Дженна закатила глаза:
– Есть у меня сигнализация, и обычно она включена.
– Если ваша жизнь и правда под угрозой, она вас не спасет. Это ранчо стоит на отшибе, а я могу прибежать за считаные минуты. – Кейн осмотрел ее голову. – Хотите, внедрю чип вам в сережку, и, если попадете в неприятности, сдави́те ее – я тут же узнаю, где вы находитесь. – Он чуть заметно улыбнулся. – Сразу видно, вы в технике шарите. Могу дать схемы, сами все сделаете. Я это не для того, чтобы следить за вами. Просто помочь хочу. Давайте признаем: если бы я стремился вас убить, у меня было полно возможностей для этого за прошедшие восемь часов.
Говорил он логично и предлагал разумные вещи, а мысль о круглосуточной личной защите помогла унять нервы.
Дженна кивнула:
– Хорошо, ловлю вас на слове, и спасибо.
Она сняла бриллиантовую сережку-гвоздик и протянула ему. Красивый, крупный мужчина. Заполучить такого себе в охранники – прямо мечта, но он запросто мог быть подставным, посланным подстроить для нее аварию со смертельным исходом. «Я бы очень хотела доверять вам, Дэвид Кейн, но пока не время».
Глава пятая
Кейн откинулся на спинку стула и попытался понять, отчего шериф держится так настороженно. Лицо у нее было напряженное. С чем бы она ни столкнулась, это заставило ее сильно понервничать. Оценив интерьер дома, он заметил, что тут совершенно нет личных предметов… если не считать розовых тапочек. Семейные фотографии и прочие мелочи, которые люди обычно выставляют напоказ, отсутствовали. Да и вообще, женщины, когда живут одни в сельской глуши, обычно заводят собак. Он решил, что Алтон похожа на него в прошлом, каким он был, когда еще не совершил ошибку, женившись на Энни. Он тогда предпочитал избегать привязанностей, чтобы, если что, сняться с места в любой момент. Он был как Дженна, работал по ночам без сна в ожидании киллера, но брак его расслабил. Он не заметил бомбы под днищем машины. Жена погибла, и виной тому стала его беспечность. Командир отказался проигнорировать этот удар и приказал исчезнуть. И когда Кейн смотрел, как под дождем рядом с гробом Энни в землю опускают его пустой гроб, зрелище показалось ему сюрреалистичным. Шанс начать новую жизнь он принял по одной лишь причине – месть. Когда-нибудь он воздаст убийцам Энни и сделает это беспощадно.
Он понимал, отчего Алтон так боится. Для всего мира он умер, но все равно оставался наготове и всегда держал рюкзак собранным. Но ведь Алтон прожила в Блэк-Рок-Фоллз уже два года, и проблем, похоже, не возникало. На историю с мужем-абьюзером Кейн не купился: шериф явно могла одной левой уложить любого мужика на лопатки. Угроза жизни, возможно, и потрясла ее, но она нарушила первое правило выживания. Кейн хотел знать, почему Алтон сразу же не исчезла, если посчитала его угрозой для себя. Однако с вопросами можно и подождать, сперва надо добиться ее доверия.
– Что еще не дает вам покоя? Если в городе кто-то вам угрожает, мне надо знать. Если я буду не в курсе, то не смогу вас защитить.
– Я дам вам код доступа к системе, но кроме местных распрей и тому подобного есть всего три крупных дела. – Дженна поставила кружку на стол. – Пропадают люди, и если в о́круге орудует убийца, то для меня, как одинокой женщины, дополнительные меры предосторожности нелишние.
– А «жучки» зачем?
– За тылами следила. На случай, если мой бывший наймет кого-нибудь отомстить или найти мои уязвимые места. – Она пренебрежительно пожала плечами. – Видите ли, я эти последние два года безуспешно пыталась найти помощника. А потом вдруг мэр получает средства для должности нового помощника, и единственным кандидатом оказались вы. Как-то это подозрительно, не находите?
– Вовсе нет.
– А я вот – да. – Алтон тяжело вздохнула и посмотрела ему в лицо темно-голубыми глазами. – Какова вероятность, что вы увидели объявление, которое я подала в окружную газету? – Она откинулась на спинку стула и долго, пристально смотрела на Кейна. – Вы меня беспокоите.
«Значит, тебе есть что прятать», – ответил он про себя.
– Правда? Жаль, если вы мне не верите.
– Так, может, объясните тогда, как вы подали заявление на эту должность?