И сглазил! Потому что в этот момент одна из башен "Тагора" -- два на пять дюймов -- дала ответный залп. Но в тот вечер Всевышний был на стороне альбионских батальонов. Хеллборн был готов поклясться на Библии или любой другой священной книге, что вражеские снаряды пронеслись в каких-то миллиметрах над капитанским мостиком "Макнамары". Это был последний крик умирающего зверя. После этого больше никто не стрелял -- не было смысла. Мгновение спустя грохот взрыва заполонил атмосферу. Альбионцы попадали на палубу, спасаясь от осколков. "Матильда" умерла не так быстро, почему-то вспомнил Джеймс. Все было кончено меньше, чем за минуту. Гигантский фонтан соленой воды -- еще одна вспышка пламени -- потом жуткий звук, в котором как будто слились скрежет металла и последние вопли погибающих моряков -- и все. Прожектора "Макнамары" принялись чертить круги на океанской поверхности -- но там больше ничего не было. Практически ничего. Даже обычного корабельного мусора.
Фамке поднялась первой, отряхнулась и решительно зашагала вперед. "Куда это она?" - не сразу понял Хеллборн. Когда все-таки понял -- примерно через полторы секунды -- ему стало нестерпимо стыдно. Стареешь, Джимми-бой, теряешь хватку. Нехорошо. Возьми себя в руки. Полковник ван дер Бумен тем временем перегнулась через поручни левого борта и открыла огонь из трофейного автомата. Длинная очередь, короткий вопль -- и все стихло. Фамке откашлялась и снова повернулась к Хеллборну.
- В катере оставался еще один охранник, - на всякий случай пояснила она. Джеймс только молча кивнул. Ему по-прежнему было стыдно. Быстрее надо было соображать.
- Отличное сражение, сэр! - к Хеллборну одновременно подошли капитан Коннор и старшина Рейган. Левая рука старшины была перебинтована выше локтя.
- Прошу прощения, сэр, - просипел морпех, - один из них успел выстрелить. Но мы его все равно достали.
- Наши потери? - нахмурился контр-адмирал.
- Только раненые, шесть человек. Убитых нет. Все враги уничтожены или взяты в плен.
- Отличная работа, джентльмены, - голос Хеллборна заметно смягчился - он решил никого не репрессировать. По крайней мере, не сейчас. Пусть даже старшина облажался - разберемся как-нибудь в другой раз. - Отправляйтесь в лазарет, мистер Рейган. Это приказ.
- Слушаюсь, сэр.
- "Моряк, оставляй в стороне страшный залив Бенгал", - неожиданно продекламировала Фамке. - "Их было триста на корабле - домой ни один не попал".
- Эта песня не так не поется, - машинально возразил Хеллборн. - Там было что-то про Бенин, а человек было сорок.
- Тебе-то откуда знать? - пожала плечами полковник Солнышко. - Меня этой песне один португальский курсант научил, когда я стажировалась на Восточном Тиморе.
- Как интересно, - Джеймс почувствовал укол ревности - совершенно беспочвенный, напомнил он себе. - А ты не подумала, что у этой песни может быть несколько вариантов? Например, "Моряк, обходи стороной страшный пролив Магеллан"...
- "Их было сорок на корабле - и всех проглотил океан!" - подхватила Фамке. И даже улыбнулась.
- Человек за бортом! - внезапно закричал один из матросов, следивший за бежавшими по волнам лучами прожекторов. - Человек за бортом!
- Хм, - только и сказал Хеллборн. - Ну что ж, подберите его. Можете воспользоваться трофейным катером - не надо лишний раз спускать шлюпку.
- Представляю, что он пережил, - прошептала Фамке - где-то в глубине ее души скрывались доброта и сострадание.
- Даже представлять не хочу, - пробормотал Хеллборн.
- Ваши приказы, сэр? - снова заговорил капитан Коннор.
- Наш новый друг коммандер Мохаммед утверждал, что его передатчик не работает, - задумался Джеймс. - Следовательно, он не мог сообщить в штаб о встрече с нами - встрече с подозрительным ирландским кораблем. Если не врал, конечно. Но это ничего не меняет. Хватит и одной встречи. Я не горю желанием поверять -- попробуют ли другие капитана врага нас задержать или пропустят в Рангун. Нет, не горю. Решено. Подберите наших людей и уходим отсюда на всех парах. Прямо на юг, никуда не сворачивать.
- Вас понял, сэр.
- "...страшный Пальмирский атолл, - тем временем продолжала изгаляться Рыжая, - их было двести на корабле, и всех посадили на кол".
"Интересно, какие песни сложат про нас?
Это будет совсем плохая война, если про нее не сложат несколько добрых песен".
ГЛАВА 7 - De Administrando Imperio -
<a href="http://images4.wikia.nocookie.net/__cb20131012160104/magnum/ru/images/1/13/Hellborn-World-1958-War-Copy.png" rel="nofollow" target="_blank"></a>
"Знай, что страна, в которой теперь живут паганы, также ранее находилась во власти римлян..."
Византийский император Константин VII Багрянородный, "Об управлении империей". Х век христианской эры.
* * * * *
- Сик транзит глория мунди, - сказал Джеймс Хеллборн примерно двенадцать часов спустя и воткнул в карту еще один флажок. - "Лежит Ассирия в пыли..." Нет, не так:
И кто посмеет удивиться
Концу истории в реале?
Ворвались варвары в столицу --
И на руинах пировали!
- Что на этот раз? - в каюту вошла - нет, как всегда ворвалась Фамке ван дер Бумен.
"А ведь когда-то она была милой, воспитанной девочкой, - некстати вспомнил Джеймс. - Стучала в дверь, скромно просила разрешения войти... Неужели и мисс Уина Фергюсон когда-нибудь станет такой? Интересно, где она сейчас?.."