Выбрать главу

— Я получила твой сигнал. А теперь отвечай на мои вопросы, коротко и ясно. Потом вернешься назад, не привлекая к себе внимания. Если ты захочешь снова сообщить мне что-либо, то пошлешь ко мне моего посланника.

И она подала ей еще одну коробку, похожую на ту, что была в ее сумке. Коробка тихонько дрожала.

— Кто вы? До сих пор я разговаривала с другими вампирами.

— Это не относится к делу!

— Но как я должна к вам обращаться?

Женщина немного помедлила, после чего сказала:

— Ты можешь называть меня «княгиня». А теперь расскажи мне о том, что я хочу знать.

ПОСПЕШНЫЙ ОТЪЕЗД

Вернувшись вскоре после полуночи в замок Данлюс, Алиса и остальные сразу отправились на поиски Хиндрика.

Они нашли его вместе с двумя слугами из клана Лицана в гроте под замком.

— Что они тут делают? — спросил Лучиано, понаблюдав некоторое время за тем, как тени орудуют камнями, досками, канатами и тонкой проволокой.

— Они сооружают дополнительные ловушки, чтобы больше ни одному непрошеному гостю не удалось пробраться даже в грот. Смерть слуги здорово напугала их. Как легко это могло произойти с одним из наследников!

— А они нашли чужаков? — спросила Алиса.

Хиндрик покачал головой.

— Нет, но мы сожгли гробы.

Алиса была шокирована, в то время как Лучиано и Франц Леопольд единодушно считали такие серьезные меры вполне оправданными, пусть даже еще и неизвестно, кто убил служанку: вампиры или их спутники-люди.

— Мы должны отрезать нарушителям путь к отступлению, — подчеркнул Хиндрик. — Это был победный огонь, хотя, по моему мнению, торжествовать победу еще рано. Они ускользнули от нас, и мы не знаем, кто они и откуда приехали. Доннах считает, что они не из Ирландии.

— Вопрос: из какой же страны они прибыли? Относятся ли они к одному из кланов или есть вампиры, которые существуют независимо от семей? Вначале я думала, что почувствовала знакомую ауру, а потом снова что-то совершенно чужое, и это смутило меня.

— Да, в этом деле много загадок, — согласился Хиндрик и направился к юной очень привлекательной служанке, которая попросила помочь ей со сложной ловушкой.

— Это нехорошо! — резко сказал Франц Леопольд.

— Что? — одновременно переспросили Иви и Алиса.

— Что они позволяют чужим сооружать ловушки.

— Чужим? Но это же Хиндрик! — воскликнула Алиса.

— С точки зрения Лицана он чужой, — настаивал Франц Леопольд. — Подобная доверчивость может оказаться большой ошибкой.

— Но ведь академию основали как раз для того, чтобы мы сблизились и между семьями появилось доверие! — напомнила Алиса.

— И тем не менее эти нарушители, возможно, относятся к одному из кланов, которые думают иначе и хотят разрушить новый союз, пока он еще такой непрочный, — сказал Лучиано. — Вспомни Леандро и остальных в Золотом доме, которые совсем не в восторге от того, что предводители решили отказаться от былой вражды.

— Скорее всего, среди учеников или их теней есть посвященные и пособники. — Франц Леопольд многозначительно посмотрел на друзей.

— Что? Ты же не думаешь так на самом деле? — Алиса была в ужасе. — Я даже тебя не считаю способным плести интриги против академии и приводить в замок чужих вампиров, которые должны навредить всем остальным!

Франц Леопольд отвесил поклон.

— Это, конечно, очень по-дружески с твоей стороны, но довольно наивно и поэтому опасно! Я остаюсь осторожным и хочу узнать, кто эти убийцы.

Венец повернулся и собрался уходить.

— Куда ты направляешься? — крикнула ему вслед Алиса.

Он снова повернулся и удивленно посмотрел на нее.

— Проверить, что дали наблюдения Лицана, куда же еще?

Остальные юные вампиры тут же последовали за ним. Они постарались принять невинный вид и медленно прошли мимо Лицана, которые все еще занимались ловушками. Ирландские вампиры не обратили на них никакого внимания. Алиса была рада, что Хиндрик не смотрел в их сторону. Он бы сразу заметил, что они задумали нечто такое, что не входило в планы Доннаха.

Как только наследники завернули за поворот, они сразу же побежали. Лучиано хоть и проворчал себе под нос, что и так уже набегался за прошлые ночи, но не отставал, и, следуя за Иви, они поднялись по узкой тропинке через ущелье на другую сторону скалы.

Однако прежде чем подойти к неприметной хижине, вампиры сделали большой крюк и только после этого стали осторожно приближаться. Им очень не хотелось, чтобы их обнаружили, ни свои, ни чужие!