Выбрать главу

О «сюрпризе» говорилось в Именном Приглашении. Все сгорали от любопытства. Но благородное воспитание собравшихся не позволяло раньше времени открыто проявлять интерес.

— Прошу за мной! — важно пригласил лорд гостей и возглавил процессию из детей и взрослых. На его лицо явилась таинственная улыбка, которую он за весь путь ни разу не обронил.

Зверинец размещался в южной — самой удаленной от замка стороне. Смеркалось. Слуги зажгли газовые фонари. Их огни делали парк более таинственным. На дорожках то и дело возникали колеблющиеся длинные тени. Гости возбужденно, словно на скачках, делали предположения: что это за животное, откуда, каков в нем рост, вес, пол, длина. Кое-кто даже успел заключить пари! Словом, нетерпение нарастало с каждым мгновеньем, с каждым шагом. Поэтому последние ярды все проделали почти бегом.

Уже подходя к Зверинцу, лорд почуял что-то неладное. Он услышал щелканье бичей, протяжный вой и возбужденный звериный ропот, доносившийся из клеток. Но то, что он увидел, заставило его — члена Правления Британского Клуба Защиты животных — содрогнуться! Улыбка вмиг слетела с потемневшего лица. Он оглянулся на гостей и к своему ужасу понял, что десятки ошеломленных глаз уже увидели обещанный «сюрприз»: они застали жестокое, постыдное истязание зверя.

Двое сторожей, от ярости ничего не видя вокруг, хлестали Оборотня плеткой со свинцовыми пулями и кололи его пиками… Он лежал на полу, загораживая руками окровавленную морду, и уже не надеялся на спасение, в то время, как два негодяя вдобавок злобно пинали его под ребра носками тяжелых сапог.

Потрясенные гости не могли проронить ни слова: они остолбенели и только смотрели на сэра Ричарда, а тот — на них. Особенно поразило всех сходство лежащего с человеком.

Молчание взорвал возмущенный мальчишеский крик:

— Не бейте его! Он — живой!

Никто ещё толком не успел ничего понять, как в клетку Оборотня влетел Том и выхватил из могучих рук изумленных сторожей плеть и пику. Негодование придало ему силы и мальчик с легкостью сломал деревянную палку о свое колено!

Лоб сэра Ричарда покрылся холодной испариной. Лорд, как и все, был потрясен, подавлен случившимся. Как?! В то время, как сам он печется о защите животных, в его замке, в его зверинце происходит подобное зверство?!

— Во-он!!! — закричал он что есть силы тонким дрожащим от волнения голосом. — Немедленный рассчет!

Угрюмые малые только теперь опомнились и со страхом в глазах покинули клетку. Их тут же схватили полисмены, которые несли специальную службу по охране праздника.

Том присел на грязный пол, положил голову Оборотня себе на колени и гладил его, приговаривая:

— Не бойся, волк! Я никому не дам тебя в обиду…

Тот приоткрыл опухшие веки. Мутная слеза скатилась по его окровавленной морде. Он только еле слышно прошептал:

— Спасибо, юный джентельмен!.. Клянусь плавником акулы: из вас бы вышел славный моряк! — И тут же потерял сознание.

Все сразу пришло в движенье, в клетку ворвалась мать Тома, за ней сэр Ричард. Она схватила сына в испуге.

— Ты не ранен?!

Томми ободряюще кивнул ей:

— Все в порядке, мама.

— О, Боже! — прошептала она прерывающимся голосом. — Как можно было так собой рисковать?!.. Ведь ты у нас один!..

А лорд Бигбенский вывел за руки мать и сына из клетки со словами:

— Какой благородный поступок! Томас, ты поступил отважно!.. Совсем ещё ребенок, а такой храбрец! Весь в отца! — искренне добавил он, обращаясь к миссис Гулль.

Гости медленно двинулись к выходу в гробовом молчании…

— Постойте, господа! — растерянно забормотал лорд. — Еще не конец Бала!.. Еще будет фейерверк! Мороженое! Фрукты!.. — Но его уже не слушали.

Крепко держа детей за руки, с непроницаемыми лицами гости рассаживались в кареты.

— А вы куда же?! — бросился лорд к миссис Гулль. — Постойте! Не уезжайте! — Он заговорил нарочито громко, чтобы услышали все: — Пусть юный граф возьмет себе в подарок любого зверя!

— Ах, что вы, сэр Ричард! — строго запротестовала мать мальчика. Нет-нет!..

— Это решено! — торжественным тоном объявил лорд. — Одно лишь слово юного графа, и я раздарю весь Зверинец!

— Бери льва, — посоветовал Тому сын барона.

— Никаких львов! — предупредила Графиня. — Мы едем, лорд! Спасибо за праздник!..

— Но, как же так?! — продолжал настаивать сэр Ричард. — Ну, хоть мартышку!

— Я хочу волка! — вдруг сказал Том…