Выбрать главу

— Я не говорю это как оскорбление, — сказал он. — Просто я знаю тебя и…

— Не думаю, что ты что-то обо мне знаешь, — презрительно процедила Кейтлин. — Уже нет.

Натаниэль неловко повел плечами и сделал вдох.

— Слушай, я просто говорю, что будет непросто… мы затеяли нечто опасное. Тебе надо уметь постоять за себя.

Тихо присвистнув, Букер покачал головой.

— Ох, приятель. Ты явно что-то попутал.

Кейтлин в ярости впилась ногтями в ладони.

— И как же, по-твоему, я продержалась до сих пор?

Взгляд Натаниэля скользнул от нее к Букеру и обратно.

Это было едва заметное выражение, но этого оказалось достаточно.

— Я хочу сказать… я знаю, что люди делают все необходимое для выживания, — сказал он, стараясь быть дипломатичным. — Здесь нечего стыдиться.

Вскочив на ноги, Кейтлин расправила плечи, пригвоздив его взбешенным взглядом.

— Ты прав, Натаниэль, — рявкнула она. — Я совершала довольно ужасные поступки, чтобы выжить. Но выбор быть с Букером — не в их числе.

Повернувшись к Луне и Триш, она постаралась сдержать злость, которая вскипала в ней, угрожая выплеснуться через край.

— Я пойду туда, куда пойдет Букер, — сказала она. — Это мой голос, если я вообще заслужила право голоса в этой группе.

Отбросив полог палатки в сторону, она вышла, не оглядываясь назад.

И только уже миновав половину поля, она осознала, что Букер и Николь следовали за ней.

***

Большую часть дня Кейтлин провела в стороне от лагеря, патрулируя лесные границы.

Она знала, что пока не может быть на расстоянии удара.

Только не тогда, когда там ее ждет идеальный и еще не расквашенный нос Натаниэля.

Она хотела предложить сходить на вылазку за припасами, но не хотела уходить без Букера или Николь.

Она вообще не хотела разлучаться с ними надолго, и это заставило ее сделать четвертый круг в сторону палатки и спросить, не нужна ли им помощь со стиркой или чисткой оружия.

Наконец, чтобы избавить ее от страданий, Букер и Макс попросили ее пойти с ними на главную дорогу, чтобы еще немного разведать ситуацию с толпой фриков.

Она еще никогда так не радовалась поиском немертвых.

Поскольку Фэнси металась между деревьев, а Макс пытался за ней поспеть, Букер и Кейтлин шли в относительном одиночестве.

Надо отдать ему должное, он продержался дольше, чем она ожидала.

— Хочешь поговорить об этом?

— Неа, — ответила она, обходя скопление корней, торчащих из земли.

— Ладно.

«Три… Два…»

— Просто, знаешь, — продолжал Букер. — Не то чтобы его можно было винить в этом.

Кейтлин резко повернула голову.

— Ты серьезно? Он практически назвал меня беспомощной…

— Признаю, он выразился неудачно.

— И он прямо намекнул, что я с тобой только ради выживания, — она буквально выплюнула эти слова, точно они оставили дурной привкус. — Это ж надо быть таким нахалом…

— Я не говорю, что он прав, — сказал Букер, обходя массивный ствол дерева. — Но я вроде как его понимаю.

Она себе шею свернет, если и дальше будет так резко поворачивать голову.

— Как ты вообще можешь сочувствовать ему в данный момент?

— Кей, бедняга любил тебя, — сказал Букер. — Он думал, что потерял тебя, а потом ты объявляешься с каким-то техасским простофилей на хвосте, которого он никогда не видел. Тот еще способ разбить сердце парню.

Он не ошибался, но ей ненавистно было признавать его правоту по стольким пунктам.

— Я знаю, что если бы ситуация была обратной, если бы я потерял тебя, и ты объявилась бы под ручку с ним, я бы долго топил печаль в бутылке Джека под песни Джонни Кэша, — Букер поправил ремень винтовки на плече. — Потому что я бы знал, что потерял лучшее, что случалось со мной в жизни.

Кейтлин закусила нижнюю губу, проклиная то, как вопреки своей злости она начинала видеть правоту Бкера.

— Но он не был лучшим, что случалось со мной в жизни, — сказала она, глянув на него. — И ему просто придется смириться с этим.

Усмехнувшись, Букер кивнул.

— Уверен, он переживет это, дорогая.

— И он засранец, раз сказал, что до всего этого я была всего лишь специалистом по рекламе, — она перебросила волосы через плечо. — Я специалист по рекламе, который может вколотить его задницу в землю и одновременно убить фрика.

— Вот это моя девочка.

— Эм, ребята? — крикнул Макс спереди. — Тут… вам надо это увидеть.

***

Кейтлин в пятый раз осмотрела окружающие поля.

— Ты уверен, что они не от хаммера?