из трех мужчин и трех женщин. Луна, женщина лет под сорок с абсолютно черными вьющимися волосами и очень смуглой кожей сидела прямо напротив Кейтлин и улыбалась.

— Итак, Макс говорит, что вы уже давно искали нас, — сказала она.

Кейтлин замялась. Как много следует рассказать этим людям? Можно ли доверять им всем?

— Да, мэм, — сказал Букер, кивнув.

Луна усмехнулась.

— Давненько меня не называли «мэм».

— А еще он часто использует «дорогуша», — прокомментировала Николь. — Нужно время, чтобы к этому привыкнуть.

— И чем именно наша группа привлекла ваше внимание?

Кейтлин слегка поерзала на своем сиденье-ящике.

— Мы впервые услышали о вас в Арканзасе.

— Мы не бывали там больше месяца.

— Ну, вы явно оставили неизгладимое впечатление, — сказала она. — Мы искали людей, которые могут что-то знать про лагерь Ковчега.

Луна открыла рот, но Кейтлин подняла руку, опережая ее.

— Мы знаем, они не принимают новых людей, — продолжала она. — Но если наша теория верна, внутри может быть кое-кто важный. И нам надо их найти.

Натаниэль поднял взгляд впервые с тех пор, как занял свое место.

— Ты имеешь в виду Скотта?

Николь подалась вперед, опираясь локтями на бедра.

— Ты знаешь, где он?

Натаниэль отрывисто кивнул.

— Ага. Ну… я знал. Думаю, все еще знаю.

— Что ты имеешь в виду?

Сложив руки перед собой, он сказал:

— Мы со Скоттом были в одном и том же лагере Ковчега в Нью-Йорке. Когда гниляков стало слишком много, они забеспокоились, как бы они не наводнили лагерь, так что людей начали высылать оттуда. Сначала мы очутились в Огайо, потом в Кентукки.

— Скотт в Кентукки? — спросила Николь.

— Нет, уже нет.

Кейтлин нахмурилась.

— Подожди, в смысле вы вместе были в лагере Ковчега? Ты ушел?

— Скорее, меня изгнали, — мрачно сказал он. — Всех нас изгнали.

Осмотрев взглядом собравшихся в палатке, Кейтлин всматривалась в их лица.

— Вас всех вышвырнули из лагеря Ковчега?

— Из разных лагерей, — сказала Луна. — Это случилось в первые две недели, когда заправлявшие там люди еще притворялись людьми.

Триш подалась вперед, поправив очки на носу, и сказала:

— Так наша группа получила свое название. Нас всех отвергли.

— Я не понимаю, — сказала Николь, качая головой. — Зачем им принимать вас, а потом через две недели выгонять обратно?

— Через пару дней после прибытия они заставили всех сдать анализ крови, — начал Натаниэль. — Мы думали, что нас просто проверяют на инфекцию. Затем северо-восточный лагерь начал разваливаться… слишком много гниляков, недостаточно людей, чтобы отбиваться от них. Так что нас перевели и снова проверили нашу кровь. Потом в третий раз. Но потом однажды утром перед завтраком они стали выкрикивать имена, говоря, что нам надо посетить собрание. Поскольку Скотт доктор, ему довольно быстро дали работу. Я просто подумал, что они наконец-то поручат что-то и нам, — презрительно процедил он, глядя на свои ладони. — А потом нас без предупреждения затолкали в автобус и вывезли неизвестно куда.

— Они просто… бросили вас? — пробормотала Кейтлин.

— Мою группу оставили в центре горячей зоны, — сказала Триш. — Видимо, они просто подумали, что гниляки позаботятся о нас, а им не придется марать руки.

— Истребители, — прорычал Букер себе под нос.

Николь подвинулась на самый край сиденья, готовая встать, уйти, бежать.

— Натаниэль, где Скотт? — ее голос дрогнул на имени мужа.

— В день, когда нас изгнали, лагерь в Кентукки… — Натаниэль уставился в земляной пол. — Не то чтобы его заполонили гниляки, но что-то происходило. Я заметил это еще до того, как нас начали сгонять в автобусы. Организаторы вели себя как-то дергано. Тем утром Скотт упомянул что-то про то, что команде медиков нужна пригодная для использования лаборатория, а не просто полевая палатка, как сейчас. Когда меня уводили, я слышал, как один из координаторов говорил про Айову. Через неделю я заглянул обратно, просто проверить… но лагерь в Кентукки опустел. Там не осталось даже патрулей головорезов.