Выбрать главу

Они молча посмотрели на спокойное сегодня море, которое в ту ночь, должно быть, бушевало как в аду.

Франц Леопольд не удержался и зевнул.

— Прости, это не связано с твоей историей. Я мог бы часами стоять здесь с тобой… — Еще один зевок помешал закончить предложение.

Лицо Иви расплывалось перед его глазами. Через несколько минут, наверное, поднимется солнце, но Иви по-прежнему стояла у парапета и смотрела вдаль.

— Наше время истекло, — сонным голосом проговорил Франц Леопольд. — Давай вернемся в наши гробы.

Он отвернулся и, с трудом волоча ноги, зашагал к проходу, но Иви продолжала смотреть на море.

— Пойдем, иначе мы заснем сегодня здесь и для нас больше не будет пробуждения.

— Хотела бы я знать, что это за корабль. Он не принадлежит ни Лицана, ни одному из знакомых мне рыбаков.

— И что?

— Если я не ошибаюсь, он держит путь прямо к входу в грот. Как умело он маневрирует среди скал. Шкипер явно знает свое дело.

Франц Леопольд нехотя вернулся к ней и посмотрел на корабль. Да, он действительно приближался к гроту.

— Что ему тут понадобилось?

— Здесь нет ничего, кроме пары рыбацких хижин и замка Данлюс!

— …к которому из грота ведет прямой ход! — добавил Франц Леопольд. Ему передалось беспокойство Иви. — Что нам теперь делать? Уже светает.

— Да, я знаю, но неужели мы должны просто лечь в наши гробы, в то время как там внизу причаливают какие-то чужие люди или вампиры и пытаются проникнуть в замок? Можем ли мы быть уверены, что они не замышляют ничего плохого?

Франц Леопольд покачал головой, так что она даже немного закружилась, и позволил Иви увлечь его за собой. Они поспешили через арку в большой двор, причем Францу Леопольду казалось, будто он бредет под водой. Иви вела его по зданию, которое с северной стороны примыкало к замку, потом они прошли по короткому сводчатому коридору, который заканчивался у подножия одной из круглых башен. Иви как раз протянула руку, когда дверь распахнулась и им навстречу шатаясь вышла юная вампирша.

— Ирен?! — удивленно воскликнула Иви.

— Они уничтожили ее! Я не смогла ничего сделать, — залепетала она. Ее лицо исказилось от ужаса.

Франц Леопольд схватил ее за руку.

— Кто «они»? И кто был уничтожен? Говори понятно!

— Я не знаю, кто они и зачем пришли. Гвенда хотела защитить меня, и теперь она уничтожена!

— Гвенда? Твоя тень? — уточнила Иви.

Ирен кивнула.

Франц Леопольд обменялся взглядом с Иви. Внезапно он почувствовал, как в голове снова прояснилось.

— Кто? Кто это сделал? Это были люди?

Но Ирен лишь беспомощно пожала плечами.

— Мы должны узнать, что происходит там, внизу! — зарычал Франц Леопольд.

Иви кивнула. Ее лицо тоже выражало решимость.

— Да, должны!

— Нет! — закричала Ирен и схватила Иви за руку. — Они уничтожат и вас, если увидят!

— Мы проследим за тем, чтобы они нас не увидели, — ответил Франц Леопольд.

Иви отправила Ирен в гроб. Та явно почувствовала облегчение, когда они не попросили ее пойти с ними. Казалось, пережитое потрясение отняло у нее последние силы. Ее взгляд беспомощно блуждал. Ирен зашаталась, и ей пришлось прислониться к каменной стене.

— Не ходите! — жалобно протянула она, но потом с опущенной головой побрела прочь.

— Нам лучше спуститься по винтовой лестнице. Она приведет нас прямо в грот. Там достаточно выступов и ниш, прячась в которых мы сможем выяснить, кто пробрался в замок.

Франц Леопольд промолчал. Усталость вернулась к нему. Ему пришлось призвать на помощь силу воли, чтобы не уснуть на месте. Иви потащила его дальше. Другой рукой он касался стены, пытаясь преодолеть головокружение, но его взор все равно был затуманен, и голос Иви доносился словно издалека.

— Мы должны подобраться ближе.

Вампир чувствовал в своей ладони ее хрупкую ручку, которая тянула его вперед с удивительной силой.

«Я больше не могу». Гнев на собственную слабость, которая волной накрывала его разум, снова на несколько мгновений прояснил все вокруг. Франц Леопольд увидел на причале корабль и двух мужчин с теплой аурой, которые сгружали на берег продолговатые гробы. Возле мостика в луже крови лежало тело. Оно больше не двигалось, только кровь продолжала струиться. Отрубленная голова смотрела на них стеклянными глазами.

Иви подползла ближе.

— О, демоны ночи, в этих гробах вампиры, чужие вампиры, или ты думаешь иначе, Сеймоур?

Волк издал целый ряд странных звуков, потом Иви быстро произнесла пару предложений по-гэльски. Она хотела придвинуться еще ближе, но Сеймоур схватил ее за одежду и удержал на месте.