Выбрать главу

После обеда и небольшого отдыха вереница фургонов продолжила свой путь, а разговор двух купцов как-то сам по себе свернул к делам финансовым.

- Жаль конечно, что сталь больше вывозить нельзя, - грустно произнес Морис, - Люди на ней такую деньгу делали!

- Да что там сталь! - махнул рукой Нордис, - Умнее надо быть! И тогда прибыль от продажи стали покажется — тьфу!

- Это верно. Баронство Блад богато на редкие вещи и кроме стали. А вы, уважаемый, если не секрет, чем планируете закупиться?

- Да какой секрет! В Уре каждый знает, чем старый Нордис торгует! Я всегда один фургон сталью наполнял, но не в слитках, а заготовками для мечей. Один фургон александрийской парусиной заполнял. Еще один фургон тросами местными. Сами знаете, насколько они прочнее всех остальных.

- Да! Моряки их нахвалить не могут! Я вот тоже думаю парусины взять и тросов. Сейчас спрос на них большой. Все скупают. А уж если это из Блада! - Морис мечтательно улыбнулся, подсчитывая грядущие прибыли, - Вы, уважаемый, тоже вместо заготовок для мечей их возьмете?

- Нет! У меня есть товар получше! Тот, на котором я основную деньгу делаю и которым я всегда четвертый фургон наполняю.

- Даже так? - удивился Морис, - Больше, чем на заготовках мечей? И что же это?

- Про белую малину слышали?

- Кто же не слышал! - улыбнулся купец, - После того, как ее начали класть в вино, бохорское белое и бохорское особое стали чуть ли не более знаменитыми, чем бохорское красное!

- Вот-вот. Ее я и вожу в Ур!

- Но позвольте! - Морис недоверчиво посмотрел на приятеля, - Белая малина же очень капризный и недолговечный продукт. Ее в специальных магических бочках возят. А у нас нет права на такую торговлю! Законы нарушаете?

- Нет-нет, - открестился от обвинений Нордис, - Все проще!

- Это как?

- Я лет пятнадцать назад с гномом одним в Александрии познакомился. Белую малину там собирают и там же обрабатывают да в бочки закатывают. Ну вот он мне ее и поставляет, только не магические бочки, а бутылки с соком!

- Сок белой малины? - удивился Морис, - Но его же разные мошенники подделывают и никак нельзя отличить, где настоящий, а где нет!

- И что? Я им уже пятнадцать лет торгую. Напрямую везу в Ур и там своим друзьям сдаю. Они сразу грузят и в Бохор! Репутация! И пусть на рынке четыре из пяти бутылок сока белой малины это подделка, все знают, что у меня товар высшего качества!

- Но это же огромные деньги! - пораженно выдохнул купец.

- А то! Я же сказал, что если есть мозги, то сталь - это тьфу!

- И вы в этот раз два фургона повезете?

- Нет, - с сожалением покачал головой Нордис, - Мне пообещали только сотню дополнительных бутылок сока. Остальное место, наверное, и правда займу тросами. Империя сейчас много кораблей на юг посылает и не только к рудникам, но и еще дальше. К новым землям. Крепкие канаты в большой цене. У них самих-то подобные вещи стоят раза в два больше. Там ведь без магии никак!

Под мерное поскрипывание колес неспешная беседа двух деловых людей продолжалась. Каждый норовил воспользоваться новыми возможностями и заработать побольше, но конкурировать друг с другом они не собирались. В баронстве Блад на всех хватит!

*****

После обещания не врать и показного бахвальства своей честностью вариантов ответа на вопрос герцога у Александра не было. Но и отвечать было нельзя.

- Какой интересный вопрос. С чего ты его вообще задал, старик?

- Книга! - Гуян потряс старым трактатом, - Здесь очень подробно описан бой у Проклятого моста. Я зачитывался им десятки раз, изучая все нюансы и стараясь понять, как там все было. И когда картина сложилась, я осознал, что твои воины, Алекс, никак не могут быть паладинами.

- Довольно спорное утверждение.

- Отнюдь! Твой отряд был атакован ротой королевских паладинов и, имея в несколько раз меньше бойцов, вы с легкостью разбили их.

- Многих врагов мы уничтожили магией, пока они бежали до нас.

- Верно. И отсюда сразу следует следующий вопрос: а сколько магов было с тобой в той битве?

- Ну…

- Не отвечай! Годиус написал в своей книге все. Точная численность там есть. Я задал вопрос не для этого, - Гуян ласково погладил книгу, - Понимаешь, плотность огня магии была слишком высокой. Для того, чтобы создать такую плотность и частоту, у вас должно было быть очень много магов или артефактов.

- И? При чем здесь то, что мои воины не могли быть паладинами? И при чем здесь твой вопрос мне?

- Логика, Алекс, простая логика. Как не меняй соотношение магов и паладинов в твоем отряде, все равно выходит, что все твои бойцы сражались и как паладины, и как маги. Иначе победить они не могли. Все, Алекс! А значит у тебя были другие артефакты, кроме арбалетов. Но зачем?

- Просто так, запас например, - сделал предположение Александр, у которого в битве при Проклятом мосту никаких артефактов не было и который пока не очень понимал логику старого герцога.

- Тащить на бой артефакты, а не магов? Не смеши меня. Просто признайся, что ты вампир!

- Меня уже обвиняли в том, что я не человек. И не один раз, - Александр все еще не понимал, почему Гуян сделал предположение о том, что он вампир, поэтому пока тянул время.

- Но ни у кого из таких обвинителей не было этой книги и описания боя глазами одного из его участников. А здесь все написано подробно. Либо твои воины были поголовно паладинами и применяли артефакты, которые ты скрывал, либо они все были магами и сражались не хуже паладинов. И то, и другое предположение вздорны. Только добавление факта, что все твои воины были равны паладинам, но надо было скрыть факт отсутствия у вас магов, делает все понятным. Отсюда следует другой вопрос! Кому надо скрывать тот факт, что он больше не маг? Так я понял, что ты вампир, Алекс, - герцог победно улыбнулся и сменил тему, - Годиус ведь сам не понял, что написал? Да? Потому его труд был сначала выпущен, а теперь его не достать, и он считается утерянным?

- Сохранилось еще несколько десятков экземпляров. Естественно, я говорю о книгах за пределами баронства Блад, - Александр оценивающе посмотрел на обоих мужчин в спальне, - И, да. Годиус сам не понял, что он написал. Мы тоже осознали это далеко не сразу.

- И ты вампир?

- Вампир, - кивнул Александр, - Но зачем тебе это знание, старик? Ты же понимаешь, что теперь ваши шансы покинуть это помещение живыми очень и очень ничтожны?

- Ну почему? Здесь много серебра, а этот металл очень опасен для таких, как ты, Алекс. Да и другие защитные артефакты в моей спальне есть. Я ведь еще в юности понял, что барон Блад - это не человек, а вампир, и всю свою жизнь я защищался от вас. Я даже дружить с тобой начал только из желания понять, как лучше защититься от вампиров. И только потом привязался и по-настоящему подружился. Ты мне и правда нравишься, Алекс, и я горд, что дружил с тобой

- Надо же! А мы всегда думали, это у тебя такое маленькое помутнение рассудка. А ты оказывается знал, что у тебя под боком живут кровопийцы, и надежно защищался от них, - Александр покачал головой, - Но поспешу тебя разочаровать.

Поднявшись на ноги, вампир снял с руки перчатку и, подойдя к стене, приложил ладонь к серебряной пластине. Когда хозяева осознали, что корчиться в муках их гость не планирует, оба Гуяна заметно взволновались. И если старик хорошо держал себя в руках и было видно, что он просто обдумывает новые данные, то наследник взялся за эфес меча и активировал защитный артефакт, переведя его на боевой режим.

- Какая-то хитрая защита? - сделал предположение герцог.

- Нет. Просто серебро мне не опасно.

- Вы пришли из Валерии. Архимаг Злат сделал тебя другим? Тебя обратили иначе?

- Мы пришли из другого мира, старик. И, Герхард, перестань нервировать меня! Убери руку с меча и выключи артефакт. В бою против меня это тебе не поможет.