Выбрать главу

Я сцепил пальцы и мучительно думал.

— Можете все это доказать? — спросил я наконец.

Его маленький рот слегка разъехался в улыбке.

— Да какие же доказательства можно представить для прогулки и похода в кино? Даже если вам стану пересказывать содержание фильма, это мало что докажет. Я вошел в кинотеатр повторного фильма и, возможно, раньше уже видел эту картину.

— Именно об этом я и подумал.

— Ну и что мы будем делать дальше, мистер Чемберс?

— Фигурально выражаясь, не знаю. А конкретно — поедем к мистеру Слотеру. Или вы предпочитаете отправиться туда в сопровождении полиции?

— Не стоит.

Он взял свою шляпу, я свою и мы отправились.

В квартире у Фрэнка Слотера было уже полным-полно полицейский. Всем заправлял детектив-лейтенант Луис Паркер — Луис Паркер «Отдел убийств», честный малый и старинный мой приятель. Труп уже унесли. В квартире находился швейцар дома, но Пэтси Гурелли нигде не было видно. Паркер подошел к нам и натянуто улыбнулся моему спутнику.

— Вы Хаббел Уэйн?

— Да, сэр.

Паркер метнул взгляд в мою сторону.

— Полагаю, это ты его доставил?

— Так точно, лейтенант.

— Ладно, мистер Уэйн. Я готов выслушать ваши показания.

Пока Уэйн рассказывал, я приблизился к Слотеру.

— Куда Пэтси подевался?

— Я разрешил ему сделать ноги до приезда полиции. Нечего его впутывать в мои дела.

— Ты им все выложил?

— Все, как ты и советовал.

Хаббел замолчал.

— Тебя ввести в курс дела, Пит? — спросил Паркер.

— Сделай одолжение.

— Стюарт Кларк занимал апартаменты в «Уолдорфе». Сегодня днем ему позвонили. Сразу же после этого он позвонил гостиничной телефонистке, сообщил, что уходит, и попросил, если ему кто-то будет звонить, переключать звонки на этот номер… на номер Фрэнка Слотера. А это означает, что он после того звонка направился именно сюда.

— А в котором часу ему позвонили?

— Телефонистка не знает. Она только и помнит, что звонили ближе к вечеру, между четырьмя и шестью. — Он повернулся к Слотеру. — Это не вы звонили, мистер Слотер?

— Не я.

— Вы, мистер Уэйн?

— Нет, сэр.

Паркер поманил пальцем швейцара, и тот подошел. Палец Паркера переместился в направлении Уэйна.

— Вы видели этого джентльмена?

— Д-да… кажется да, — неуверенно ответил швейцар.

— Когда?

— Я… точно не помню. Я видел, как он входил в дом. Это было часов в пять.

— Отлично. Вы уже показали, что видели и мистера Кларка. Кто из них пришел первый?

Швейцар прикрыл глаза. Потом открыл их. Потом потер ладонями бока, нахмурился, поджал губы, прищурил один глаз. И наконец выпалил:

— Не могу сказать. Я не запомнил. Я просто открываю дверь и закрываю дверь — и все дела. Я видел этого джентльмена и того тоже видел — того, что мертвый. Вот и все дела. Видеть-то видел, а кто первый вошел — не знаю.

Паркер была сама любезность.

— Ну хорошо. Успокойтесь. Все это вполне понятно. Разве можно ожидать, что простой швейцар способен предоставить мне такую информацию — разве что если он сторона заинтересованная. Ладно. — Палец вновь уперся в Уэйна. — Вы видели, как он выходил из дома? В какое время?

— Я не видел, как он выходил.

— Как-как?

— Не видел, как он выходил.

— А что, в доме есть другой выход?

— Да, сэр. Черный ход. Но он всегда заперт.

— Но вы, тем не менее, не видели, как он выходил?

— Слушайте, лейтенант, я же всего лишь открываю да закрываю парадную дверь. Иногда не открываю. Иногда приходится открывать дверцу такси, иногда я спускаюсь в подвал покурить. Я же не записываю, кто входит, кто выходит. Это не мое дело. Я вам сказал: как этот джентльмен выходил, я не видел. Но это же не значит, что он вообще не выходил. Просто я этого не видел.

Голос Паркера был все еще по-прежнему доброжелательный, но в нем уже проскользнула нотка нетерпения.

— Ну конечно, понятное дело. Ваши показания занесены в протокол. Вы свободны. Идите караульте свою дверь. Пока, дружище!

Швейцар ушел, а Паркер приложил ладонь ко рту и широко зевнул.

— Ну-с, мистер Уэйн, такова общая картина и многие детали в нее вписываются. Слотер сказал, что вы должны ему двадцать пять тысяч. Это правда?

— Да.

— Расписка есть?

— Нет, сэр. Я дал ему слово. И если бы я не заплатил, ну… мистер Слотер так или иначе получил бы долг.

— Ладно. Кроме того у нас есть информация, что у вас с Кларком был конфликт. По поводу девушки Кэти Принс. Вы не будете этого отрицать?