— Да, я не один, — заметил Одоло, перехватив взгляд
Кленца. — Спешил, чтобы не упустить вас.
— Понятно. Так что стряслось?
— Фрэнка Джиринде знаете — менеджер из «Голден ойлз»?
— Знаю, но близко не знаком.
— Пока ларчик не вскрыт, дело, как я говорил, должно остаться сугубо между нами.
— Джиринде попал в передрягу?
— Что–то вроде… Давайте сядем, Джек. Джиринде позвонил мне сегодня около полуночи — мы с ним друзья, вы знаете? — (Кленц кивнул.) — Так вот, он был сам не свой. Вчера у него похитили сына. Ну, как у них принято, сразу угрозы: если обратишься в полицию, сына убьём и всей твоей семье каюк.
— Что и следовало ожидать, — заметил Кленц, потирая саднящую челюсть. Да, случай серьёзный: похищение, шантаж с угрозой убийства! — А что ещё известно?
Требуют выкупа? И как все произошло?
— Ну, по телефону много не расскажешь. А началось все с того, что какой–то тип позвонил ему на работу.
Одоло рассказал Кленцу то, что стало ему известно.
Некоторое время оба сидели молча, размышляли.
— Ну, что надумали?
— Да ничего пока, — отозвался Кленц. Когда сталкиваешься с похитителями–шантажистами, подумал он, помни, что это беспощадные и расчётливые мерзавцы.
Он взглянул на часы. — Вы сказали, тот тип звонил Джиринде ещё раз, уже после похищения?
— Да.
— Тогда, похоже, дело не в выкупе, — заметил Кленц. — Джиринде встречается с ним сегодня утром?
— Да, так он сказал. — Одоло подался вперёд. Он по своему обыкновению недоверчиво поглядывал на друга, не в силах предугадать ход его мысли. — Ну говорите, говорите, что вы там надумали?
Кленц помедлил.
— По правде сказать, немного. Положение, похоже, дрянь, по крайней мере пока. Мы даже не можем взять под охрану семью — это будет замечено похитителями. Накрыть их во время встречи с Джиринде тоже не можем — не успеем. Сейчас восемь тридцать пять, пока до «Голубого лебедя» доедем, будет начало десятого, а их встреча, наверное, надолго не затянется. — Кленц помолчал мгновение. — У вас в тех местах есть люди?
Одоло кивнул:
— В самом «Голубом лебеде». Двое. В последнее время гостиница стала настоящим притоном, мы хотим докопаться — почему. Но что вы предлагаете? Неужели предпринять что–то прямо во время встречи? По–моему, это опасно.
— Выбирать не приходится. Свяжитесь с этими людьми. Если они знают Джиринде в лицо, они смогут выявить и контрагента. Хорошо бы для начала заполучить приметы этого типа.
— Джек! Но я же вам сказал, что дело пока неофициальное, понимаете? Мы не имеем права втравлять в него других. А если провал и все откроется?
— Придётся рискнуть, шеф, другой зацепки у нас нет.
Несколько мгновений друзья молча поглядывали друг на друга. Наконец Одоло, пожав плечами, с видимой неохотой поднялся и направился к телефону.
Имена агентов, внедрённых полицией в отель «Голубой лебедь», были Марк Эдибо и Франциска Гунбато. Ни тот, ни другая внешне ничем не выделялись среди обслуживающего персонала огромного гостиничного комплекса.
В восточном крыле отеля располагались своего рода меблированные комнаты, в которых могли проживать также работавшие в гостинице женщины. В одном из таких номеров и обитала Франциска Гунбато, или Франц, как звали её подружки. Время от времени к ней захаживали посетители, ищущие плотских утех. И время от времени среди них попадались полицейские агенты, уносившие с собой составленные ею донесения. Говорят, что, если ведьма хороша собой, люди забывают, что она колдовать умеет, и видят в ней обольстительную красотку, и только. Франциска была так красива, что никому и в голову не приходило в чем–то подозревать её.
В «Голубом лебеде» она, казалось, чувствует себя как рыба в воде.
Сведения, посылаемые Франциской, в некоторых случаях были неожиданны и удивительны. Так, например, она сообщила, что Рафаэль Сотоми, считающийся, по всеобщему убеждению, хозяином «Голубого лебедя», владеет отелем лишь номинально, настоящим же хозяином заведения является небезызвестный Джеральд Окариме.
Марку Эдибо было двадцать четыре года. По окончании полицейской школы в Кадуне на севере страны он был направлен на работу в Порткано. «Злачная» жизнь в таких огромных городах явление непростое, и её пружины, как правило, скрыты от глаз. Чтобы повысить эффективность сыска в этом отношении, система слежки должна быть особой. Именно поэтому в полицейской школе будущих агентов обучали самым разным гражданским профессиям, и Марк получил подготовку официанта. В этой роли он и внедрился в отель «Голубой лебедь», и притом без особого труда. Поначалу, правда, метрдотель отказал ему — у Марка, мол, нет опыта работы, а гостинице требуются асы своего дела. Но Марк протянул руку с приличным подношением, метрдотель, переменившись в лице, обещал подумать и помочь. И сдержал обещание — через неделю в гостиничном ресторане появился новый официант.