На странице номера два было интересное сообщение на полстолбца. Детективы Шепп и Ванаман, обнаружившие тело Дины Бранд, загадочным образом исчезли. Власти опасались, что за этим скрывается коварная рука «сообщников».
Про вчерашний налет на грузовик со спиртным и про облаву в бильярдной Пика Марри газета не сообщала ни слова.
Я вышел, когда стемнело. Мне хотелось пообщаться с Рено.
Из аптеки я позвонил в заведение Пика Марри.
– Пика можно? – спросил я.
– Пик слушает, – ответил голос, не имевший ни малейшего сходства с голосом Пика. – Кто говорит?
– Лилиан Гиш3, – сказал я с омерзением, повесил трубку и удалился из этого района.
Отказавшись от мысли найти Рено, я решил навестить своего клиента, старика Илайхью. С помощью любовных писем, которые он написал Дине Бранд, а я позаимствовал у покойника Дона, я надеялся добиться от него хотя бы приличного поведения.
Я шел по самым темным улицам, держась в тени. Для человека, который презирает физические упражнения, это была чертовски длинная прогулка. Когда я добрался до квартала, где жил Уилсон, я уже пребывал в достаточно паршивом настроении, следовательно, в обычной форме для наших с ним бесед. Однако это свидание пришлось отложить.
Всего два дома отделяли меня от цели, когда из темноты кто-то зашипел.
Я подпрыгнул если и не на шесть метров, то немногим ниже.
– Все в порядке, – прошептал чей-то голос.
Было очень темно. Высунувшись из-под своего куста – я уже стоял на четвереньках в чьем-то дворике, – я различил фигуру, скорчившуюся у живой изгороди. Револьвер был уже у меня в руке. Особых причин не верить человеку на слово, что все в порядке, я не имел. Поэтому я поднялся с четверенек и пошел к нему. Подойдя поближе, я узнал одного из тех, кто впускал меня вчера в дом на Ронни-стрит.
Я присел рядом на корточки и спросил:
– Где найти Рено? Моток О'Марра сказал, что Старки хочет меня видеть.
– Верно, хочет. Знаешь, где забегаловка Малыша Маклауда?
– Нет.
– На Мартин-стрит, повыше Кинг-стрит. Спросишь там самого Малыша. Иди обратно три квартала, потом свернешь. Да ты увидишь.
Я сказал, что постараюсь, и оставил его дежурить в скрюченном виде у дома моего клиента. Он явно дожидался того момента, когда можно будет пульнуть в Пита Финна, Шепота или других недругов Рено, если им случится навестить старика Илайхью.
Довольно быстро я нашел лавку с прохладительными напитками, всю размалеванную красной и желтой краской. Там я спросил Малыша Маклауда. Меня повели в заднюю комнату, где толстяк в грязном воротничке, с множеством золотых зубов, но всего с одним ухом, признал, что он и есть Маклауд.
– За мной послали от Рено, – сказал я. – Где его найти?
– А вы кто такой будете? – спросил он.
Я сказал, кто я такой. Маклауд вышел, не говоря ни слова. Через десять минут он вернулся в сопровождении парнишки лет пятнадцати с отсутствующим выражением на красном прыщавом лице.
– Пойдете с Сынком, – сказал мне Малыш Маклауд.
Я пошел за парнем в боковую дверь, потом по переулку, через песчаный пустырь, сквозь облезлые ворота – к задней двери щитового домика.
Мальчишка постучал. Его спросили, кто там.
– Сынок, с парнем от Малыша, – ответствовал он.
Дверь открыл долговязый О'Марра. Сынок удалился. Я прошел в кухню, где Рено Старки и еще четверо сидели вокруг стола, на котором было очень много пива. Я заметил, что над дверью вбиты два гвоздя, на каждом висело по автоматическому пистолету. Это на случай, если кто-то из обитателей дома, открыв дверь, обнаружил бы перед собой врага с револьвером и получил бы приказ поднять руки.
Рено налил мне стакан пива и повел меня в комнату, выходившую на улицу. Какой-то человек, лежа на животе, приник глазом к щели между опущенной шторой и подоконником и наблюдал окрестности.
– Иди выпей пива, – велел ему Рено.
Тот встал и удалился. Мы расположились на стульях.
– Когда я устроил тебе это алиби в Таннере, – произнес Рено, – я сказал: делаю это потому, что мне нужны друзья.
– Я тебе друг.
– Пригодилось алиби? – спросил он.
– Пока нет.
– Ты с ним продержишься, – успокоил он меня, – если на тебя не слишком много собак навешано. Всерьез они тебе клеят дело?
Я считал, что всерьез, но сказал:
– Нет. Магро просто развлекается. Все уладится само собой. У тебя-то что слышно?
Он допил стакан и вытер губы тыльной стороной руки.
– Как-нибудь справлюсь. Однако твоя помощь не помешает. Расклад такой: Пит спелся с Магро, значит, теперь фараоны и пивная банда идут вместе против меня и Шепота. Но мы с Шепотом больше стараемся сунуть перо друг дружке, чем поломать ихнюю шайку. Кислое дело, будь оно проклято. Пока мы собачимся, эти гады нас сожрут.
Я сказал, что полностью с ним согласен. Рено продолжил:
– Тебя Шепот послушает. Найди его, ладно? Он точит на меня зуб за то, что пристукнули Джерри Хупера, а я не прочь добраться до него первым. Мое предложение такое: забудем все это на пару дней. Особо большого доверия тут не надо. Шепот никогда сам не ходит на дело, ребят посылает. Я тоже так поступлю. Соединим свои команды и провернем работенку. Уберем этого проклятого Финна, тогда у нас останется больше времени, чтобы палить друг в дружку. Выложив ему это по-тихому. Пусть только не думает, что я перед ним сдрейфил. Ты передай ему обязательно, как я тебе сказал: когда не будет Пита, очистится место, где мы сами можем сшибиться. Пит засел в Вискитауне. У меня не хватает народу поехать туда и выкурить его. У Шепота тоже. А вместе у нас хватит. Так ему и скажи.
– Шепот умер, – сообщил я.
– Да? – переспросил Рено, как будто не очень мне поверил.
– Вчера утром Дэн Ролф убил его в старом складе Редмана. Заколол тем самым ледоломом, которым Шепот прикончил девушку.
Рено спросил:
– Точно знаешь? Или трепешься?
– Точно знаю.
– Непохоже. Его ребята ведут себя, как будто он на месте, – сказал он, уже начиная мне верить.
– Они сами не знают. Он прятался, при нем был только Тед Райт. Вот Тед знал. И подзаработал на этом. Сказал, что и от тебя получил сотню или полторы, через Пика Марри.
– Я бы этому обалдую вдвое больше дал, если бы он всю правду выложил, – проворчал Рено. Потом потер подбородок и сказал: – Ну, значит, про Шепота и говорить нечего.
– Почему? – спросил я.
– То есть как – почему?
– Если его ребята не знают, где он, надо им подсказать. Когда Нунан его загреб, они же его выручили. А если пустить слух, что Магро втихую опять его засадил? Может, они снова придут на подмогу?
– Говори дальше, – сказал Рено.
– Если его дружки поверят, что он за решеткой, и устроят налет на тюрьму, то у полиции, в том числе и у ребят Пита, будет чем заняться. А пока они будут этим заниматься, ты попробуешь удачи в Вискитауне.
– Это можно, – медленно протянул он. – Надо подумать.
– Дело верное, – ободрил я его и встал. – Ну, до встречи...
– Оставайся здесь. Чем тебе здесь плохо? Там на тебя легавых напустили. А нам такой крепкий парень будет не лишний.
Это мне не особенно понравилось, однако у меня хватило ума промолчать. Я снова сел.
Рено занялся распространением слуха. Его ребята не слезали с телефона. Кухонная дверь то и дело открывалась, впуская и выпуская народ. Впускала она больше, чем выпускала. Дом наполнился людьми, дымом, тревогой.
25. ВИСКИТАУН
В половине второго Рено оторвался от телефонной трубки и сказал:
– Ну, поехали, прокатимся.
Он пошел наверх и спустился с черным чемоданчиком. К тому времени почти все уже ушли через кухонную дверь.
Рено передал мне чемоданчик со словами: