Кордон. Месяцем ранее.
Лагерь новичков. Деревня у блокпоста.
Брякнула первая струна, отвечая на касание руки, и гитарному аккорду ответил протяжный рёв какого-то мутанта. Сидевшие у костра новички принялись озираться по сторонам.
— Так мне петь? — Человек с гитарой, одетый в армейский бронежилет и долговскую полумаску, вновь прошелся по струнам, тревожа повисшую над лагерем тишину.
— Спой про «кровавый Янтарь». — Проронил кто-то из сидевших возле костра, и тут же поймал на себе холодный взгляд гитариста.
— Эта песня про моего друга, который повёл к центру шестерых молокососов, и не вернулся. Вернулся оттуда лишь один.
— А с него спросили за убийство?
— Убийство. — Гитарист провёл тыльной стороной ладони по испачканному корпусу инструмента. — А кто вам сказал, что он убивал. Вот послушайте.
Он распрямил правую руку. Захрустели суставы, и, перебивая свист холодного ветра, к небу взлетела грустная мелодия.
Казалось, даже костёр замер, прислушиваясь к аккордам. Все смотрели на движения рук гитариста, словно наблюдая за работой мастера в своём деле.
Гитарист повторил ещё раз последнее четверостишье, и замолчал.
Гипнотические звуки музыки вновь сменились заунывным воем ветра. Казалось, будто это мертвецы шептали что-то живым, повторяя строку за строкой…
— Так убийца, или нет? — Один из новичков не выдержал затянувшейся паузы.
— Не о том думаешь. — Гитарист тяжело вздохнул. — Это песня не о том, кто вернулся, а о тех, кто остался. Это песня о предательстве.
— А кто её сочинил? Ты?
— Музыка моя. — Согласно кивнул гитарист. — А слова один хороший друг написал.
— А как звать друга?
— Звали. Его звали Мастер. Слышали про такого?
— Это тот проводник, который в Мёртвом городе пропал?
— Он самый. Душевные песни сочинял…
Часом ранее.
Лагерь «Хозяев Зоны».
— При оказании сопротивления разрешаю открывать огонь на поражение. Ясно?
— Так точно. — Боец поправил гарнитуру переговорника. — А вы сами как же?
— Главное освободите девушку. Вам ясно?
— Так точно.
— Повторите.
— Мы направляемся на Кордон, где отбиваем у группы вооруженных людей участницу нашего похода.
— Вот и хорошо. — Монгол глубоко вздохнул. — Конец связи.
Что и говорить, одному по Зоне передвигаться было гораздо легче — не нужно каждый раз одергивать ведомых, норовящих ткнуться носом в «изнанку» или «карусель». Как Монгол и рассчитывал, путь до нужной точки занял у него несколько часов, так что к рассвету он уже был на месте.
Координаты, которые передала Монголу Светлана, действовали. Сейчас он находился в полукилометре от места, где должен был располагаться вертолет. Сигнал с передатчика вертолета был настолько четким, что Монголу подумалось, что слишком уж все гладко, но вскоре эта мысль сменилась удивлением.
Сталкер стоял на холме, а ниже по склону, там, где в свое время располагалась старая метеостанция, находился странный укрепрайон, в центре которого вырисовывались в предрассветной дымке лопасти вертолета.