- У вас что, совсем фантазии нет? - простонал альбионец. - Опять "Дракон"? Ничего лучше придумать не могли?! Словно китайцы или японцы какие-то, одни сплошные драконы... Извини, Мэгги.
- Ничего страшного, - фыркнула маньчжурская императрица, - я не обиделась.
- Так назывался корабль капитана Килинга, который бороздил эти моря три с половиной века назад, - сухо сообщил южноафриканец. - Все претензии к нему.
- It's Killing Time! - неожиданно запела Фамке. Похоже, она была на седьмом небе от счастья -- даже оставаясь на земле, и ей не терпелось забраться в кабину. "Мне бы в небо".
- Совершено верно, только капитана звали Keeling, а не Killing, - уточнил Роджер.
- Что слышно в ваших краях? - между делом поинтересовался Хеллборн.
- Банги пока не появлялись... - начал было южноафриканец.
- Банги? - на всякий случай переспросил Джеймс, хотя все прекрасно понял.
- Да, это словечко очень популярно в текущем сезоне, - усмехнулся маршал. - А ты как думал? Что мы каждый раз будем называть их "бан-гла-де-ши-анс" или "бан-гла-ста-ни-анс"? Слишком много чести! Враг должен иметь простое, короткое и легко произносимое имя. Фрицы, максы, гансы, бразы, джапы, франки, виксы... Прошу прощения, мисс ван дер Бумен.
- Ничего страшного, - ухмыльнулась Фамке, - ты бы слышал, как мы вас называли.
- Теперь банги. Банги у наших берегов пока не появлялись, но мы готовы их встретить. Премьер-министр выступил с очередной красивой речью. Хотя, между нами, он не был оригинален. Как и в прошлый раз он сказал, что Светлый Запад не падет, а орки должны быть остановлены. Орки - вот еще одно короткое и простое имя для врага, - заметил южноафриканец. - Не удивлюсь, если когда-нибудь нам придется иметь дело с кем-то, кто получит такое прозвище.
- Неважно, - отмахнулась Солнышко, - когда мы вылетаем?
- "Мы"? - удивился Роджер Бушелл. - Я думал, что мы только подберем контр-адмирала Хеллборна...
- Даже не рассчитывайте, - отрезала Фамке. - Итак, один пилот у нас уже есть, Джеймс - офицер-наблюдатель...
"Как тогда, на борту звездолета, летящего на Луну, - вспомнил Хеллборн. - Богатый опыт, не поспоришь. Именно поэтому они прилетели за мной".
- Осталось уточнить, кто будет вторым пилотом, - деловито продолжала Фамке. - Мистер Бушелл или наш юный друг Тибериус-джуниор.
- Меня зовут не Тибериус, - откликнулся флайт-лейтенант Редширт, - так звали моего дядю...
- Поздно, - отрезала Фамке. - И скажи спасибо, Джуниор, я ведь могла назвать тебя Одуванчиком или Фонариком. Итак?
- Это новая машина... - неуверенно начал маршал авиации.
- Это всего лишь клон "Серебряной стрелы", я налетала на "Стреле" триста часов, - перебила его Фамке, - последний полет - всего полтора месяца назад. И еще пятьсот часов на "Юпитере", и несколько тысяч на "Vliegend draakje".
- У нас нет летного костюма ваших размеров...
- Летный костюм - целых два костюма, легкий и высотный, плюс шлемы к ним, лежат в каюте на нашем "ирландском" корабле, - поведала Фамке. - Вместе с другими средствами защиты, - добавила она, что заставило Редширта-младшего покраснеть еще больше. - Никогда не знаешь, что тебе понадобиться в следующий момент, особенно на войне. Что-нибудь еще?
- Между прочим, мэм, это единственный реактивный самолет, за полет на котором получают "крылышки" астронавта! - неожиданно выпалил "Джуниор".
- Сынок, - рот Фамке растянулся до ушей, - я получила "крылышки" астронавта десять с лишним лет назад, чуть выше вершины Кракатау. Соображаешь?
Редширт сообразил и покраснел еще больше.
- Хорошо, я остаюсь здесь, - окончательно сдался Роджер Бушелл. - "Красный Дракон" отправляется на рассвете...
"На рассвете! Кто бы сомневался!"
- ...до тех пор у вас есть время посидеть в кабине, освежить память и сделать несколько кругов над островом. Приступайте. Это приказ, полковник.
- Есть, сэр!!! - рявкнула Солнышко. - Разрешите приступать, сэр? Только комбинезон привезу.
- Вот и все, - сказала Мэгги, когда лимузин отъехал. - Я остаюсь здесь одна.
Она ссутулилась, и голос ее уже не был таким веселым, как сегодня утром.
- Я... я... - начала было Фамке, но тут же запнулась и как-то вся съежилась.
- Не надо извиняться, Дюймовочка, - да, императрица помнила это старое прозвище, еще времен Битвы за Британию, - если бы я чувствовала себя хоть немного лучше, я бы тоже забралась в этот самолет - хоть вместо пилота, хоть вместо наблюдателя, хоть вместо приборов. Не надо извиняться. Лучше попробуйте побыстрее покончить с этой войной и снова приезжайте в гости. Лучше всего - в ближайшие полгода.
- Я приеду, - неожиданно для самого себя сказал Хеллборн, - я обязательно приеду.
"Граф Тирон свидетель -- он не даст соврать, я обязательно вернусь".
ГЛАВА 11 - ПОЛЕТ "КРАСНОГО ДРАКОНА" -
"На радарном экране, расположенном слева на приборной доске перехватчика "Пика-Дон", не было видно ни одного аэродрома. А Ховарду Фармену аэродром был нужен позарез".
Дин Маклафлин, "Ястреб среди воробьев".
<a href="http://ic.pics.livejournal.com/amagnum/1535420/133719/133719_original.jpg" rel="nofollow" target="_blank"></a>
* * * * *