Я посмотрела на себя... и едва подавила изумленный вздох.
Синяки. Мои руки, бедра, бока, туловище — всё мое тело оказалось покрыто
обширными синеватыми отпечатками пальцев, должно быть, следами от рук Корбина.
— Это я сделал, — тихо сказал он голосом, полным боли и сожаления, и мне было
больно слышать это. — Я причинил тебе боль, Эддисон. И... привязал тебя к себе.
— О, брось, — возразила я. — Если что, то это я принудила тебя. Я тебя приковала к
кровати, помнишь?
— Да, и теперь я знаю зачем. — Он покачал головой. — Ты должна была знать, что
серебро не удержит вампира моего возраста и силы.
— Ну, я не знала. Тогда это казалось хорошей идеей. Корбин... — Я подошла ближе и
положила руки ему на плечи. — Ты не заставлял меня, хорошо? — сказала я тихо. —
Всё было по обоюдному согласию.
Он нахмурился:
— Возможно, именно так всё и начиналось, но я знаю, чем закончилось. Дорогая... я
видел кровь на твоих бедрах. Знаю, что сделал. Какую боль тебе причинил.
Было невыносимо смотреть на боль в его глазах. Словно кто-то залез рукой мне в
грудь и сжал сердце.
— Я знаю, как это выглядит, но всё было не так, — возразила я. — Серьезно, всё не
так страшно, как могло быть. Уверена, всё обернулось бы хуже некуда... если бы я не
придумала, как заставить всё сработать.
Он горько рассмеялся:
— Ты нашла способ, как заставить сработать изнасилование? Очень умно.
— Это не изнасилование, — ответила я сердито. — Это было подчинение.
— Что? — он нахмурился, явно удивленный.
Я опустила голову, не в силах на него смотреть.
— Подчинение, — повторила я. — Ты был... более животным, чем человеком... Пока...
всё это продолжалось. И мне просто нужно было удовлетворить твои потребности. Я
просто... дала тебе то, в чем ты нуждался.
Корбин посмотрел на меня, в его глазах сверкал незнакомый огонек.
— Значит, ты охотно подчинилась мне? Это на тебя не похоже, Эддисон.
Я стянула полы халата и скрестила руки на груди.
— Хорошо, ну... возможно, я изменилась.
— Ну а я нет, — мрачно ответил он. — Я вампир и прошлой ночью открыл тебе свою
истинную природу.
— Не мог бы ты уже перестать казнить себя и ныть «ах, я виноват, я монстр»? —
огрызнулась я, теряя терпение. — Да, ты слегка слетел с катушек и был немного
грубым. Чёрт, Корбин, я ожидала этого. Хочешь знать правду? Меня не разорвали на
куски.
Он слегка успокоился, но взгляд по-прежнему оставался жестким.
— Тогда зачем ты это сделала? — спросил он низким сердитым голосом. — Чёрт
возьми, Эддисон, я был готов умереть. Я никогда не просил тебя пожертвовать
жизнью, чтобы вернуть меня. Чтобы рисковать своей жизнью из-за какого-то
извращенного чувства долга.
— Ты так думаешь? — спросила я. — Послушай меня, ты большой засранец... — Я
сердито ткнула его пальцем в широкую грудь. — Я сделала это не из-за гребаного
чувства долга, не потому что должна тебе за то, что ты спас Тейлор или защищал меня
от Родерика. Я сделала это, потому что люблю тебя! И ты ещё больший идиот, чем я
считала, если не видишь этого.
Глаза Корбина расширились, а затем сузились.
— Ты врешь.
— Что? — я посмотрела на него и покачала головой. — Я призналась тебе в любви, а
ты говоришь, что я вру? Какого чёрта, Корбин?
— Когда я давал тебе свою кровь, желая исцелить тебя от этой дикой атаки, ты
оттолкнула меня, — обвинил он. — Ты сказала: «Нет! Только не это!»
На меня внезапно нахлынул холодный озноб при этом воспоминании.
— Я говорила о том, что не хочу обращаться в вампира. Ты... ты же не сделал этого? Я
люблю тебя, Корбин, но не хочу стать таким, как ты. Жить на крови, никогда не
видеть солнечного света... такая жизнь не для меня. Ты это понимаешь?
— Понимаю, — кивнул он, его взгляд смягчился. — Прости меня. Я думал, ты против
крови, потому что не желаешь быть связанной со мной.
— Что? — это что-то совершенно новое. — Ты связал меня с собой? На всю жизнь?
На вечность?
— Во всяком случае, пока я жив, — ответил Корбин. — Это был единственный способ
спасти твою жизнь. Я взял слишком много твоей крови, ты умирала, Эддисон, — в его
тоне появились умоляющие нотки. — Пожалуйста, скажи мне, что ты не предпочла бы
умереть, чем оказаться связанной со мной.
— Я могу попросить тебя сказать тоже самое, — заметила я. — Ты собрался умереть, не сказав мне ни слова.
— Я не думал, что ты будешь волноваться, — его тихий, низкий голос казался мягким, почти задумчивым.
— Что ж, я волнуюсь. Я люблю тебя, чёрт возьми, — сказала я, снова ткнув его
пальцем в грудь.
Корбин поймал мой палец большой рукой, а затем притянул меня ближе к своему
высокому жесткому телу.
— Эддисон, — прошептал он, обнимая меня обеими руками. — Я влюбился в тебя в
тот самый миг, как увидел. Скажи, что ты останешься со мной, пообещай никуда не
уходить.
— Обещаю, — сказала я, а он снова поцеловал меня, сначала нежно, а затем со все
нарастающей страстью. Мы только-только вошли во вкус, когда кто-то постучал в
дверь его кабинета.
Глава 26
Стук продолжался до тех пор, пока раздраженный Корбин не разорвал наш поцелуй.
— И кто это может быть?
— Наверное, Бэмби, — сказала я, ухмыляясь. — Ей ненавистно быть исключенной из
сплетен.
Бормоча проклятия про любопытных барменов, Корбин пошел открывать дверь. Он
уже настроился отчитать несчастную Бэмби, но на пороге стояла Тейлор. Она
взглянула на Корбина с решительностью на исхудавшем лице.
— Мастер Корбин, — произнесла она, упрямо вздернув подбородок. — Я знаю, теперь
вы мой мастер, и я должна смириться с вашей прихотью, но не буду сидеть сложа руки
и позволять вам издеваться над Эддисон. Она моя лучшая подруга и заслуживает
большего, чем...
— Успокойся, соседка, — сказала я, беря её за руку. — Корбин не издевается надо
мной, это я издеваюсь над ним, — ухмыльнулась я, и уголок его чувственных губ чуть
приподнялся.
— Он не издевается? Но... мы все слышали ваши крики. — Тейлор всё ещё выглядела
обеспокоенной. — Никто не решился пойти посмотреть, что происходит, но я не
хотела, чтобы ты пострадала, Эддисон. Больше чем уже... — Сверкая глазами, она
смотрела на меня, и я потуже затянула темно-зеленое кимоно. Несомненно, она видела
синяки и пришла к тому же выводу, что и Корбин.
— Я в порядке, — заверила я. — А вот ты... — Я шагнула к ней, вглядываясь в её
лицо, снова обратив внимание, как она устала и похудела. Под её прекрасными
голубыми глазами виднелись синяки, сквозь кожу просвечивали кости. Она выглядела
как больная анорексией или другой ужасной болезнью на последней стадии.
Внезапно я снова разозлилась на Корбина и, нахмурившись, посмотрела на него.
— Взгляни на неё, Корбин. Хорошенько взгляни. Она голодает, и где, чёрт возьми, Виктор? Ты обещал ему позвонить.
— Извини, дорогая, я забыл. Беспокоился о твоем здоровье и тем, что едва не убил
тебя.
— Сделай это, — приказала я и обернулась к Тейлор. — Ты должна была сказать, —
вымолвила я. — Ты не можешь просто голодать.
Она побледнела сильнее, если это вообще было возможно.
— Я не хотела. Знала, что тогда мне придется уйти... с ним. — Она вздрогнула, и я
обняла её за талию. — Я даже не знаю его, Эддисон! И должна жить в его доме, и
кормиться от него?
— Это всего на три месяца, — ответила я, пытаясь её утешить. — Знаю, как это
звучит, но клянусь, приеду к тебе по первому твоему требованию.
— Что если он захочет... заняться сексом? — она смотрела на меня широко
раскрытыми испуганными глазами. — Мы же женаты, Эддисон. Что если он подумает,
что это его право, как мужа? Но я не смогу этого сделать. Не думаю, что вообще смогу