Вампир просто махнул рукой, и ее тело застыло, обездвиженное его магией.
— Ты думаешь, что сможешь где-то от меня спрятаться?
Киопори подавила крик, борясь со слезами. Она подняла подбородок, собрав те крупицы достоинства, что остались.
— Уведи меня отсюда, Сальваторе, — интонация вышла куда менее требовательной, чем она планировала.
Вампир медленно покачал головой, его сапфировые глаза сияли.
— Ты ведь до сих пор не понимаешь, в каком положении оказалась, не так ли? — он бесшумно подошел к ней, схватил за руку и потащил обратно к гранитной кровати. — Но сейчас ты поймешь.
Она была не более, чем безвольной куклой… Мужчина приковал руки Киопори к ногам одной из горгулий, лодыжки к другой, укладывая ее на кровать, подобно языческой жертве. А затем, он жестоко снял с нее халат, резко потянув на себя и разорвав его в клочья.
Киопори вскрикнула, увидев пускающее слюну существо над собой. Тонкий шелк ее ночной рубашки оставался последней гранью между ней и холодным камнем, на котором она лежала.
— Расслабься, — прошипел Сальваторе, — я же сказал, что не буду убивать или насиловать тебя пока что, — он сел напротив, взмахом руки снимая собственную рубашку.
Киопори ахнула.
— Что ты делаешь? — ее голос был переполнен отвращением.
Сальваторе лег на второй камень недалеко от нее.
— Скоро ты увидишь.
При этом он глубоко вздохнул и махнул рукой. Заиграла странная неземная музыка, и густой черный дым стал заполнять комнату, вертясь вокруг горгулий и кроватей в змеином танце.
Киопори побледнела и часто заморгала. Ощущение зла в темноте было настолько сильным, что у нее перехватило дух.
— Ты захочешь восстановить свое дыхание, Принцесса… чтобы замедлить распространение яда…
Глаза Киопори распахнулись.
«Яд? Какой яд?»
Прежде, чем она смогла спросить Сальваторе, что он имел в виду, комната начала оживать: стены пошли волнами, словно изображали движения бедер мужчины, занимающегося любовью с женщиной, подаваясь вперед и назад в медленных соблазнительных движениях. Огоньки в канделябрах танцевали, покачиваясь из стороны в сторону, кончики пламени стали малиново-красными.
А потом появились кобры. Одна за другой…
Проникая из впадин в стенах, дюжины поверх дюжин скользких черно-красных змей ползли из туннелей на пол, и направились в сторону скамеек.
Киопори закричала так громко, что ее связки заболели. Грудь вздымалась вверх и вниз в такт быстрому сердцебиению.
— Сальваторе!
«О, боги, пожалуйста, пусть он…»
— Сальваторе! Останови это! Сейчас же… — В этот момент гордость отступила на второй план. — Прости меня, Сальваторе. Пожалуйста, только заставь их остановиться!
Вампир с наслаждением усмехнулся и застонал в ожидании того, что должно было вскоре произойти.
Киопори задрожала с головы до пят, глядя, как большая плоскоголовая змея скользнула к ней.
— Пожалуйста, — ее голос был полон вины.
Затем Сальваторе прорычал.
— Что ты собираешься сделать с моим племянником, Принцесса?
Девушка энергично замотала головой.
— Ничего. Ничего! Освободи меня, Сальваторе, уведи отсюда! — ее крики усиливались с приближением змеи.
А потом она услышала глубокий гортанный стон, и ее глаза распахнулись в шоке.
Сальваторе лежал на камне, тяжело дыша в экстазе от того, что полдюжины кобр скользнули на его голый живот и продолжили свой путь на торс, руки и горло. Его спина изогнулась, голова откинулась назад.
Киопори смотрела в ужасе, как первая змея сильно укусила мужчину, долго погружая длинные клыки в его грудь прямо над сердцем, с шипением выпуская яд. А затем она словно позвала остальных. Каждая стремилась достичь цели, отталкивая других, их движения походили на бешенный и неукротимый горный поток. Как красно-черное бушующее море, змеи начали ползать по дрожащему телу вампира, впиваясь в кожу мертвой хваткой, чтобы высвободить накопившийся яд.
— Первый укус подстрекает демонов, — простонал он, извиваясь под скользкими существами, его огромного размера член налился кровью от лихорадочного возбуждения. Он наклонил голову назад, насколько это было возможно, предлагая шею огромному монстру, обернувшемуся вокруг его руки.
Киопори отвернулась.
Она пыталась молиться, петь, использовать магию, чтобы подальше отогнать змей, но не могла сконцентрироваться.
«О, Богиня, помогите мне!» — Она не могла вспомнить заклинания.
Как только крупная рептилия поползла вверх по склону горгульи и скользнула под ее скованные ноги, Киопори начала паниковать.