Выбрать главу

- Точно. Да они обе должны быть бронзовые - и та, что внутри, и та, что снаружи. А я снаружи сегодня поставил временную, стеклянную. Воскресенье, сами понимаете. Скобяные-то лавки закрыты.

- Так, ну и где же старая, бронзовая?

Он почесал затылок.

- Знаете, а я у него даже и не спросил. Мистер Слотер показал мне дверь, сказал, что ручку надо заменить - ну, так оно и было - на двери вижу: только одна ручка - внутри. Я и поставил снаружи временную, из стекла.

Я затушил сигарету в пепельнице.

- Телефон у вас есть?

- Ну да. - Он показал мне аппарат.

Я позвонил в полицейское управление и попросил лейтенанта Паркера.

- Приверт, лейтенант, это Пит Чемберс.

- Слушай, приятель, зачем ты на меня спустил эту девицу? Она тут реку слез наплакала.

- Какую девицу?

- Кэти Принс.

- Что-то быстро она объявилась, а?

- Слишком быстро. Ладно. Что у тебя?

- Вы у Слотера провели обыск?

- Конечно. А ты что думаешь, мы спим на ходу?

- Нашли что-нибудь необычное?

- Необычное? Например?

- Например, дверную ручку.

- Чего?

- Дверную ручку.

В трубке повисла тишина.

- Шутить изволишь?

- Нет.

- Никакой дверной ручки мы не нашли.

- Вы там хорошенько порылись?

- Дюйм за дюймом.

- Ладно, лейтенант. Спасибо.

- А что такое, Пит?

- Сам не знаю пока. Когда узнаю, извещу тебя. Как у тебя с Уэйном?

- Тут уже два его адвоката сидят. Из высокооплачиваемых. Держим круговую оборону.

- Смотри, слабину не дай, лейтенант.

- Спасибо за совет. А я-то подумывал махнуть в круиз на Багамы. Но теперь, видно, придется сдавать билеты... - и он бросил трубку.

Я же изобразил для мистера Уэллса небольшой спектакль. Еще немного подержав трубку у уха, я сказал:

- Ну, всего хорошего, лейтенант! - и аккуратно положил её на рычаг. Потом прошелся по кухне, приводя в порядок свои мысли. Я прислонился к стене и тут острая боль пронзила мой ушибленный локоть. - А что у вас с мусоропроводом? - поморщившись, спросил я у Уэллса.

- Простите, что?

- Мусоропровод, - повторил я. - Сегодня в квартире у Слотера я ударился локтем о ручку мусоропровода. Как это у вас тут все устроено?

- Ну, в каждой квартире есть дверца в трубу мусоросброса, по трубе мусор сбрасывается вниз в печь.

- А где печь?

- В подвале.

- А это разве не подвал?

- Печь в полуподвале.

- Понятно. А когда вы сжигаете мусор?

- Каждый вечер. В восемь.

- Уже сожгли сегодняшнюю порцию?

- Сегодня не будем сжигать.

- А что такого особенного в сегодняшнем дне?

- Воскресенье. Я сжигаю мусор каждый день, кроме воскресенья.

- А печь большая?

- Роскошная. Просто загляденье.

- Пойдемте взглянем на нее. Сходим поглядим, мистер Уэллс.

- Отчего же, мистер Чемьерс, не сходить. Только тапки надену.

В полуподвале он включил свет - большой белый плафон. Печь оказалась здоровенной конструкцией с дверцей размером два на два фута. Я начал раздеваться, Уэллс молча наблюдал за мои действиями. Он только один раз нарушил молчание, поинтересовавшись:

- Это не мистера Слотера убили?

- Нет.

- Кого-то другого?

- Да. В квартире у мистера Слотера.

Я остался в одних трусах.

- Схожу принесу кочергу, - сказал Уэллс.

- Я сейчас полезу в печь и сам побуду кочергой. Вы не возражаете?

- А чего же. Закон на вашей стороне.

Внутри печь представляла собой кучу горелого шлака и там было темнее, чем в прихожей подпольного борделя. Я высунул голову.

- У вас нет фонарика, мистер Уэллс?

- Тут у меня есть и фонарик. Есть и душевая, и полотенце, все, что нужно, есть.

- Пока нужен фонарик.

- Несу!

Он принес мне фонарик и я нырнул обратно в печь. Я уже привык к едкому смраду перегоревшего мусора и полез внутрь как пытливый геолог в только что обнаруженную им пещеру мезозойской эры. Минут через двадцать я вышел с трофеями.

- Бумажного пакета не найдется?

Уэллс передал мне мусорный пакет. В него я сбросил бронзовую дверную ручку, пару дорогих мужских замшевых перчаток и белый шелковый носовой платок.

Уэллс усмехнулся.

- У вас такой вид, точно вы из забоя вылезли.

- Можно я воспользуюсь вашим душем?

- Милости прошу, сэр.

Вскоре, одетый, крепко сжимая в руке мусорный пакет, я сказал:

- Мистер Уэллс, я благодарю вас за сотрудничество. Вы мне очень помогли. - и полез в бумажник. Смотритель честно заработал свои двадцать, и, вынув двадцатку, я её отдал ему.

- Спасибо, сэр.

- Расходы оплачивает бухгалтерия, - пожал я плечами. - Еще одна вещь.

- Да, сэр?

- Никому не рассказывайте о наших с вами похождениях. Это очень важно.

- Можете на меня рассчитывать, сэр.

Арнольд Клемсон был престарелый джентльмен, он вечно сутулился и как бы виновато моргал глазками, вооруженными очками. Арнольд Клемсон преподавал физику в Иельском университете, а после ухода на пенсию открыл свою Независимую лабораторию и весьма преуспел в новом начинании. Независимые лаборатории у нас в стране давно уже стали неотъемлемой частью нашей культуры - как джин для коктейля "мартини". Независимые лаборатории убеждают вас в безвредности табакокурения. Независимые лаборатории рассказывают вам о витаминах в замороженных полуфабрикатах. Независимые лаборатории занимаются расчетами прозрачности нижнего женского белья. Независимые лаборатории исследуют действенность зубных паст. Независимые лаборатории информируют вас об эффективности мыла - короче, без независимых лабораторий мы превратилсь бы в ущербную нацию - ведь что за удовольствие жить, не зная, какой именно сорт мыла на 97,066 % состоит из химически чистых веществ, или какой сорт наших любимых сигарет содержит наименьшее количество смол, или сколько людей сохранили в идеальном состоянии свои десна, пользуясь зубной пастой с фтором (или без оного)?

Арнольд Клемсон разместил свою лабораторию в двухэтажном доме на углу Пятьдесят седьмой улицы и Десятой авеню. На нижнем этаже располагалась лабораория, а на верхнем этаже он жил. Мистер Клемсон привык рано ложиться, поэтому я просто вжал пальцем кнопку дверного звонка и стал ждать. За дверью раздался оглушительный звон, смхивающий на сирену пожарной тревоги, но я не отпускал кнопки. Наконец дверь открыл сам мистер Клемсон, одетый и улыбающийся.

- Отлично, отлично, - произнес он, всматриваясь в меня сквозь стекла очков в серебряной оправе, - Питер Чемберс, если не ошибаюсь?

- Именно так, сэр.

- Очень приятно вас видеть, молодой человек. Всегда приятно. Вы вносите некоторое разнообразие в тоскливо-монотонную жизнь старика. Полагаю, я могу вам чем-то помочь?

- Да, сэр, можете.

- Ну входите, входите! - Он включил свет и провел меня в лабораторию.

- А я думал, вы уже спите.

- Вовсе нет, вовсе нет. Сегодня мне не спится. Я как раз пью чай и мечтаю о каком-нибудь увлекательном задании

- Уж не знаю, насколько увлекательной вам покажется моя просьба... - с этими словами я раскрыл мусорный пакет. - Перчатки, дверная ручка и носовой платок. Я бы хотел получить их полный анализ и подробное заключение.

- Отлично. Очередное расследование?

- Вроде бы да.

- Когда вам нужно заключение?

- Чем скорее, тем лучше. Вы не могли бы отправить его мне на квартиру?

- Конечно. Я сам и доставлю. Моим старым костям иногда требуется разминка. - Он улыбнулся. - Ну, мне предстоит восхитительная ночка. Благодарю вас за доставленное удовольствие.

- А я благодарю вас за то, что вы приняли меня в столь неурочный час. И я очень рад, что нашел вас в столь хорошем расположении духа. Счет пришлите мне в офис.

- Уж пришлю, пришлю, молодой человек, об этом не беспокойтесь.