Маэндер вошел в покои наместника, демонстративно игнорируя формальности, необходимые для встречи с акацийским чиновником. Он миновал секретаря, который готовился доложить о нем, и прошел прямо в кабинет Риалуса — уверенными шагами, которые казались одновременно и мягкими, и достаточно тяжелыми, чтобы сокрушить камни под ногами. Маэндер был на несколько дюймов выше наместника и широк в плечах. Поджарое, мускулистое тело дышало силой. Длинные волосы цвета светлой соломы, падали ниже плеч. Маэндер каждый день мыл их в ледяной воде и тщательно расчесывал — необычное дело для большинства мужчин Мейна, которые, как правило, позволяли волосам сбиваться в колтуны. В остальном же Маэндер очень походил на других мужчин своего народа — крепкий и жилистый, он был в отличной физической форме и носил одежду из выделанной кожи.
Маэндер стянул подбитые мехом перчатки и швырнул на стол так, что они с шумом ударились о столешницу. Потом обвел комнату изучающим взглядом, задержав его на стекле.
— Так это и есть твой наблюдательный пост, — сказал он, задумчиво рассматривая окно. Маэндер говорил на акацийском с гортанным акцентом своего родного языка, звуки которого всегда оскорбляли слух Риалуса. — Стражники пошутили, когда я шел сюда. Я велел доложить о моем приезде, а они сказали, что ты и так уже все знаешь, поскольку один глаз у тебя всегда прижат к стеклу, и ты, кажется, не понимаешь, что стекло прозрачно с обеих сторон. По-моему, это наглость, наместник. Я бы им такого не спустил.
Нептос покраснел. Простой факт, что люди с улицы видят его не хуже, чем он их, как-то не доходил до сознания Риалуса. Теперь он представил себе, как глупо выглядел снаружи — деформированное лицо, искаженное неровностями стекла. А люди глядели на него, пряча ухмылки, потешаясь… Несколько слов, невзначай брошенных Маэндером, — и он ощутил себя полным идиотом. Риалусу вспомнилось время, когда братья Мейны разговаривали с ним с должной почтительностью. Теперь все изменилось. Он утратил прежнее уважение. Впрочем, было ли оно?..
Маэндер отвернулся от окна. Взгляд его серых глаз был въедливым и пронзительным. Он будто бы не смотрел, а целился в тебя. Наместник никогда не встречал человека, который глядел бы на него так же пристально, излучая такую яростную, злую волю. Так ребенок смотрит на жука, которого собирается раздавить каблуком…
— Ты знаешь, что случилось с армией Алайна?
Риалус не был великим оратором, а перед Маэндером и вовсе превратился в запинающегося слюнявого кретина. Неудивительно, что средний Мейн составил о нем неверное впечатление. К счастью, Маэндер больше говорил сам, чем расспрашивал Риалуса. Он поведал, что разведчики нюмреков отправились вперед, чтобы расчистить дорогу перед основными войсками. Они встретились с армией генерала и разбили ее. Невидимые для акацийцев, нюмреки несколько дней следили за Алайном, пока не нашли хорошее место для засады. Потом явились в реве бурана и убили всех до последнего человека.
— Возможно, ты будешь рад услышать, что нюмреки не преувеличивали, называя себя хорошими бойцами. Они были очень рады стычке с людьми Алайна. Это их немного согрело.
Маэндер отвернулся от Риалуса и принялся мерить шагами комнату. В его волосах с левой стороны было три тонких косы; две заплетены голубыми лентами, а третья — тонким кожаным шнурком с серебряными бусинами. Риалус знал, что это какая-то примитивная система счета боевых побед: голубые ленты за десять убитых людей, кожаный шнур — за двадцать. Или наоборот? Наместник не мог припомнить точно.
— Нюмреки не имеют себе равных. Они заглатывают и выплевывают всех, кто стоит у них дороге. Их женщины и дети получают такое же удовольствие от резни, как и мужчины. Едва ли даже объединенные силы Акации совладают с ними в открытом бою.
— Стало быть, все к лучшему, — отозвался Риалус. — Дающий награждает достойных. Нас ждет успех!
Маэндеру не понравились слова наместника.
— Не беги впереди себя, Нептос. Ты не сумел удержать генерала в Катгергене. Ты торчал за своим окном, когда они уходили и угрожали всему, что мой брат планировал много лет. Исход недурен, право слово, но ты вынудил нас спешить. И правда ли, что твой генерал отправил в Акацию несколько гонцов?
— Не беспокойся. Я выследил их всех и убил.
— Не так. Один ускользнул. И встретился с канцлером короля Таддеусом Клеггом.
— О! — только и сказал Риалус.
— Вот именно — о! Впрочем, и здесь тебя хранила добрая судьба. — Маэндер сделал паузу, и Риалус задрожал, ожидая развязки. — Интересы… Таддеуса и Леодана расходятся, им не по пути.
Риалус разинул рот.
— Расходятся?
— Именно так. — Маэндер протянул руку и пошарил в миске с маслинами на столе Риалуса — деликатес из Акации, который не так-то просто доставить в Мейн. — На самом деле, Нептос, причины этого расхождения во многом напоминают твои собственные. Рассказать?
Риалус опасливо кивнул, слишком заинтригованный, чтобы отказаться. Маэндер заговорил с набитым ртом. Он предложил Риалусу перенестись в прошлое — в те времена, когда Леодан и Таддеус были еще молоды. Вот юный принц: идеалист и мечтатель. Он не уверен, что сумеет снести бремя власти, которое ляжет ему на плечи. Он безумно влюблен в красавицу Алиру, она для него важнее короны. За спиной принца стоит канцлер. Решительный, верный, законопослушный. Он отлично владеет мечом. Таддеус амбициозен и в отличие от Леодана знает, как управлять.
— Леодан никогда не был надеждой и опорой отца, — ухмыльнулся Маэндер.
Гридулан считал принца слабаком, сказал он. Но сын есть сын — другого у старого короля не было. Леодану предстояло занять трон. Потому-то Гридулан сделал все возможное, чтобы воспитать характер принца, хотя у него под рукой и был Таддеус. Сыну требовался сильный канцлер, но король имел основания опасаться талантов Таддеуса. В конце концов, тот был агнатом Акаранов и мог проследить свой род до самого Эдифуса. В определенных обстоятельствах канцлер имел право претендовать на корону. Угроза усилилась, когда Таддеус женился на Дорлинг — девушке, также принадлежавшей к семье агнатов. Не прошло и года после свадьбы, как у них появился ребенок. Алира родила своего первенца Аливера два года спустя. Итак, Таддеус: сильная личность, офицер марахов, с молодой женой, сыном и с чудесной родословной. Он пользовался любовью народа и поддержкой наместников, видевших в канцлере защитника их интересов. Говоря кратко: Таддеус стал угрозой, которую Гридулан не мог сбрасывать со счетов, даже если сам Леодан не сознавал этого.
— Догадываешься, как он решил проблему? — спросил Маэндер. — Есть идеи?
Идей у Риалуса не было.
— Тогда я тебе поведаю. Гридулан пообщался с одним из своих доверенных друзей. По приказу короля этот друг добыл редкий яд — один из тех, что используют в Лиге. Смертельная штучка. Он лично проследил, чтобы яд попал Дорлинг в чай. Ее ребенок, тогда еще грудной, отравился через молоко матери. Оба умерли.
— Их убили по приказу короля? — уточнил Риалус.
— Именно так.
Тогда еще не было точно известно, что стряслось с женой и сынишкой канцлера. Некоторые подозревали убийство, Но никто не называл виновного. Во всяком случае, не того, кого надо. Леодан был вне себя от горя. Гридулан сыграл хитро. Он сумел погасить амбиции Таддеуса, оставив его самого в живых, чтобы тот помогал сыну. Леодан не догадывался об убийстве, пока старый король не умер. Потом он прочитал личные записи Гридулана. Как он должен был поступить, поняв, что родной отец убил жену и ребенка его лучшего друга?
— Возможно, сильный человек признался бы другу, — сказал Маэндер, пожав плечами, словно сам не был до конца в этом уверен. — В любом случае Леодан держал рот на замке и лишь наказал человека, совершившего убийство. Знаешь, кто это был?
На сей раз Маэндер не стал дожидаться ответа Риалуса.
— Да-да, именно твой бесценный папаша подсунул яд в чашку. Вот почему ты здесь, передо мной, жалкий наместник жалкой провинции. Ты был наказан — как и твой отец — за верность Гридулану. Семейные тайны могут далеко завести, Риалус. Судя по выражению твоего лица, я и удивил тебя, и ответил на давние вопросы.