7
Я вышел на улицу, повернул к Бродвею и затерялся среди людей, идущих в кино, старательно обходя полицейских. В этом районе Таймс-сквер копы, казалось, торчали на каждом углу.
«Трое мертвецов, о которых мы знаем, – думал я. – Сколько их еще будет?»
Присутствие такого парня, как Мартел, могло разрушить работу двух правительств, ставя одно из них под смертельный удар. Но до тех пор, пока в кресле водителя сидели мы, я не волновался.
СОНА-3, которое возглавлял Мартел, являлось их новой засекреченной шпионской сетью, которую они развили еще перед второй Мировой войной. Людей назначали на место, продвигали в разные области, давали им созреть на стратегически важных постах в других странах.
Когда они передали Мартелу Вельтов проект, они думали, что он глубоко засекречен, и предоставили ему шанс использовать свой ум и знания, которые теперь могли выдвинуть нас лет на пять вперед, если он решится заговорить.
Но сделает ли он это? Если он принял свое решение из-за женщины и уверен, что она в безопасности, он мог бы согласиться. Если же его переход основан на политических разногласиях или просто у него, наконец, открылись глаза, он может не захотеть никаких разоблачений, просто попросит политического убежища и будет продолжать отсиживаться. До тех пор, пока его не пристрелят. Они не позволят парню с такой начинкой в извилинах гулять одному слишком долго, и ему бы следовало об этом четко знать. Черт, а может сейчас ему все равно? Такое тоже раньше случалось.
Моя ставка была на то, что он любит Еву Верд.
Что случится, когда бедняга поймет: это не любовь женщины, а просто участие – не наше дело, но немцы уже согнали сюда целую команду, чтобы отправить их обоих на тот свет. А также и меня… Это группа избранных людей, у которых везде есть руки. Их шеф работает по прямым указаниям из Бонна, специально предназначенным для данной ситуации. Что бы мне хотелось выяснить, так это то, каким образом они проникли в женский отель.
ИАТС уже перерыло там все несколько раз, но где следы? Никого, кроме женщин, поблизости и труп Ани со сломанной шеей. Все это могли сделать лишь мужские руки. И тут я ощутил себя последним дураком, потому что ответ был простым и ясным. Я все еще продолжал шагать на север, прошел район театров и ресторанов и, наконец, очутился возле этого отеля.
Из хорошо укрытого местечка я обследовал здание, стараясь запомнить мельчайшие детали кладки стен. Потом проверил наличие хвостов поблизости, но вокруг не было ни души. С каждой стороны здания располагались пожарные лестницы. Прямо передо мной находились две запертые металлические двери. Таблички на них гласили, что вход воспрещается.
На маленьких площадках в аллеях, которые кольцом огибали гостиницу, стояли огромные мусорные ящики, заполненные Дневными отбросами. Ящики, как обычно, были забиты по самый верх, значит на ходу убийца не мог в них ничего спрятать. Выходит, надо искать другое место. Все окрестные дома выглядели старыми и замызганными, как и сам отель, построенный полстолетия назад. У них были номера, похожие на фонари с металлическими ставнями. Я проверил все окна на западной стороне, но не нашел ничего подозрительного и перешел на противоположную сторону. Здесь у второго окна я заметил щель и в ней какой-то сверток. Добраться до него было непросто, и я воспользовался лестницей; быстро схватил бумажный пакет и соскользнул вниз, ободрав кожу на руках. В свертке я обнаружил женское платье, пальто и парик. Платье было подогнано так, чтобы придать фигуре мужчины женские формы. Значит все-таки убийца не женщина.
Я не собирался тащить эти пожитки с собой: бросил их за выступ стены, а сам снова направился к Бродвею. У первой же будки я остановился и связался с Полковником, сообщив ему о своей находке.
– Думаю, что Райдолф обрадуется, когда услышит об этом, – сказал Полковник. – Он тут честит тебя на все корки, а Вашингтон намыливает ему шею за медлительность. Они бы с удовольствием закрыли дело Мартина Грэди, но не видят, за что можно зацепиться. Они полагают, что виной всему ты.
– Убедитесь наверняка, откуда дует ветер.
– Им кажется, что это будет нечестной игрой по отношению к немцам.
– Да!? Тогда пусть убираются к дьяволу!
– Но они найдут тебя, мой мальчик. И ты от них не отвертишься.
– Может быть… Но пусть проверят магазины, где покупались эти тряпки.
– Да, пожалуй.
Я истратил еще монету и, позвонив Дэви Секирну в контору, сообщил ему о свертке. Потом посоветовал опубликовать статью и посмаковать эту детальку. И ни в коем случае не ссылаться на меня.