— Интересно, он тоже тут бывал? — подумалось ей, пока руки действовали за хозяйку, протягиваясь к одному из камней и касаясь его.
Вспышка.
***
Она наблюдала со стороны за молодой версией себя. Её скромную улыбку, пока облачённая в белое фигура стояла посреди небольшого двора огромной академии магии. Перед ней находился проверяющий, который сформировал магический барьер для проверки её сил.
— Не бойся, ты не сможешь мне нанести вреда, — усмехнулся высокий мужчина в длинной мантии. На его груди находился болтающийся при движении амулет.
— Хорошо, — кивнула молодая Силлейн, направляя на него свою руку.
Затем, на глазах изумлённых зрителей, которые состояли из других поступающих студентов, учителей и их родственников, прямо в сторону проверяющего ринулась огромная волна пламени, со стороны напоминающая дракона. Он врезался в барьер, но не прекратил существование, упрямо в него продвигаясь.
Вдоль магического щита пошли трещины, а сам человек начал двигаться назад, отталкиваясь. Лишь когда он схватился рукой за свой амулет, дракон перестал существовать, а сама девушка отлетела прочь, ударившись о деревянный забор, отделяющий зрителей от поступающего. Её руки обуглились, на что тут же среагировали остальные.
— Как вам не стыдно, директор, применять высшую магию на этой девочке!?
— Эта… Как вы выразились? Девочка, да? Она чуть не убила меня.
— О чём…
— Она лишь грубой силой смогла практически пробить мой личный барьер, — сообщил мужчина, отряхиваясь. — Лучше помогите ей.
— Не стоит, — мягко раздалось рядом.
Учителя и директор повернулись, увидев улыбчивого старика в такой же белой мантии. Это был глава церкви Святого Августа. Все инстинктивно склонили голову, пробормотав молитву.
— Девочка невероятно упряма. Ей иногда нужно понимать своё место, — продолжил говорить глава церкви. — Не бойтесь, она и не такие испытания проходила.
— Она связана с вами?
— О да, это лучшая из наших воспитанниц. Силлейн, абсолютный уникум в области огненной магии. Впрочем, вы всё видели сами.
— Но может всё-таки…
— Нет, я запрещаю вам ей помогать, — жестко сказал старик и сказавший это человек замер. — Как я говорил, ей не хватает контроля. Захотела показать себя… Проиграла и получила по заслугам. Цепные псы не должны предавать своих хозяев, знаете ли.
— Я вас начинаю понимать, — сказал директор, усмехнувшись. — Если не показать силу, они никогда не будут тебя уважать.
— Верно. Поэтому… Будьте с ней построже. Эта девчонка должна через несколько лет стать важной политической фигурой будущего нашей церкви.
— Хорошо, будьте уверены, мы приложим все усилия.
— Тогда я пойду, — махнул им рукой старик, медленно уходя прочь.
— Что будем делать, директор? — спросил один из учителей.
— Оттащите её прочь и продолжаем экзамен на поступление. Очухается сама, потом покажем её комнату и всё остальное, — пожал плечами мужчина, формируя очередной барьер. — Спорить с церковью Святого Августа я не планирую. Думаю, что вы тоже.
Никто не стал это комментировать, поэтому раненной девушке никто помогать не стал. Она продолжила лежать без сознания в углу двора, постанывая от боли, пока остальные жадные до поступления люди самозабвенно проходили экзамены. Даже когда начался дождь, никто не удосужился её проверить, оставляя на милость погоде.
***
— Ненавижу, — прошипела Силлейн, сжимая в кулаке этот камень.
Изначально прочный материал стойко сдерживал её огненную ярость. Но рычащая беловолосая усилила нажим, пока не раздался громкий хруст и одно из худших воспоминаний прошлого рассыпалось красными осколками, сплетаясь с каплями её крови. Женщина совершила несколько неуверенных шагов вперёд, пока не оказалась прямо над озером.
В отражении на неё смотрела уставшая, с искривлённым злобой лицом, Силлейн.
Подающая надежды Святая, в чьих руках могла оказаться целая империя.
— Цепной пёс, да? Я тогда не слышала эти слова. Забавно, — прошептала она, ощущая как с глаз медленно начали течь слёзы.
В конце концов, она их вытерла, выдавив из себя слабый смешок.
— Не зря я тебя лично убила, Проповедник.