Выбрать главу

Едва я успела собрать осколки стакана, как в комнату вошел герцог.

— Ты уже очнулась?

— Да, — я сделала вид, что только что пришла в себя. — Кажется, я переволновалась.

— Доктор именно так и сказал, — улыбнулся мужчина, подходя ближе. — Что ж, если тебе стало лучше, то нам нужно закончить церемонию. Гости все еще в зале и ждут тебя.

Я надеялась, что мне больше не придется идти по этому белому ковру и любоваться на всю эту приторную роскошь, но, видимо, герцог желал, чтобы я в полной мере ощутила всю торжественность происходящего. Выдавив из себя улыбку, я указала пальцами на один образовавшийся нюанс.

— Но мой корсет разорван.

Он помотал головой.

— Ничего страшного, тебе наденут другой и через десять минут я жду тебя в зале.

Перспектива отсрочить свадьбу из-за корсета тоже провалилась. Герцог вывел меня из комнаты и довел до моей спальни, где тут же отдал в руки нескольких портних. Мне действительно надели другой корсет, который выглядел еще лучше прежнего, и принялись наскоро пришивать его к нижней юбке. Я расстроенно посмотрела на себя в зеркало. Растрепавшуюся прическу тоже поправляли сразу две девушки. Лицо одной из них показалось мне знакомым, но не успела я как следует ее рассмотреть, как на глаза упала вуаль.

Прошло всего несколько мгновений — и я уже была полностью готова, будто и не было позорного обморока, будто не было газеты, заметки о сгоревшем ателье и странных писем. Я снова была женой его светлости. Хотя формально все же оставалась невестой. Нам предстояло подписать брачный контракт. Дверь моей спальни отворилась, но я вдруг почувствовала чью-то ладонь в своей.

— Вы обронили, миледи, — произнесла та самая девушка.

Так как дорогое колье все еще было на мне, я непонимающе разжала кулак и моё сердце пропустило удар. Стараясь не закричать от радости, я крепко стиснула в кулаке свой кулон в виде капли. Тот самый, который я оставила Райану. Обернувшись, я улыбнулась девушке и лишь тогда узнала ее.

Это была Элизабет.

На этот раз в церемониальный зал я летела, едва не подпрыгивая от накрывшего меня волнения. И оно было отнюдь не из-за свадьбы, а из-за рубина, который висел у меня на груди. Он был скрыт лифом платья, совсем незаметный, но я каждой клеточкой своего тела ощущала его присутствие. И вопреки всем законам физики, прохладный камень распалял.

Герцог улыбнулся, едва заметив меня. И я впервые за все это время искренне улыбнулась в ответ, но не ему, а самой себе. Сдерживать рвущуюся наружу счастливую улыбку я больше не могла.

— Как приятно видеть вас в столь хорошем расположении духа, — шепнул мужчина, едва я приблизилась.

Кивнув и не прекращая улыбаться, я покорно приняла его руку. Священник подвел нас к небольшому столу, где лежал брачный договор и стояла чернильница с белоснежным пером. Он объяснил, что мой супруг изъявил желание составить этот контракт, который нам обоим необходимо подписать, чтобы завершить церемонию. Эйдриан первый поставил свою размашистую подпись и перед перо мне. Я нагнулась над бумагой, глядя на пустой пространство, где вот-вот должна была появиться моя фамилия.

— Я сам его написал, — тихо произнес герцог не без гордости. Я усмехнулась. Он явно не доверил бы кому-то другому столь важное поручение. Ведь от формулировки этого контракта зависели мои обязанности.