Выбрать главу

Франц Леопольд снова направил свои чувства на Иви. Ни для чего другого в его душе не было места. Чувствовала ли Иви его желание? Разделяла ли она его? Его чувства снова натолкнулись на непроницаемую стену. Почему она закрывалась от него? Не пора ли ей поделиться с ним своими мыслями? Страсть, с которой Иви ответила на его поцелуй, была неподдельной! И тем не менее она холодно отвергла его, когда появился Сеймоур и заявил о своих правах на нее. Иви должна была объяснить это Францу Леопольду, но он не спешил требовать ответа. Он догадывался, что встретит отпор. И тем не менее ему нужно было знать: кем на самом деле является Сеймоур и, самое главное, какое отношение к нему имеет Иви? Рука Франца Леопольда скользнула немного ближе к вампирше, и его пальцы коснулись ее пальцев. Он почувствовал, как они напряглись, но Иви не убрала руку. Ободренный вампир положил ладонь на ее руку. Иви не подняла на него глаз, но по его телу пробежала теплая волна. Внезапно Алиса резко выпрямилась и уставилась на друзей.

— Проклятье! Я не могу этого понять!

Иви вздрогнула и убрала руку.

— Чего ты не можешь понять? — осторожно спросила она.

— Почему я была так глупа. Почему мы все были так глупы!

Трое друзей удивленно уставились на нее.

— О чем ты говоришь? — решил уточнить Франц Леопольд.

— Как это о чем? О чем мы все только и думаем в последние ночи? О камне и тайнике, который для него ищут оборотни! Разве есть сейчас что-то более важное?

Он почувствовал что-то вроде смущения, но сразу же гневно подавил это чувство.

— Ты же знаешь!

— Да, теперь я знаю! — выпалила в ответ Алиса. — Иви, разве может быть для оборотней более удобное убежище, чем такое место, в которое они сами могут входить, а Лицана нет! Что им дадут пещеры, гроты и одинокие горы, если вы можете превращаться в птиц и летучих мышей и пролазить даже в самые маленькие щели!

— Да, это действительно что-то новое! — съязвил Франц Леопольд.

— Да, это действительно что-то новое! — взволнованно воскликнула Алиса. — Вы помните ночь на кладбище в Утерарде? Куда мы с вами зашли поговорить, чтобы никто нам не мешал?

— В церковь, — сказал Лучиано, глаза которого тоже загорелись.

Очевидно, он догадался, к чему вела Алиса. Волна гнева охватила Франца Леопольда. Неужели толстяк из Рима понял все быстрее, чем он?

Алиса признательно кивнула Лучиано.

— Точно, в разрушенную церковь. Для нас уже само собой разумеется, что мы можем входить куда угодно, благодаря успешному обучению, которое дал нам клан Носферас!

Лучиано просиял.

— Разве вы не заметили? Снаружи остались не только наши слуги. Ни один Лицана не осмелился войти в церковь.

Иви кивнула.

— Да, Лицана избегают святых стен Ирландии, в которых дремлет больше сил, чем в некоторых роскошных соборах Рима.

— Они не могут зайти туда! — торжествующе воскликнула Иви.

— И что ты думаешь теперь? Где они спрятали камень? — поинтересовался Лучиано.

Алиса пожала плечами.

— Точного места я, конечно, не знаю, но готова поспорить на что угодно, что это место, защищенное могучими церковными силами. Есть ли в регионе, обозначенном Тарой, такое место? Какая-нибудь особенная церковь или монастырь, которую люди больше не используют?

Друзья с нетерпением уставились на Иви.

— Я не очень хорошо изучила восточный берег озера, но знаю того, кто живет здесь уже много лет!

— Ани! — крикнула Алиса и вскочила на ноги.

Они тут же побежали вниз по лестнице и чуть не столкнулись с Ирен, которая выходила в этот момент из камеры с оружием. Она едва успела отшатнуться и с удивлением посмотрела им вслед, когда они промчались мимо нее.

Состояние Ани оставалось неизменным. Она все еще находилась в промежуточном состоянии между человеком и волком, и ее раны не заживали.

— Как я рада, что вы решили навестить меня, — приветствовала она юных вампиров. — Что случилось? Вы опять что-то задумали?

— Нет, у нас к тебе лишь один вопрос, ведь ты лучше всех знаешь окрестности замка.

Иви описала ей, какое место они искали.

— Оно не должно находиться слишком далеко на север или на юг, потому что оборотни не могут унести камень на большое расстояние от места его происхождения.

Ани наморщила лоб, а потом сказала:

— Росс Эррили. Я уверена, что нет более подходящего места.

Юные вампиры переглянулись.

— Расскажи, что это за место? — попросила Алиса.

Ани выпрямилась в гробу. Это стоило ей больших усилий и, судя по всему, причиняло боль, но Иви и Алиса помогли ей принять удобное положение.