Сами пираты прозвали Джека «Кровавым». Он мог одним взглядом послать на казнь любого из них. Они страшились атамана и люто его ненавидели. Лишь один человек на шхуне мог говорить с ним на равных: боцман Однорукий Дик.
Поднесли кресло. Поставив ногу на сиденье, Джек с нескрываемым любопытством смотрел на Артура Гулля, который все ещё не приходил в сознанье. Рана на плече пленного была наспех перевязана разорванным рукавом его собственной рубашки.
Это самолично сделал Дик: Гуллю ещё предстояло «позабавить» атамана, который часто устраивал жестокие шутки с побежденными, себе — на радость и — на страх своей команде. Несчастных либо вешали по нескольку раз, или, подцепив за ногу, опускали за борт, не давая захлебнуться, а то просто живьем бросали на съеденье акулам.
Атаман подал знак, и пират, стоявший рядом с привязанным к грот-мачте Гуллем, вылил на того ведро воды. Капитан Артур приоткрыл глаза, с трудом поднял голову. Он увидел, что находится на чужом корабле, тяжелым взглядом окинул свой барк, пылающий недалеко.
— Ба! Кого я вижу?! — с фальшивым радушием воскликнул атаман.
Пираты громко захохотали: спектакль начался.
— Аяяй! — «возмутился» Джек. — Какие негодяи! — Он грозно нахмурился и гневно посмотрел на пиратов. — Как вы посмели?!.. Ведь это — знаменитый сэр Артур!!!
«Негодяи» давились от смеха, вливая в себя ром прямо из бутылок.
— Подлые акулы! Морские выродки! — прорычал атаман. — Чтоб вас всех поглотила пучина!
Каждая его фраза сопровождалась диким ревом восторга команды. Джек вынул из-за пояса пистоль и навел его на пиратов.
— Вот я вас! Продырявлю и — баста!
Смех несколько поутих, хотя все знали, что и эта сцена также входит в кровавый спектакль. Лишь один пират прошептал на ухо другому:
— Когда он так шутит — меня все равно берет оторопь!
— Еще бы! — согласился второй. — Вспомни, как в тот раз он убил Коротконогого Бочонка. Даже бровью не повел, потом божился, что вышло, дескать, случайно.
— Как бы не так!.. — с ненавистью прибавил первый. — Он избавляется от всех ему неугодных.
— Тсс!.. — прервал второй. — На шхуне везде уши…
Кровавый Джек, между тем, сделал один выстрел и прострелил узел на веревке пленника, которой тот был привязан к грот-мачте. Артур Гулль настолько ослабел, что тут же мешком свалился на палубу.
— Не ушиблись?! — сострадательно спросил Джек, подойдя к нему.
Не ответив на издевательство, Гулль нашел в себе силы сесть, затем поднялся и прислонился к мачте. Так и стоял, слегка шатаясь, неотрывно глядя в глаза Джеку. Тот не выдержал его пронзительного взгляда. Он повернулся к Однорукому Дику и велел подать вино. Боцман вынес на подносе два серебряных кубка. Один поднесли атаману, второй — Гуллю. Видимо, представления для пиратов не отличались разнообразием.
Пленник, как ни странно, принял бокал… и вдруг резко выплеснул вино в лицо Дику.
Тот заморгал мокрыми ресницами, выпучив глаза, потом бросил поднос на палубу под дружный хохот команды и в ярости набросился на безоружного пленника. Однако властный голос Кровавого Джека остановил его:
— На место, Дик!.. Сэр — наш гость, и поэтому веди себя прилично. Лучше налей капитану бокал рома. Сам видишь: вино он не переносит.
Стиснув зубы, Однорукий Дик молча обтер обшлагом пустого рукава лицо и налил Гуллю полный кубок рома. Однако эту порцию выпивки ожидала участь предыдущей. Такого спектакля пираты в жизни ещё не видали!
Кровавый Джек отхлебнул из своего кубка и, прищурившись, с любопытством наблюдал за странной дуэлью. На этот раз Однорукий Дик, не обтерев лица, сам обратился к Джеку, криво улыбаясь:
— Ты не прав, Атаман! Ром он не любит тоже. Попробую угостить его джином. Но если и джин придется ему не по вкусу, клянусь Геенной Огненной, я ему мозги продырявлю, чтоб научился уважать законы гостеприимства такой благородной компании!
Он принес бутылку и налил в кубок Гулля черную огненную жидкость.
Кровавый Джек, предвосхищая очередное смелое безрассудства капитана, обратился к нему и поднял свой кубок.
— Простите его за грубость, сэр! Что с него взять? Мужлан, скотина, людоед! Невоспитанный башмак, ваша милость! Мы с вами совсем другие люди. Я хочу выпить за вас до самого дна! — Джек прищурился в хищной улыбке. Пейте и вы — до дна морского!
Атаман остался доволен своей шуткой и тут же опорожнил бокал. Гулль не проронил ни слова. Стоял молча.
— Ну, чего же вы?..
— Я оказался прав, атаман! — взвизгнул Однорукий Дик. — Джин ему тоже не по нраву. Может, угостить вас теплым молочком?!..