Дэйви по-волчьи ухмыльнулся, а Дуги обхватил руку Джона. Они огляделись по сторонам — все остальные смотрели на саперов, на них с доком никто не обращал внимания.
Джон глубоко вздохнул. Он гордился тем, что не закричал, но от резкой боли перед глазами заплясали черные “мушки”, и он с силой втянул в себя воздух, когда кость наконец стала вставать на место.
Джон осознал, что лежит на холодном гравии и пытается отдышаться, а рядом стоят пятеро полицейских в темной форме, нет, не только темной — чистой, всех прочих покрывал толстый слой пепла и грязи. Когда они успели присоединиться к их группе? Эти парни были не из тех, кто сопровождал первую команду парамедиков.
Сглотнув, Джон загнал внутрь подступившую тошноту. Может, от этого здесь и было столько лишних полицейских, которые не принадлежали столичной полиции? Надо сесть и как следует прояснить голову. Сейчас он уже видел, черт, как он мог раньше не понять? Это же настолько очевидно. Будь здесь Шерлок, он понял бы намного быстрее.
— А вы не глупы, док, отдаю должное, — Дэйви склонился к бывшему солдату, читая по выражению лица все его выводы. — Ну почему вам было просто не отключиться? Избавили бы нас от лишних хлопот. Я думал, к этому моменту вы уже точно будете в отключке. Даже специально погрубее с вами обошелся. Но вы упорно не хотите терять сознание.
— Что я могу сказать… это все моя очаровательность. Но вы же понимаете, что вам не уйти.
Дуги слегка надавил Джону на плечи, а Дэйви наклонился к самому уху доктора и раздраженно прошептал:
— Еще посмотрим. Я бы вообще вас убил, но это смешает нам карты. Вы и так нарушили наши планы. Боссу это точно не понравится. А особенно, когда он узнает, что все из-за того, что какой-то гражданский решил изобразить из себя крутого игрушечного солдатика.
Джон пытался сосредоточиться на том, что говорил Дэйви, но тяжелые руки Дуги так сильно сжимали его распухшее плечо, что доктора вновь накрыло удушающей волной тошноты. Нет, нет, нельзя сейчас отключаться, но чертов Дуги совершенно безжалостно на него навалился.
— Как я уже сказал, док, вам лучше передохнуть… вы же не хотите, чтобы мы перестреляли ваших друзей, учитывая, сколько они приложили сил, чтобы выбраться из нашей небольшой ловушки?
— Слышали, док? И я вам с этим сейчас “помогу”, — осклабился Дуги.
Джон не мог и пошевелиться, плечо горело ослепительной болью. Дэйви недобро улыбнулся.
— Сладких снов.
Он схватил Джона за волосы и с силой ударил головой о твердую землю.
Прикрываясь всеобщим вниманием к работающей команде саперов и разумеется, не без помощи сообщников, которые отвлекали на себя внимание Троя и назойливо любопытного Кларка, самозванцы сумели сохранить свое злодеяние в тайне.
Когда доктор все-таки потерял сознание, Дэйви невольно хихикнул. Какой интересный сегодня день.
— Джон? — Кларк и Трой посмотрели на него, лежащего без сознания.
— Похоже, он наконец отрубился. Он крепче, чем кажется, — Дэйви потрепал доктора по голове, как будто похвалил хорошего песика. Кларк сам не понимал, отчего, но этот жест его почему-то обеспокоил.
— Дайте ему пространство. И неплохо бы еще немного уважения, — он опустился на колени около друга.
— Как скажете, — офицер в темно-синей форме пожал плечами и отодвинулся в сторону.
— Эй, нечего грубить человеку, который хотел только помочь, — рявкнул Дуги, встав рядом со своим темноволосым приятелем.
— Похоже, все чисто. И к нам направляются медики. Пойду, передам им, что доку нужны носилки. Всем уже можно выходить… — сообщил Трой, все еще прижимая к уху рацию.
— Я останусь с доктором, — вызвался Дэйви. — А вы идите… осталось недолго.
— Нет… — Кларк, сощурившись, посмотрел на них с Дуги. — Все нормально, я с ним останусь. А вы идите.
На юном лице Дэйви на мгновение вспыхнули гнев и раздражение, но на смену им тут же пришла фальшивая улыбка, не достигавшая глаз.
— Ну, тогда нам нет смысла здесь околачиваться. Пошли, ребята.
— До новой встречи, док. Офицер Кларк, — и темноволосый Дуги вместе с остальными шестью полицейскими отправился на свободу по проверенной саперами улице.
Комментарий к Глава 3. Волки в овечьей шкуре
Промежуток до следующей главы будет немного побольше, поскольку я сейчас временно переключусь на новую главу “Вы видите поле боя”.
========== Глава 4. Часы посещений ==========
— Сэр, часы посещений заканчиваются через пять минут, так что вам лучше…
Шерлок резко обернулся и наградил сердитым взглядом рыжеволосую медсестру — не совсем медсестру, последний год в колледже, подрабатывает дополнительными дежурствами. Живет одна, две кошки, жаждет хоть какой-нибудь жизни помимо учебы и работы. Короче говоря, зануда.
— Ну, или можете посидеть еще пять минут, — с запинкой добавила девушка и заторопилась прочь из палаты.
— Вы тоже сейчас мне скажете, что я должен придерживаться часов посещений, сержант Донован? — рявкнул Шерлок, даже не пожелав посмотреть в сторону последней.
Шерлок ни на шаг не отходил от постели Джона, ожидая, когда тот очнется. Он ни за что не позволит другу проснуться в одиночестве. С первых же лет соседствования в одной квартире это стало их негласной договоренностью. Как люди не понимают, каково это, когда ты приходишь в себя и ничего не понимаешь, тебе больно, а вокруг одни незнакомые лица?
— Отнюдь, фрик, — черноволосая Салли тяжело вздохнула. Шерлок заметил, что она, хоть и не до конца, но, в основном, оттерла лицо от грязи и крови; небольшие порезы на лбу и подбородке были заклеены пластырем. — Я зашла только сообщить, что инспектор Лестрейд очнулся. И он просит тебя.
Шерлок крепко стиснул веки и потом поднялся с больничного стула. На мгновение он замер и устремил взгляд на ровно пикающие приборы и не менее равномерно поднимающуюся и опадающую грудь друга. Он колебался и ненавидел это ощущение — с одной стороны, ему хотелось поговорить с Лестрейдом и заняться расследованием, а с другой, его блогер мог проснуться в полном одиночестве и остаться даже без “добро пожаловать”.
— С ним все будет в порядке. Врач сказал, у него сотрясение, наложили пару швов, плечо немного ушиблено и опухло. Вам обоим и похуже доставалось.
Шерлок ничего не ответил, только стремительно двинулся к двери мимо усталой Салли. Ничего, он быстро вернется, а Джон наверняка проспит до утра.
— Значит, он не просто твоя тень? — Салли сама не понимала, почему ей так хочется заполнить возникшую паузу. — Я имею в виду… когда Лестрейда подстрелили и из него захлестала кровь, я подумала, что он точно… — она сделала глубокий вдох и выдохнула. Они с Шерлоком остановились, ожидая лифт — палата Лестрейда была на другом этаже. — А доктор… он сразу понял, что надо делать. И залатав Лестрейда, он опять вернулся в этот кошмар… — у нее даже не хватало слов.
— Сержант Донован, вы говорите так, словно это для меня что-то новое. Я понял, что за человек Джон Ватсон через пять минут после нашего с ним знакомства. Тот факт, что вам понадобилось шесть лет…
— Я знаю, знаю. Это доказывает, что мне недостает наблюдательности, интеллекта и всего прочего, что может прийти тебе в голову.
Двери лифта раскрылись, выпуская двоих мужчин. Салли шагнула в кабину, и один из мужчин ей улыбнулся. Салли бросила на него сердитый взгляд, но тот уже пошел дальше по коридору.
Адреналин схлынул, и теперь Салли каждой косточкой ощущала усталость. К тому же, это был долгий день всего лишь на парочке тостов и перехваченном на бегу кофе. Салли позволила себе прислониться к прохладному металлу кабины.
Шерлок не мог в полной мере понять ее тона. Усталость? Ощущение поражения? Нет, скорее, тревога и беспокойство. За Джона? Или за Лестрейда? Скорее всего, за обоих. Шерлок ненавидел подобные ситуации. Джон бы знал, что сказать и как поступить. Мрачный взгляд, который Салли бросила на выходящих из лифта, был прямо-таки уничтожающим. Зачем она тратит столько энергии на каких-то неизвестных людей, если может просто вернуться к своей обычной стервозности и тем самым развеять неловкую атмосферу? Пусть даже это и означало бы очередной высокомерный взгляд в сторону его самого.