- Надеюсь, сегодня ей уже лучше? Вечером вы должны... - но Джон так и не дал ему договорить.
- Знаете, как раз хотел вас найти. Понимаете, меня срочно вызывают в Париж для решения какого-то вопроса, так что... Очень жаль, но вечером быть не смогу.
- Что? - мужичок нелепо заморгал глазами и застыл, пытаясь понять смысл услышанных им слов.
- Очень, очень жаль, - Джон протиснулся между ним и стеной и выбрался на палубу. - Нужно срочно бежать! Чао! Оревуар! До свидания!
- Что-о-о? - взревел мужичок, понимая, что его обманули наглейшим образом и обманщик как раз собирается скрыться. - Ах ты... сучья лапа!
Джон понял, что медлить больше нельзя и побежал, мужичок - за ним.
- Чтоб духу вашего здесь не было! - кричал ему в след мужичок, пытаясь догнать уже на набережной.
- К чему такая спешка? - насмешливо отвечал Джон, который и не прилагал особых усилий, чтобы удрать от него, обгоняя всего на пару метров.
- Вон!
- Что? А выходное пособие?
- Вы под суд пойдете! - все еще кричал уже порядком запыхавшийся толстячок.
Спустя полминуты мужичок наконец выдохся и, махнув на Джона рукой, поплелся назад на баржу, истекая потом. Смит же, довольно заулыбавшись, отсалютовал ему шляпой и, развернувшись, пошел к своим друзьям, которые, сидя на скамье в тени, увидели это шоу.
- М-да, - сказал Джон, подходя к ним и усаживаясь на свободное место на скамье, в то время как Мэри хохотала вовсю, - мужичонка у них довольно дикий. И как у них только люди там работают!
Перед собой троица все еще видела ковылявшего на баржу измученного мужичка, пока тот не скрылся из виду.
На город медленно опускались сумерки. Через пару минут баржа озарилась ярким светом. Из города слышался собачий лай и далекая гармошка.
- Резюмирую положение, - сказал Джон жизнерадостно, - пассив: ни гроша денег, ночевать негде. Актив: путеводитель по Марселю, издания 1926 года, пришлось позаимствовать у нашего толстенького дружочка в каюте. Бездефицитный баланс подвести очень трудно. Остаток вечера нам придется провести здесь.
- Хорошо, а что насчет нашего клиента? - спросила невозмутимо Мэри.
- Десять вечера, отель Дьё. Там будет вечер... В общем, все как в тот раз. Только теперь мы отправимся туда втроем. Вы оба мне нужны.
- То есть, ты уверен, что он там будет? - поинтересовался Берни.
- Да, уверен, - кивнул Джон.
- Тогда мы не можем заявиться туда в таком виде, - произнесла Мэри. - Нас просто не пустят.
- Правильно мыслите, моя дорогая, - улыбнулся Джон. - Я знаю, что нам нужно переодеться. Насколько я помню, более приличная одежда есть у нас троих. Не так ли? - девушка и француз кивнули ему. - Отлично.
Джон рывком поднялся со скамьи и ловким движением закинул шляпу себе на голову.
- Поднимайтесь! - воскликнул он, глядя на друзей. - Благодарности выразите после. А сейчас - в путь.
- О чем вы? - спросила Мэрион, сощурив глаза. Она не совсем понимала Смита.
- Вы же сами сказали, что нам необходимо сменить наш наряд? - девушка кивнула. - Так я знаю, где мы можем это сделать. Да и передохнуть тоже. Поднимайтесь, я отведу вас.
Вся троица направилась вглубь города, на который опустились сумерки.
- Видите, - произнес Джон, когда они забрели в какие-то трущобы, - Мэри, и от моих с Берни попоек есть толк.
- Какой же? - вздохнула она.
- Прошу, - он неожиданно раскрыл дверь небольшого домика, который был явно давно заброшен. - Именно эту скромную обитель я обнаружил, шатаясь с моим чудесным другом в не очень прекрасном состоянии по городу. К сожалению, ничего лучше предложить не могу. Как говорил наш с вами знакомый: на гостиницу кредитов не отпущено!
Домик явно был заброшен давно: на полу толстым слоем лежала пыль, повсюду валялся различный мусор, целые стекла в окнах заклеены пожелтевшими газетами, а сами окна - забиты досками. Мебели не было никакой, лишь в центре комнаты стояли старые козлы и в углу виднелась потрепанная ширма. При дальнейшем обследовании дома была обнаружена еще одна маленькая комнатка, в которой также ничего не было, кроме мусора и старых газет. Вещи всей троицы уже с утра стояли здесь же - их перенес сюда Джон.
- Что ж, - произнес Джон, хлопнув в ладоши, - на сборы у нас есть два часа. Видите, какой я щедрый? Хотя, распоряжаться временем - занятие не очень-то хорошее... На сборы два часа!
Как Смит и ожидал, Мэрион взяла свой чемодан и через пару секунд молча захлопнула перед его лицом дверь второй комнатки. Хмыкнув, он развернулся и, пожав плечами, пританцовывая, направился к своей сумке с вещами.