Выбрать главу

— Посмотрим, но сначала нужно дожить до конца смены, — пробормотала я себе под нос, выбегая из туалета и вставая рядом с мисс Харпер. — Переоделась и готова, — сказала я, закинув рюкзак под стойку, чтобы его не было видно.

— Прекрасно. Можешь отнести кофе и эти картофельные дольки в шестую кабинку? — Попросила мисс Харпер, показывая на картошку с подливой, которую как раз приготовил Хуан. Я с трудом сдержала стон. Почему в заведении одновременно двое странных мужчин?

— Конечно, — взяв пустую кружку, свежий кофе и тарелку с дымящейся картошкой, я направилась в дальнюю часть ресторана, где сидел кофе-парень. Беспорядочное биение сердца и узлы в животе были совсем ненормальны. Я не занималась всей этой ерундой — парни и романтика. После того, как меня выпустили, я не собиралась с кем-то связываться. У меня и так было слишком много проблем, чтобы добавлять еще и чужие. Но сейчас я оказалась в ситуации, где меня одновременно охватило желание обмахиваться веером и сбежать через черный ход.

— Эй, а как же я? — Сказал Томас, когда я проходила мимо его кабинки. — Что, я тут лишний?

— Сейчас вернусь и приму ваш заказ, — ответила я.

— Нет, я хочу кофе. Прямо сейчас.

Уебок.

Кофе-парень оторвался от телефона. Темный блеск в его глазах, когда он уставился на затылок Томаса, почти заставил меня сказать «к черту» и удрать. Мурашки побежали по моим рукам и затылку. В его глазах была смерть. Именно это я и ощущала ранее, этот зловещий вайб. Он опасен, куда больше, чем я думала вначале. Отступив на шаг, я быстро налила Томасу кофе, чтобы он не устроил еще большую сцену и не разразился скандал.

— Я ожидаю от тебя лучшего обслуживания, — недовольно заявил Томас, и я готова была поклясться, что услышала глухое рычание. Но, когда я посмотрела на «Кофе-парня», тот снова смотрел в свой телефон.

Глубоко вздохнув, я подошла к его столику. Поставив перед ним тарелку с картошкой, перевернула кружку и наполнила ее свежим кофе.

— Можно спросить, что ты тут делаешь? — Я вытащила из фартука маленькие упаковки с молоком и сливками.

— Что ты имеешь в виду? Что, по-твоему, я делаю?

Я приподняла бровь и мрачно уставилась на него. Понизив голос, я сказала:

— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Вся эта история с желанием угостить меня кофе. И ты ведь только что ел бургер. Так что ты делаешь здесь, доедаешь картошку?

Как будто подчеркивая мои слова, он взял картошку фри и медленно съел ее, не отрывая от меня взгляда.

— Мне любопытно. А как ты узнала, что я ел бургер… — Он специально посмотрел на мой бейдж. — Алора?

Я вздрогнула, услышав, как он произнес мое имя. Оно прозвучало слишком сексуально для такого вопроса.

— Я знаю, потому что ты сидел напротив моего другого места работы.

Он откинулся на спинку и усмехнулся, и эта улыбка была одновременно притягательной и хищной.

— Я думал, ты работаешь здесь. Ты что, следишь за мной, Алора? Не нужно. Я все равно куплю тебе этот кофе.

— Нет, я не слежу за тобой, — процедила я сквозь зубы. — Не играй со мной. Что тебе нужно?

— Может, мне просто захотелось горячей картошечки с соусом, — сказал он, съев еще одну золотистую картошку.

— Не нужно мне этих отговорок, — я уже собиралась развернуться и уйти. Каждая секунда рядом с ним только больше вводила меня в замешательство. Он слизнул каплю соуса с губ, и во мне вспыхнуло желание, но я тут же его подавила.

— Алора, пожалуйста, не разговаривай с мистером Лораном в таком тоне. Он здесь в качестве потенциального покупателя закусочной, — мягко сказала мисс Харпер, подходя ко мне.

Я не могла скрыть шок.

— Простите, что? — Я покачала головой. — Нет, этого не может быть.

Мисс Харпер сжала губы, и я поняла, что она хочет, чтобы я заткнулась.

— Ты слишком взволнована, учитывая, что встречалась со мной всего раз, — сказал он, и мне хотелось закричать: «Да, ты меня пугаешь!», но это было бы не лучшей идеей.

— Я просто удивлена. Я люблю мисс Харпер и буду скучать, если она уйдет, вот и все, — мисс Харпер обняла меня за плечи, но мистер Лоран не выглядел убежденным.

— О, дорогая, ты же знаешь, как я к тебе отношусь, но сейчас тяжелые времена, и они требуют радикальных мер.

Мое сердце сжалось от мысли, что мисс Харпер придется отказаться от места, которое так любила, после всего, что она сделала для меня, когда никто другой даже не дал бы мне шанса.

— Меня когда-нибудь обслужат? Неудивительно, что это место катится ко всем чертям, — пожаловался Томас и бросил взгляд через плечо в нашу сторону.