— Это не… — Букер покачал головой. — Я знаю, что ты очень способная, Кей. Черт, да ты с самого начала ставила меня на место.
— Это ты так пытаешься назвать меня командиршей?
Она заметила его улыбку в лунном свете.
— Может. Хотя я не говорил, что мне это не нравится.
Закатив глаза, она сказала:
— Вот теперь ты просто пытаешься отвлечь меня.
— Работает?
— Не настолько, чтобы заставить меня забыть начало этого разговора.
Букер вздохнул, положив руки на бедра.
— Дорогая, что ты хочешь от меня услышать?
— Правда стала бы отличным началом.
— Я никогда тебе не врал.
— Нет, но ты явно что-то скрываешь, — Кейтлин надеялась, что он увидит ее искреннее выражение в темноте. — И это пожирает тебя изнутри. Букер, жизнь в этом мире сама по себе достаточно тяжела. Тебе вовсе не нужно, чтобы твои внутренние демоны усложняли все еще сильнее.
Он переступил с ноги на ногу, глядя на землю.
— Я не могу… — он сделал вдох, потом медленно выдохнул. — Кей, то, что я сделал… Никто не должен нести такое бремя. И уж тем более ты.
— Но я могу, Джек. Ты не один…
— Я не могу вынести мысль о том, что ты будешь смотреть на меня как на монстра, — выпалил он. — Сожалеть о дне нашей встречи, сожалеть о дне, когда ты позволила мне прикоснуться к тебе. Я не смогу жить, если ты будешь смотреть на меня так.
Она несколько секунд изучала его взглядом, затем сказала:
— Это ужасно самонадеянно с твоей стороны.
Его непонимание было осязаемым.
— Что?
— Думаешь, будто ты здесь единственный, кто совершал ужасные поступки, — она расправила плечи, противостоя ему. — Мы все делали кошмарные вещи, Джек. И мы двигаемся дальше.
— Хочешь сказать, ты просто примешь это и пойдешь дальше?
— Хотя бы дай мне такую возможность, — возразила она. — Разве ты не предпочел бы, чтобы я ясно видела тебя, а не обращалась с тобой, как с тикающей бомбой?
Букер сделал шаг вперед, потянувшись к ней.
— Я бы никогда…
— Знаю, — Кейтлин перебила его, положив руку на его грудь, прямо над сердцем. — Знаю. Но ничто не убивает человека быстрее, чем его собственный разум. Так что пожалуйста, Джек, поговори со мной.
Отстранившись, Букер пошел обратно к пеньку и сел. Он провел рукой по лицу и уставился на землю между своими ногами.
Кейтлин медленно подошла и опустилась на колени недалеко от него.
— Когда… когда мы встретились, — начал он. — Я сказал тебе, что я из Далласа.
Она кивнула.
— Это не ложь. Я родом оттуда. Но я не был в Далласе, когда случилась вспышка вируса.
Кейтлин ждала, когда он продолжит.
— Я был в Атланте, — он покосился на нее, затем снова отвел взгляд. — Компания, на которую я работал… Я служил в частной охране. Все мы были бывшими военными, которые умели только стрелять и исполнять приказы. Я был лидером команды, но это ничего не значило, когда приказы поступали от больших шишек в правительственных офисах.
Он заламывал руки, уставившись на свои ботинки.
— Половину парней приставили к той лаборатории, задача казалась довольно простой. Сторожить дверь, сторожить пациентов, никого не впускать и не выпускать без пропуска. А потом все покатилось в ад.
У Кейтлин перехватило дыхание. По контракту им поручили охранять ту же лабораторию, которая создала вирус.
— Вот только… Это было не худшее, — сказал он, нервно теребя что-то в руках. — Этот вирус… Он распространялся в мгновение ока. Два дня и уже две сотни погибших. А потом они начали обращаться… — его голос оставался натянутым, пока он продолжал. — Потом нам поручили другую работу. Объединили с активной армией, которую вызвали для зачистки. Сдержать и нейтрализовать. Я думал… Я думал, они имели в виду больных, которые обратились, а не…
Нить понимания просочилась в сознание Кейтлин. Но она не отреагировала, не пошевелила и пальцем.
— Они посадили меня и двоих моих парней в транспорт Ковчега вместе с дюжиной других солдат, которые просто следовали приказам. Нам сказали, что отдан приказ об эвакуации, — по мере рассказа Букер становился тревожным. — А потом приказы изменились. Я видел, как какой-то придурок командир развернулся и… Мы только что посадили эту семью в автобус — мама и двое детей, пацан только из подгузников вырос. А потом этот засранец, который уже золотом оплатил свою койку в лагере Ковчега, сказал нам, что это уже не приказ об эвакуации. Все, кто находился в Атланте в день вспышки вируса, считались зараженными. Нам сказали «нейтрализовать угрозу».
Он наконец-то посмотрел на нее, и Кейтлин готова была поклясться, что видела, как в его глазах блестят слезы.