Выбрать главу

над ними потому что считает, что сможет сделать так, чтобы они звучали лучше, или по-

тому что это помогает ему ощущать, что он часть общего дела. Но у него есть, типа, ма-

ленькие комментарии, которые он добавляет там и здесь, начиная от ‗Терпеть не могу как

звучит снэр, ударь вот здесь, замени ее‘ до ‗Я хочу, чтобы гитары выделялись во всей пес-

не‘. У меня нет достаточно терпения для всего этого дерьма. Я отвечаю типа: ‗Сделай то

же самое на бейсбольном стадионе‘‖.

Обложка ‗Christ Illusion‘ была очевидным намеком на его бескомпромиссный ха-

рактер. Ларри Кэрролла выследили (нелегкая задача, потому как он регулярно переез-

жал) и поручили заниматься оформлением. В результате получилась картина в коричне-

вых тонах, изображающая облик Христа, с руками, отсеченными до локтей, частично по-

груженными в жидкость, в которой сборище отрубленных голов плавает вокруг него. На

его верхние конечности нанесены татуировки (одна из которых – деталь ‗Reign In Blood‘),

а его глаза закатились назад как будто в наркотическом экстазе. Слово ‗Jihad‘ вытатуиро-

вано у него на груди.

Ларри Кэрролл: ―Первая обложка, которая у меня была на груди, была ‗Slayer Jihad‘

– у меня было слово ‗Slayer‘, написанное на груди, а под ним была надпись ‗Jihad‘. Им бы-

ло немного не по себе от нее… Возможно они думали ‗Давайте оставим Slayer в стороне от

этой фигуры и позволим обложке говорить самой за себя‘. Я не знаю кто это сказал, но

это был комментарий, который тогда прозвучал... Примерно в то же самое время зашел

спор о датском мультфильме, и я не знаю, хотели ли они сделать на него ссылку. Я не

знаю, от чего они отказались‖.

208

―Я отослал им наработки. Первый комментарий, который я получил в ответ, был:

‗Он выглядит чересчур здоровым‘, с которым я согласился. Он не был таким, как в самом

начале; он выглядел немного здоровее. Тогда я отрубил ему руки. А потом сделал его бо-

лее истощенным‖.

Такая шокирующая обложка привела к неизбежным последствиям. Тогда как вкла-

дыш был добавлен на компакт-диск для на благо тех ретейлеров, которые думали, что об-

ложка была настолько тяжела для восприятия, что не была хорошей для некоторых лю-

дей. В июле 2006-го, после того, как альбом был разрекламирован на скамейках автобус-

ных остановок в Калифорнии, в городе Фуллертоне, местные власти настояли на том,

чтобы рекламу убрали с 17 подобных мест, сочтя оскорбительным слово ―Slayer‖ и логотип

группы с изображением черепа. Изображения были удалены через короткое время, в те-

чение которого событие стало мировой новостью.

Том Арайа: ―Нельзя угодить некоторым людям. Все будет именно так, и если ты

поднимешь вонь, все, что она даст - так это денежные издержки. Мы просто ответили в

духе: ‗Ну, это херово‘, но что еще нам остается делать? Нам не нужны знаки на автобусных

остановках - у нас есть Интернет, и у нас есть все наши фанаты‖.

Другая массовая реакция произошла, когда религиозные группы в Индии вырази-

ли свое недовольство. Представитель организации под названием Католический Нерели-

гиозный Форум сообщил, что альбом был ―оскорбительным и в очень дурном вкусе‖, что

привело к тому, что местная компания Slayer - EMI India отказалась от выпуска альбома и

уничтожила оставшиеся копии. Эта предсказуемая реакция на жалобу меньшинства была

примечательна, учитывая относительную малозначительность хэви-металла на субкон-

тиненте.

Джефф Ханнеман отшутился по этому поводу: ―Я воспринимаю это во благо. Серь-

езно. Когда я услышал об этом, я только подумал: ‗Я победитель!‘ Плохая репутация это

всегда хорошая репутация. Даже притом, что она не была полностью международной, мы

знали, что кто-то будет зол из-за этого, так что я рад, когда так и случилось... Это хорошая

репутация и мы готовы к этому. Так или иначе мы плохие парни. Мы всегда пишем о

плохих вещах, так что нам подходит, что мы где-то запрещены‖.

‗Christ Illusion‘ удался, дебютировав на пятой строчке в Соединенных Штатах - са-

мой высокой позиции Slayer в чартах. Хотя он быстро упал с верхних строчек, он также

хорошо продавался в большом числе других стран по всему миру. Фанаты оценили серь-

езную агрессию альбома и его тревожное послание, которое было выражено в более гра-

фическом ключе, чем когда-либо ранее.

Этот шаг вперед в сторону даже более высокой экстремальности в лирике сулит хо-

рошее будущее.

209

Глава 27

2007

Наряду с тем, что ‗Christ Illusion‘ был возрожденным вливанием энергии, и поднял

Slayer на вершину хэви-металлического Олимпа, альбом также обозначил для Slayer за-

вершение одной эпохи и начало другой. И люди по-прежнему продолжали спрашивать,

когда они собираются уйти со сцены - как они делали это с момента выхода ‗Diabolus‘ и

даже раньше. Участники группы всегда без долгих слов игнорировали эти вопросы до не-

давних пор, осознав, что вскоре исчерпают свой лимит времени.

Том Арайа: ―Были замечания по поводу хэдбенгинга у стариков. И мне придется с

ними согласиться. Думаю, что Rolling Stones смогут это делать, выйти на сцену и сыграть

свой материал в 80-летнем возрасте, но в отношении нас это не будет выглядеть правиль-

но, понимаете, о чем я? На самом деле это довольно напряженно, поэтому я не представ-

ляю себе, как мы продолжаем дальше определенного момента времени. Нам осталось за-

писать еще одну пластинку, поскольку это часть нашей сделки с Рубином, а потом нам

придется сесть и обсудить будущее. Но я действительно не представляю, как занимаюсь

этим в более позднем возрасте‖.

Керри Кинг: ―Когда мы играем, мы находимся в хорошей физической форме. Это

самое главное. Если бы я просто стоял на сцене и играл на гитаре, я бы мог заниматься

этим столько, сколько хочу, но тут имеют значение более важные факторы‖.

Вопрос теперь больше стоит в том, когдауйти, чем делать ли это вообще. ―Когда мы

будем выглядеть на сцене чертовски смешно!‖ – сказал Кинг. ―Мы по-прежнему можем

играть так быстро, громко и тяжело, как любая другая группа на земле. Но когда я начну

использовать ходунки и остальные участники группы будут с трудом дышать, думаю тогда

наступит момент, когда придется распустить группу. Не на долгое время, потому что ни-

кто из нас не знает, чем он будет заниматься без этого. Нам это нужно. Этот шум‖.

―Я знаю точно лишь то, что не смогу заниматься этим в следующие 25 лет. Мы

больше группа с необходимой физической подготовкой, чем группа вроде Black Sabbath,

которые время от времени продолжают возвращаться на сцену. Тони Айомми - велико-

лепный гитарист, но если навести на него камеру замедленной съемки, то он вероятно

передвинется не больше чем на 10 футов за все шоу. Мы так не можем. Если бы нам при-

шлось выйти на сцену и отыграть шоу, когда бы мне стукнуло 60, я бы скорее всего сло-