Выбрать главу

После того, как, воспользовавшись воспоминаниями своей бывшей пленительницы, Джейн рассказала про иномирянок, про их приключения в замке Ночи, было решено сразу не убивать чужачек, а применить их для более полезного дела. И если заполучить жизнь Зинаиды Геннадьевны оказалось проще простого, то ее внучку, умудрившуюся влюбить в себя самого Велиара Тоуна, поймать так сразу не удалось. Казалось, сами боги помогают ей скрыться от представителей рода Керин.

Еще раз грязно выругавшись, Ольдер прыгнул в портал. Тот тут же закрылся и перестал существовать для оказавшихся на месте преступления магов.

— Древний дракон их раздери! — зарычал Велиар, поняв, что не успел спасти Виктори. — Они удр-р-рали!

— А их наследничек заметно вырос, — уважительно хмыкнул король, пытаясь просканировать то место, которое еще недавно зияло черной дырой. — Ты смотри-ка, даже крупицы магии после себя не оставил. Все следы замели.

— Это и так было понятно, — отмахнулся Вел. — Половину ночи искали эту троицу, а она обвела нас вокруг пальца.

— Искал ты один, — покачал головой правитель. — А если бы сказал мне, то наверняка бы уже справились. Кстати, почему ты меня не разбудил? И вообще, как умудрился так быстро восстановиться?

— Прошу, наедине, — процедил Тоун. — Эта информация не для посторонних ушей.

— Да ладно тебе, — оскалился Сольшер. — Все ведь уже учуяли твой запах на этой девчонке. Какая, человечья твоя бабушка, конспирация? Говори здесь и сейчас, не то прикажу казнить уже на закате.

На лице Велиара не дрогнул ни один мускул. Сам виноват, что довел Его Величество до точки кипения. Однако, это ведь его личное дело. На будущую леди Тоун напали, и вампир не мог остаться в стороне. Тем более, мужчина не желал оказаться в долгу у самого короля. Просить за человечку, которая обманом проникла в королевский замок? Пусть она иномирянка в сопровождении одаренной бабушки, которая явно находилась в плену у рода Керин. Но раз дело приняло такой оборот… Что ж…

— Настоящее имя леди Кетрин Равиль — Виктория, — спокойно ответил Велиар. — Она человек. Из другого мира. Моя суженая. Мы помолвлены.

Короткое признание некроманта не разрядило обстановку и даже не примирило правителя по отношению к своему подчиненному. Сольшер был в ярости. Ведь ему посмели солгать, утаить истину.

— И давно у вас все это? — голосом правителя, казалось, можно было превратить в лед. Настолько холодным он был.

— Вчера, — глядя своему собеседнику прямо в глаза, откликнулся Вел.

— Глупец… — прошипел король, и в следующее мгновение на бледном, аристократичном лице Тоуна появились три неглубокие, кровоточащие царапины. — Ты. Должен был. Сказать мне. Сразу!!!

Велиар Тоун на мгновение прикрыл глаза, возвращая себе хладнокровие и спокойствие. Наказание было заслуженным. Он слишком хорошо осознавал это и благодарил богов, что кара повелителя оказалась не столь тяжелой. Казнь откладывалась на неопределенный срок.

Глава 9

В камере по-прежнему было сыро. Еду приносили три раза в день, но Зинаида Геннадьевна почти не ела, все свое время посвящая картам. Она беспокоилась за внучку. Поэтому часто раскладывала колоду, надеясь увидеть положительные изменения. Но, если так пойдет и дальше, у леди Керин были все шансы навредить Виктории. Этого женщина допустить не могла. Эта белобрысая кукла угрожала жизни ее внучки! Неслыханная наглость!

От мрачных размышлений Зинаиду отвлек противный скрежет. Так открывалась дверь в ее камеру. Несмотря на симпатию, что испытывал старый лорд к своей пленнице, он не торопился переводить ее более комфортабельные условия для пребывания. Проживанием такое существование женщина назвать не могла.

— Зинаида Геннадьевна, вы бы отдохнули, — без тени беспокойства в голосе, проговорил вампир, уже привычно устраиваясь за столом, напротив своей пленницы. — Лицо бледное, тени под глазами залегли. Того и гляди, душу Сумеречному богу отдадите.

— Какое вам до этого дело, лорд Керин? — проворчала иномирянка, не смотря на своего собеседника. Она не понимала, как этот мерзавец умудрился спутать ей все карты. Идеальный план, в котором изначально его вообще не должно было быть! Ан нет, влез. И теперь никак не хотел покидать расклад, бубновым королем влезая перед ее трефовой дамой. — Зачем вы пришли? Пощекотать мне нервы? Так зря. Мне нет дела до вашей болтовни. Или вы решили порадовать меня и сообщить, что таки соизволили смилостивиться и освободить? Признаюсь, от вашей компании у меня вот-вот начнется несварение желудка. Я дама пожилая, это может плохо кончиться для нас обоих.