— Спасибо.
Харри потянулся к телефону, лежащему на одеяле Эуне, и завершил разговор.
— Нам нужно немедленно добраться до Тривана. Трульс, можешь связаться со службой экстренной помощи и попросить их прислать туда патрульную машину? С сиреной и мигалками.
— Я попробую, — сказал Трульс, доставая свой телефон.
— Готов, Эйстейн?
— О, да прибудет с нами «Мерседес».
— Удачи, — сказал Эуне.
Все трое уже собирались выйти за дверь, когда Харри достал телефон, посмотрел на дисплей и остановился, уже поставив одну ноги по другую сторону порога. Дверь захлопнулась и выбила телефон из его рук. Он наклонился и поднял его с пола.
— Что происходит? — крикнул снаружи Эйстейн.
Харри сделал глубокий вдох.
— Это звонок с номера Катрины. — Он заметил, что автоматически предположил, что звонила не она.
— Ты не собираешься ответить? — спросил Эуне с кровати.
Харри мрачно взглянул на него. Кивнул. Нажал «Ответить» и поднёс телефон к уху.
— Ты уверен? — спросил командир Брисайд.
Пожарный постарше кивнул. Брисайд вздохнул и взглянул на горящую виллу, которую его команда поливала водой. Посмотрел на луну. Сегодня вечером она выглядела странно, как будто что-то с ней было не так. Он снова вздохнул, слегка поправил пожарную каску на голове и направился к одинокой патрульной машине. Автомобиль был из Отдела полиции по вопросам дорожного движения и морских перевозок и подъехал вскоре после того, как на место прибыли пожарные машины. С того момента, как в 20:50 на станцию поступило сообщение о пожаре на вилле в Гаустаде, прошло десять минут тридцать пять секунд, прежде чем Брисайд и его коллеги прибыли на место происшествия. Ситуация бы не изменилась, если бы на дорогу они потратили на две минуты больше. Дом уже до этого пострадал от пожара и в течение многих лет пустовал, поэтому вероятность того, что чья-либо жизнь подвергается опасности, была минимальной. Не было также опасности распространения огня на соседние виллы. Подростки из неблагополучных семей, поджигающие такие дома, были не такой уж редкостью, но был ли это поджог или нет — это вопрос, на который они смогут ответить позже. Сейчас главная забота заключалась в том, чтобы потушить огонь. В каком-то смысле это можно было назвать практически упражнением. Проблема заключалась в том, что дом находился прямо возле Третьей кольцевой дороги и к трассе шёл густой чёрный дым, поэтому сюда и приехали сотрудники отдела дорожного движения. К счастью, обычно оживлённое по пятницам движение из города утихло, но с холма, на котором сейчас находился Брисайд, он видел фары машин — по крайней мере тех, что не были окутаны дымом, — неподвижно стоящих на автостраде. По данным отдела дорожного движения, в обоих направлениях от перекрёстка Сместад до Уллевола были заторы. Брисайд сказал женщине-полицейскому, что потребуется время, прежде чем они смогут взять огонь под контроль, и только потом дым рассеется. Так что люди не сразу смогут добраться туда, куда они направлялись. Во всяком случае, сейчас они закрыли подъездные пути, и другие машины больше не выезжали на автостраду.
Брисайд подошёл к полицейской машине. Женщина-офицер опустила стекло.
— В конце концов, тебе, наверное, стоит пригласить сюда кого-нибудь из своих коллег, — сказал он.
— Вот как?
— Видишь вон того? — Брисайд указал на пожарного постарше, стоявшего рядом с одной из машин. — Мы зовём его Нюх. Потому что он во время пожара способен уловить этот запах среди всех остальных. Нюх никогда не ошибается.
— Этот запах?
— Этот запах.
— Какой именно?
Она была глуповатой? Брисайд откашлялся.
— Когда у тебя барбекю, повсюду пахнет барбекю.
По её лицу он мог сказать, что до неё дошло. Она потянулась за рацией.
— Ну и что на этот раз?
— Что на этот раз? — раздался слегка растерянный голос Харри на другом конце.
— Да! Что случилось? Я только что включила телефон, а от тебя семь пропущенных вызовов.
— Где ты и что делаешь?
— Почему ты спрашиваешь? Что-то не так?
— Просто ответь.
Катрина вздохнула.
— Я иду на станцию «Фрогнерсетерен». Оттуда собираюсь пойти сразу домой и выпить что-нибудь покрепче.
— А Арне? Он с тобой?
— Нет. — Катрина пошла вниз по той же дороге, по которой они пришли, только теперь более быстрыми шагами. Луна наверху медленно пожиралась тьмой, возможно, именно это зрелище заставило её отказаться от медленных мучений и вонзить нож ему прямо в сердце. — Нет, он уже не со мной.