Выбравшись из подземелья, Дайрут оказался в глухой тьме, а сделав шаг, едва ли не по пояс ушел в холодный и неожиданно глубокий ручей.
Этих мест он, если честно, почти и не знал — его, как отпрыска императорской семьи, нечасто выпускали даже из Цитадели, не говоря уже о том, чтобы разрешить прогуляться за городскую стену.
Дайрут замер, вглядываясь и вслушиваясь, с удивлением отмечая, что чувства его словно умерли — в первый момент не смог понять, есть ли кто рядом или вокруг пусто, нашумел он или остался незамеченным.
Лиерра выбралась из подземного хода с грацией хищной кошки — доспеха на ней не было, но даже одетая в простую серую одежду ведьма распространяла вокруг себя ауру уверенности и силы.
Она приложила палец к губам, показывая, что спутник должен молчать, а в следующий момент, сжав что-то в ладони, тонко и протяжно завыла. Звук, порожденный ею, был не особенно недолгим, но отчетливым, и в тишине, что висела над миром, показался громогласным.
Дайрут замер, думая, не сошла ли ведьма с ума?
Но ничего не случилось — никто не кричал, не поднимал тревогу, не бряцали оружием нукеры.
В зените мерцали звезды, громада, закрывавшая их, наполовину пряталась за горизонтом. Ночь была тиха и спокойна, в такую, наверное, будет неплохо умереть даже не в бою, а в собственной постели.
Из подземного хода начали выбираться воины из Жако.
Двигались медленно и аккуратно, по одному спускались в ледяную воду, и ни один не проронил ни звука. Оставаясь в ручье, они отходили в сторону, освобождая место для соратников, и волны негромко плескали о берега.
Их было много, но не настолько, чтобы их заметили сразу.
— Почему все спокойно? — тихо спросил Дайрут.
— Я усыпила ближайших стражей, — ответила Лиерра. — Скоро начнется вылазка из города.
Выждав некоторое время, Дайрут вывел первые десятки на берег, но там все оказалось именно так, как она говорила, — стражи, на которых наткнулись почти тут же, спали стоя, лагерь был безмолвен.
Указав на них десятникам, Верде, не теряя осторожности, пошел вперед.
Позади раздавались хрипы и шорохи, там умирали люди Орды, те, кого он еще так недавно и так давно вел за собой.
Они шагали мимо угасших костров и стреноженных лошадей, но людей вокруг было очень мало — или Айра привела с собой куда меньшее войско, чем он думал, или оно куда-то сместилось.
Но куда и зачем? Нет ли предательства?
В белый громадный шатер, перед которым спали двое Рыжих Псов, Дайрут вошел сам. Он даже не посмотрел на тех, кого сразу после этого зарезали, хотя знал всех мальчишек, состоявших в отряде.
Ведь это он сам давал парнишкам рыжие собачьи хвосты и напутствовал их.
Он двигался тихо и уверенно, рассчитывая застать Айриэллу спящей, но, к громадному его разочарованию, бывшей королевы Дораса в громадном белом шатре не оказалось.
Еще горели фитили в масляных лампах, и даже ложе из мягких шкур было теплым.
Ловушка? Не может быть!
Дайрут перевернул одну из лежавших на ложе шкур и увидел на обратной стороне рваный шов. Он сам убил этого волка, когда возвращался после очередного задания, полученного от Вадыя.
Это было совсем недавно, а такое чувство, будто целая жизнь прошла.
Дайрут помнил, как кинулся на него взбешенный серый хищник, как кто-то из его десятка — Отар? Имужа? — выстрелил из лука, и стрела свистнула рядом, но в цель не попала. И как в последний момент он — тогда еще простой десятник Рыжих Псов — ударил хищника ножом и свалился с лошади, а потом поднялся целый и невредимый, а волк дергался в агонии, ломая хрупкий наст головой и лапами.
— Я сразу не чувствовала ее, — сказала вошедшая в шатер сзади Лиерра. — Но думала, что она просто закрыта от меня заклинаниями — пробиться к этой девочке невозможно. Айриэлла обладает защитой, поставленной магом очень высокого уровня или…
— Или? — поторопил ведьму Дайрут.
Если он останется жив — будет время для ностальгии, если умрет — все это не будет иметь смысла.
— Или какой-то силой, что превосходит возможности обычного мага. Это точно не Светлый Владыка, Дегеррай мертв или почти мертв, а значит, возможно, ей покровительствуют силы Хаоса.
Дайрут задумчиво прикусил губу.
Та гордость, та сила, которые он видел в Айриэлле — это ее собственные? Или же это что-то, взятое взаймы у того, кто хочет разрушить мир?
Думать об этом было почти так же болезненно, как и видеть мелькавшие перед мысленным взором и отступавшие только в пылу битвы воспоминания об учиненной отцом резне.
— Ты можешь определить, где она находится?
— Нет, — ответила Лиерра. — Но могу понять, где сейчас больше всего бодрствующих воинов Орды.
Она указала пальцем в сторону Жако.
— Они там, довольно далеко, и их много, — добавила ведьма удивленно. — Похоже, что все войско на ногах.
— Скольких еще ты сможешь усыпить? — поинтересовался он.
— У ручья я применила «общий сон», это не самое простое заклинание, и мне его не повторить. Усыплять людей или нелюдей десятками — задача очень сложная, и теперь мне проще убивать или калечить, кого я вижу.
Выбравшись из шатра, Дайрут понял, что все его воины находятся рядом — но что теперь делать, если армия Орды бодрствует, а шанс быстро и легко найти и убить или взять в плен Айриэллу пропал?
Теперь в любом случае придется драться… или лучше отступить?
— Вылазка из города началась, — проговорил подошедший сзади Мартус Рамен. — Если бы все шло по плану, мы уже должны были убить Айриэллу.
Со стороны Жако раздались вой труб и перестук барабанов — причем в этих звуках не было той стройности и угрожающего звучания, какие Дайрут помнил с детства. Защитники города не были имперским войском, их набралось едва ли пять тысяч, а в лагере Орды находились лучшие воины, более десяти тысяч отборных рубак, самых быстрых, смелых и яростных, наконечник гигантского копья, который ковал вначале Разужа, а затем и сам он, Дайрут.
— Вперед, — коротко бросил Верде и устремился туда, куда недавно указала ему ведьма.
Атаки с этой стороны ордынцы не ждут, а значит, можно попытаться ударить, убить девчонку, лишить врага командира и посеять хаос, а затем попробовать им воспользоваться.
Вчетвером с Коренмаем, Имуром и Ританом и в черных наручах он преуспел бы, смог бы, наверное, пройти сквозь охрану Айриэллы и убить ее.
Но сейчас наручи были на ней, и бывшие друзья тоже наверняка стояли рядом, а сотне, что шла за Дайрутом, он не мог доверять безоговорочно, и случай с открывшимся кладом подтверждал это.
Чужаков заметили, хотя поначалу не поняли, кто это и зачем явился.
Кто-то оборачивался, чтобы сразу получить рубящий удар, кто-то, почувствовав неладное, пытался вскочить на лошадей, и в таких люди Дайрута, подготовленные заранее, пускали стрелы.
Пока они шли, но вскоре Орда опомнится, и все станет куда хуже.
Дайрут бежал впереди, выглядывая цель и думая — где, где же она, проклятая девчонка?
Лиерра быстро шла, словно летела над землей рядом, то и дело посылала молнии и огненные шары в разные стороны и выглядела довольной и расслабленной, будто находилась на прогулке, или скорее охоте.
Мартус Рамен, не привыкший к таким пробежкам, тяжело дышал, из-под его шлема торчали слипшиеся от пота волосы.
— Дайрут Верде! — произнес тонкий и яростный голос. — Ты жив еще, ублюдок?
Стало ясно, что они шли немного не в том направлении — Айриэлла стояла чуть в стороне, и воинов вокруг нее было предостаточно.
— Я не дам тебе уничтожить мир! — Девушка стояла в кругу телохранителей, большинство которых недавний повелитель Орды отлично знал. — Ты вернулся из могилы, и твои руки целы. Но ты бешеный пес, Дайрут Верде, и я убью тебя!
— Рыжий Пес! — крикнул он в ответ. — И я заберу у тебя свою Орду!
Она была прекрасна — в великолепном мифрильном доспехе, с полуторным мечом-бастардом в правой руке и треугольным щитом в левой, с развевающимися рыжими волосами по сторонам от изящного узкого лица.