Я спросил:
— Ты звонила своему приятелю Грузкину?
— Да, — ответила она.
— Ну и?..
— Как я и думала. Он установил в моей машине электронное следящее устройство, потому что один твой соотечественник его предупредил, что тебя надо опасаться.
— Я так и знал.
— Но этот соотечественник — не частное лицо.
— Да?
— Он знал обо всех твоих передвижениях. Он сказал, что ты шпион. Он сказал, что его... э-э... агентство хочет избавиться от тебя, не важно, каким образом, потому что ты провалил хорошую операцию.
— И твой босс согласился.
Она колебалась.
— Мой босс согласился, только когда узнал, что с тобой я. Он злой человек. Хочет отомстить. Думаю, мне небезопасно здесь находиться.
— Оставайся на месте, — сказал я. Дал отбой и попросил береговую радиостанцию соединить меня с гостиницей "Сибелиус" в Хельсинки.
Когда там ответили, я сказал:
— Я хотел бы поговорить с контр-адмиралом Ричардом Уилсоном.
Грызя карандаш, я ждал, когда он подойдет к телефону.
Наконец его теплый голос произнес:
— А, Билл. Надеюсь, вы звоните, чтобы извиниться за тот старт.
— Нет, — ответил я.
Он рассмеялся.
— Ну хорошо, — сказал он. — Черт побери, я, должно быть, старею. Это было здорово.
Его грубоватое добродушие оказалось слишком неожиданным, чтобы сработать. Я сказал:
— Нужна ваша помощь. Одной женщине в Хельсинки необходима защита британского посольства.
— Что-о? — изумился он. На линии затрещали помехи.
— Она эстонка. Ей грозит опасность похищения.
Теперь его голос был так же добродушен, как рычание белого медведя.
— Вы что, пытаетесь шутить? — спросил он.
— Если вам нужно подтверждение, позвоните моему брату Кристоферу.
Наступило молчание. Я почти слышал, как у него в мозгу крутятся шарики. Наконец он сказал:
— Я помогу.
Я продиктовал ему Надин номер и дал отбой. Потом переключил рацию на переговорный канал и сказал:
— "Ксеркс", "Ксеркс", я "Лисица", "Лисица", прием.
Снова помехи. Рация ответила:
— "Лисица", "Лисица", я "Ксеркс", "Ксеркс", прием.
— Привет всем, — сказал я. Побольше добродушия, думал я про себя. Излучай дух товарищества и сотрудничества. — Вы где? Прием.
— Веселимся. — У оператора был молодой веселый голос. — А вы небось горько плачете после этого вашего старта? Прием.
— Ага. — Меня пот прошиб от нетерпения. — Где вы находитесь? Прием.
Помехи, помехи...
— Прием, — сказал оператор.
— Повторите, прием.
— В двадцати милях от Ханко, — сказал голос. — Останавливались пообедать на Наманоне. Мы во внутреннем фарватере, прием.
В обеденное время Амиас Теркель принял своего последнего гостя.
— Жаль, — сказал я. — А мы в наружном. Будем о вас скучать, прием.
— Лучше, чтобы вы о нас скучали, чем в нас врезались! — захихикал радист. Остальное утонуло в помехах.
Я дал отбой, взбежал по трапу. "Лисица" с работающим двигателем гладко шла по узкой кишке между двумя скалистыми островами, паруса полоскались в безветренном воздухе. Край черной тучи с золотистыми краями упорно наползал с запада.
— К нам идет, — сказал Пит.
Я подтолкнул к нему карту. Фарватер загибался влево, змеился между островами и камнями. Десятимильная узкая полоса, отмеченная буйками, тянулась посреди кое-как обозначенных мелей. Мы отстали мили на две, не больше.
— Давайте догонять, — сказал я.
— Промокнем, — заметил Пит. Облака надвинулись ближе, золотистые края исчезли. Слышалось непрерывное ворчание грома.
— Подумаешь. — Вернувшись к рации, я снова набрал Надин номер.
Ответил мужской голос.
— Нет, — сказал он. — Ее нет. Она уехала.
— Уехала?
— Кто ее спрашивает? — осведомился голос.
— Билл Тиррелл, — представился я.
— Ага. Хорошо. — Голос был четкий, как цифровой дверной замок. — К входной двери подошли какие-то русские. Надя вышла из дома через черный ход. Не могли бы вы сказать, что происходит?
— Нет, — ответил я.
— Она просила, если вы позвоните, передать вам, что она едет...
— Не говорите мне! — завопил я в микрофон.
Треск прекратился.
— ...в гостиницу "Сибелиус", — сказал голос и заглох в реве помех.
Я оставил рацию включенной. Помехи не прекращались. Давай, думал я. Давай. Трещи до посинения. Надо же было быть таким идиотом, чтобы разговаривать с Надей по рации, а не по телефону. Кто-то подслушал. Кто-то прислал этих русских. И этот кто-то теперь сообщит русским, чтобы они поджидали Надю в гостинице "Сибелиус".