Мое судно "Надежда" должно быть вам известно, ибо оно много раз использовалось для перевозок египетского зерна в Рим. У нас, правда, всего один ряд весел, зато весьма поместительный трюм. Мы. ходим небыстро, но возим много и даром, как вы пони-е, свой хлеб не едим.
Речь пойдет о нашей последней загрузке в Александрии, где мы обычно берем зерно, но его нам не дали, а взамен велели взять на борт песок для арены Большого г^ирка. Мы и раньше возили песок, но в меньших количествах, основной наш груз всегда составляла пшеница. Однако нас уверили, что перевозка проводится по приказанию самого проконсула Африки Тита Флавия Веспасиана, и мы потихоньку пошли в Остию, ни о чем более не заботясь.
Вскоре после прибытия в порт я отправился в Рим, чтобы проследить за надлежащей доставкой груза. Там я с изумлением обнаружил, что бедняки ожидают зерна, которое им не поставляют уже почти месяц. Знай я об этом в Александрии, тамошние чиновники не сумели бы сбить меня с толку, я уж, конечно, постарался бы загрузиться столь ожидаемым в Риме товаром, а не никому, в общем-то, не нужным песком.
Взвесив все обстоятельства, я решил, что произошла какая-то путаница, потому что египетская пшеница поставляется в Рим много лет. Если бы Веспасиану было известно о недостаче, он, без сомнения, предпринял бы скорейшие меры для улучшения ситуации.
Я видел отчаянные глаза голодающих и посему отдаю свое судно в ваше распоряжение. Мы готовы порожняком и в убыток себе вернуться в Египет за полновесным грузом зерна, ибо сложившееся положение представляется нам позорным.
Ожидая соответствующих полномочий,
Статилий Аракон,
капитан и владелец судна "Надежда,
стоящего в доках Остии.
2 мая 820 года со дня основания Рима»-
ГЛАВА 18
На западе собирались темные тучи, в небе звучали первые громовые раскаты, напоминавшие топот армейской колонны. День выдался жарким и душным, лишь изредка освежаемый порывами ветерка – отголоска штормов, бушующих в отдалении.
Большой цирк отдыхал, игр тут в ближайшую неделю не намечалось.
– И распрекрасно,- сказал управляющий.- В такую погоду и при нынешнем положении дел на трибунах не утихали бы потасовки.- Он внимательно оглядел пустые ряды, потом перевел взгляд на арену. Там сонный раб пытался поднять на дыбы лениво отрыкивавшихся медведей.
Сен-Жермен, возившийся с водяным органом, кивнул.
– В воздухе сейчас носится нечто похуже молний.- Он был в военном египетском платье из плиссированного черного полотна и красных скифских сапожках.
– Зерновой паек снова урезан, позавчера прекратили распределение масла.- Управляющий произнес это нарочито спокойно, словно не придавая этим фактамзначения.
– А что же предпринимает Нерон?
– Он говорит, что перебои в доставке зерна спровоцированы Веспасианом.- Управляющий перегнулся через перила, чтобы крикнуть рабу: – Заставь их бегать, болван! Если не подбодришь этих ленивцев, я спущу на тебя тигров!
Раб ответил на окрик дикарским воплем. Медведи, встав на задние лапы, неуклюже заковыляли вокруг по песку.
– Ну, что там с органом? – спросил управляющий, поворачиваясь.- Будет он получше звучать, или нет?
– Думаю, будет,- пробормотал Сен-Жермен.- Трубы старые и неправильной формы. Полагаю, я смогу это исправить. Разумеется, мне понадобится какое-то время. Латунь плохо поддается литью.
Управляющий – пожилой грек-вольноотпущенник – со вздохом сложил руки на объемистом животе.
– Что ж, хорошо. Орган давно нуждается в переборке, но ни у кого не хватало духу к нему подступиться.
– Мы уже подступились,- сказал Сен-Жермен, спускаясь к арене.- Я все осмотрел. Сделаю дома расчеты, а потом вернусь, чтобы провести более точные измерения. Ты ведь, наверное, хочешь знать, когда начнется основная работа?
– Да,- кивнул управляющий, следуя за чужеземцем.- Мне надо будет спланировать репетиции так, чтобы вокруг тебя никто не крутился.
– Да, лишние советчики мне ни к чему. Я прикину, что выходит по срокам, и пришлю тебе сообщение с моим личным рабом. Ты ведь его знаешь?
Управляющий усмехнулся.
– Кто не знает твоего египтянина. Кстати, где он сейчас?
– Присматривает за недавно купленной колесницей. Скифской конструкции, с прорезями в полу. Для сапог вроде моих,- Сен-Жермен указал на свою обувь.- Каблуки работают как распорки, и вознице легче стоять. Кошрод уже опробовал новшество и остался доволен.
Они шли по подземному переходу, наполненному запахами животных и крови.
– Это твой перс?
– Да,- кивнул Сен-Жермен.- После того несчастного случая он не утратил отвагу, но стал просить повозку покрепче и поустойчивее. И я его понимаю.
– Я тоже,- нахмурился в ответ управляющий.- Должен заметить, что твоему персу с хозяином повезло. Остальным плевать на возниц, лишь бы те брали призы. А если малый получит увечье или погибнет, то сам в том и виноват. Никто не скажет, что дело в плохой повозке.
Неожиданная горячность грека растрогала Сен-Жермена. Кто бы мог заподозрить в этаком толстяке – вечно всем недовольном и хмуром – сочувствие к участи каких-то возниц.
– Если конструкция покажет себя, ей смогут воспользоваться все, кто пожелает.
Воздух туннеля сделался невыносимо спертым. Где-то закашлялся леопард, в ответ взвыли собаки.
– Я извещу возниц, но вряд ли что-то изменится. Все привыкли жить по старинке. Новшеств не любит никто.- Толстяк остановился у коридора, уходящего под трибуны.- Тут мы, пожалуй, расстанемся. Меня ждут другие дела. Но я доволен, что наконец-таки нашелся смельчак, способный вернуть голос старинному механизму. Он давно выводит меня из себя.- Грек дважды мотнул головой и заспешил прочь, в своих пышных одеждах похожий на расфуфыренную гигантскую птицу.
Сен-Жермену ничего не осталось, как поглядеть ему вслед и свернуть к цирковым конюшням. Мысли его были заняты проблемами, связанными с переустройством органа, и он не сразу обратил внимание На низкий рокочущий звук, схожий с раскатами грома Он остановился, прислушиваясь. Звук был привычен, так обычно на играх гудела толпа Что это? Вдруг оживился пустой амфитеатр? Или…
Аумтехотеп стоял около новенькой колесницы, показывая рабу-конюху, как запрягать лошадей в облегченного вида ярмо, уменьшающее давление хомутов на конские шеи. Конюх его не слушал, испуганно косясь на ворота, шум за которыми становился все громче. Он был молод, почти мальчик, и ошейник раба свободно лежал на его полудетских ключицах.
– Этот ремень,- говорил Аумтехотеп,- тоже весьма важен, ибо соединяет ярмо с подпругой и не дает хомуту двигаться вверх. Благодаря ему лошади смогут дышать полной грудью.
Мальчик явно не видел ремня. Страх помутил ему разум.
– Я объясню еще раз,- терпеливо сказал Аумтехотеп.
Раб жалобно вскрикнул и побежал со двора, ища убежища в гигантских конюшнях. Египтянин грозно нахмурился, собираясь броситься за беглецом.
– Оставь его.- Сен-Жермену пришлось кричать. Гул толпы уже походил на рев урагана.
Аумтехотеп вскинул глаза. Вид у него был суровый.
– Засовы тут прочные, а дело есть дело.
– Это ребенок,- сказал Сен-Жермен.- Императорский раб. Римская чернь жестока к таким. Пусть спрячется – может, убережется.
Большие деревянные ворота вдруг затряслись под градом ударов.
– Ты думаешь, они могут вломиться сюда, господин? – Вопрос прозвучал абсолютно спокойно.
– Вполне вероятно, ведь они хотят овладеть запасами продовольствия, которые хранятся здесь
для животных. – Сен-Жермен оглядел опустевший двор. – Думаю, такова их цель, если она у них вообще есть.
Как бы в подтверждение этого предположения удары по воротам усилились, и огромные брусья начали понемногу покрякивать. Толпа дико взвыла, словно сказочное чудовище, завидевшее свою жертву.