Выбрать главу

И она поняла, что не сможет бороться с этим. Беспамятство поглотило её, и она погрузилась во тьму, успокаивающую и обволакивающую, как тёплый океан.

Кейн отодвинулся от неё и сел на корточки, переводя дыхание, удивлённый тем, как сильно дрожало и болело его тело. Он никогда не испытывал такого мощного оргазма. Даже с чтецами теней, которые превратили это в форму искусства, они никогда не доводили его до такой кульминации.

Он вытер кровь с губ и слизнул её с руки, и этот вкус опьянил его так же сильно, как и её прикосновение. Кейтлин лежала под ним, её тело было вялым, бледным и удовлетворённым. Он нежно проверил её пульс. Он был медленным, но неуклонным. Ей повезло, что она осталась жива. И ему повезло, что он вовремя кончил. Она была сильной, но он входил в неё сильно и быстро, а её тело не привыкло к этому. То, что он сделал, было опасно.

Её тело пребывало в потрясении, но сияние вокруг неё говорило ему, что она быстро приходит в себя. Он провёл рукой по нежности её лица и задержался на том месте, где Роб ударил её. Мысль об этом будоражила его так, как никогда не должна была.

Он откинулся назад, опираясь на скрещенные руки, и продолжил наблюдать за ней. То же чувство шевельнулось в его груди, что и тогда, когда она убежала от него: то неприятное и незнакомое чувство, которого он не жаждал. Всё то время, пока он пытался соблазнить её, завоевать её сердце, она безмолвно зарывалась в него. И он уже знал, что она зарылась глубоко, слишком глубоко, чтобы чувствовать себя комфортно. И когда он смотрел на неё сверху вниз, он задавался вопросом, как, чёрт возьми, он собирался позволить этому потрошителю душ приблизиться к ней.

Она открыла глаза и взглянула на него, очевидно, почувствовав его присутствие, но тут же снова впала в беспамятство. Его сердце раскололось где-то глубоко. Он склонился над ней и сделал то, что, как он знал, было последним, что ему следовало делать. Самое последнее, о чём ему следовало бы задуматься. Он нежно поцеловал её в губы, так нежно, что ему пришлось отстраниться, как только он это сделал.

Он должен был придерживаться намеченного курса. Он должен был довести дело до конца. Он не мог допустить, чтобы это поставило под угрозу его положение.

Он должен был это сделать.

ГЛАВА 27

Кейтлин открыла глаза и обнаружила, что находится в машине Кейна. Она посмотрела в окно на обветшалое высокое здание, которое, по-видимому, когда-то было отелем. Очень многие из подобных зданий стали жилыми — если их можно было так назвать. Никто больше не посещал Блэкторн ради удовольствия, не ради полезного времяпрепровождения, хотя десятилетия назад это был процветающий туристический город.

Она выпрямилась.

Получается, они успешно пересекли границу.

— Мы вернулись в Блэкторн, — сказала она, словно подтверждала это самой себе. — Каким образом?

— Я оставил машину на границе. Свернул в туннель.

Она пристально посмотрела на него.

— Туннель настоящий?

Он почти улыбнулся.

— Но пусть это будет нашим маленьким секретом.

Он отвёз их на многоэтажную автостоянку и спустился по первому пандусу.

Она опустила взгляд на свитер, который он натянул поверх её разорванного платья, чтобы прикрыть интимные части её тела. Судя по размеру, он явно принадлежал ему. Жар разлился меж её ног, когда она вспомнила грубость этого акта. Ей было интересно, как много из этого он осознавал. Она задавалась вопросом, насколько всё вышло из-под его контроля, насколько это было связано с наказанием её за то, что она поставила его в такую ситуацию, и насколько это было просто из-за его несдержанности. Она закатала рукава.

— Где мы находимся?

— Ты была права в своих подозрениях, что я не жил в том месте, — сказал он, проезжая всё глубже и глубже в подвал.

Он остановился у стального шлагбаума в конце следующего съезда и направил пульт дистанционного управления на ветровое стекло. Барьер заскрежетал, откатился назад и прижался к стене.

Она посмотрела на него, черты его лица теперь были едва различимы в темноте.

— Ты здесь живёшь?

Он взглянул на неё и одарил намёком на улыбку, прежде чем снова въехал в темноту, и шлагбаум закрылся за ними.

Он припарковался в дальнем левом углу явно самого нижнего этажа здания. Он потянулся к бардачку. Его рука коснулась её коленей, и каждый волосок на её предплечьях встал дыбом.