Выбрать главу

Глава 34 День благодарения и…другие праздники

Джек огорченно задумался о чем-то.

— О чем ты переживаешь? — спросила его Джейн.

— О том, что пропустил День Благодарения. На следующий день за тем, что я попал сюда, дома должны были справлять День Благодарения.

Тут ребята задумались о том, что, находясь в этом мире, пропускают много чудесных событий. Лера-8 марта, Тая — свой день рождения, Вовка и Тэдо ждали Новый год, Джейн мечтала отметить Рождество — у каждого нашлось, о чем сожалеть. Неполученные подарки, исчезнувшие впечатления.

— Надо это как-то исправить! — сказала Тая.

— Как? — усмехнулась Джейн, — елку нарядить?

— А что! Это идея! Приготовить всем подарки и накрыть стол.

— Два гостя у нас уже есть: Джаз и Хананана! — засмеялась Джейн.

— Может, мы позовем Василису.

— А это мысль!

— И того продавца из магазина часов! — предложил Вова.

— Ты еще Стража моста позови и Ламатона! Да, и своего друга Грегорио не забудь позвать!

Дети засмеялись.

— Ну, надо же что-то придумать! Смотри, как Джек расстроен.

— А сколько петард у нас осталось?

"Если хочешь увидеть чудо, то помогу я".

— Какой смысл в этой петарде, — пожала плечами Лера, — мы и так каждый день тут видим чудо.

— Возможно, под "чудом" тут подразумевается нечто большее, чем умение ходить по воде, — задумчиво сказала Тая.

— Что же это может быть? — глаза Леры загорелись от любопытства.

— Я думаю, что время для использования этой петарды еще не пришло, а вот петарду желания мы можем использовать, чтобы устроить Джеку и всем нам праздник, — сказал Вова.

— Так, давайте зажжем ее! — предложил Тэдо.

— Давайте! Но сначала елку, мандарины, индейку и подарки.

— Хочешь совместить все праздники?

— А что? Это здорово! — сделать всех счастливыми, — рассуждал Вовка, — чтобы никто никому не завидовал.

— Все счастливыми сразу не бывают.

— А я хочу, чтобы было так, хотя бы в один день, можно?

— Можно. Это твое желание?

— Да. Тогда зажигай петарду "Если хочешь исполнить чье-то желание, то я готова тебе помочь". Все согласны?

Ребята пожали плечами — почему бы нет!

Петарда разлетелась по небу красными огоньками, и всем сразу стало легко — как будто, так и надо было сделать.

— Кстати, почему бы нам ни наведаться в пещеру, где обитает племя Ильи и не позвать ребят — они ведь обещали к нам прийти, — сказал Вова, — вот хороший повод устроить встречу!

— Отличная идея! — согласились с ним ребята.

— Тогда мы с Тэдо сгоняем туда, а вы пока накрывайте на стол.

— Давайте договоримся на завтра, — предложила Джейн, — мы успеем подготовиться по-хорошему.

— О кей!

Сбегав в пещеру, мальчики нашли там Илью и всех его друзей. Предложение было встречено одобрительными криками.

— Мы и сами к вам собирались зайти, — сказал Илья, — а тут вы как раз пришли.

Договорившись с племенем Пещеры, так Вовка назвал команду Ильи, мальчики пошли искать Хананана.

Спасатели сообщили им отличную новость — мальчик больше не живет как беспризорник. Он попал через социальную службу в хорошую семью, и теперь с ним все в порядке.

— Дайте нам адресок, — попросил Вовка.

— Это ваш друг? — улыбнулся загорелый как бронза дядечка.

— Ага! Он — хороший друг! Классный пацан!

— Тогда, ладно! Дам вам адресок. Третий дом по Белой улице.

Ребята без труда наши эту улицу с красивыми домами — перед каждым были ухоженные газоны и цветники. Здесь ощущалось благополучие. Хананана играл вместе с другими детьми возле большого белого дома с красной черепичной крышей.

— Я теперь тут живу, — гордо сказал он. — И в школу хожу.

— Ты сможешь завтра прийти к нам на праздник?

— А че! Смогу. Только вот у своих отпрошусь.

— Ну, это прогресс! — удивился Вовка. — Да, каких чудес не бывает — Хананана стал спрашивать разрешение!

— Ну! Чего вы? — насупился Хананана. — Они хорошие родители, я не хочу обижать их. Меня любят и все такое.

— Ладно, Чумазый, приходи!

— Приду.

Вовка встретился еще с Джазом — они решили покататься по морю на водном велосипеде в лунном свете.

Друзья взяли с собой много вкусного, и Вова прихватил еще теплую куртку.

Джаз был как раз тем товарищем, с которым можно было долго разговаривать "ни о чем" — и это было здорово!

Он много знал, а Вовка еще больше!(так думал Вовка).

И они весело болтали, вращая педали "велика". И в эту лунную ночь, говоря обо всем, они сошлись во мнении, что жизнь очень хорошая штука.

— Очень! — сказал Вовка, и Джаз это подтвердил.

— Так ты теперь демон библиотеки?

— Да.

— А ты больше не наведывался в лес, где тебя держал в плену злобный тип?

— Нет, он сам "наведывался" ко мне, извинялся и предлагал дружить.

— Ты простил его?

— Пока думаю. Как ты считаешь, надо?

— Мама говорит, что надо всем давать второй шанс. А может, даже и третий.

— Так на всех шансов не хватит.

— Люди нуждаются в них! — убедительно сказал Вовка. — Люди очень нуждаются в хороших шансах.

— Это ты хорошо сказал! — уважительно заметил Джаз, — но ведь тот тип Демон.

— Демоны тоже нуждаются в шансах. Только — хорошие демоны.

— Вам, людям жить очень трудно, я это уже понял. Я вам иногда так сочувствую. Вы такая смесь страдания и злобы, а еще… любви. Какие у тебя планы?

— Не знаю еще.

— Домой собираешься?

— Пока тут дела есть.

— Не забывай дом. Это самое лучшее, что у вас людей есть. Вот у меня дома никогда не было.

— Теперь твой дом — библиотека. Ты придешь к нам завтра на праздник?

— Какой?

— А сразу все отмечаем! — махнул рукой Вова, — чтобы не париться!

— Чтобы не париться? Это в бане что ли? — недоумевал Джаз.

— Типа того! — заржал Вовка.

И вот настал знаменательный день.

Если бы не было других хороших дней, то ребята назвали бы этот день самым лучшим среди всех, что они провели в мире Костра.

На поляне стояла елка, а возле нее лежал искусственный снег. Пришли трое взрослых: Локки, Василиса и Чел. Пришла команда Ильи. Появились Джаз и Хананана. Ханаана притащил на подносе большой пирог, который испекла его приемная мама. Все друзья были в сборе.

На большой лужайке накрыли стол, по принципу шведского стола. Стояли огромные блюда с бутербродами, фруктами, чипсами, жевачками, конфетами, мандаринами и много-много любимых детьми напитков. Джек резал индейку — каждому должен был достаться хоть маленький кусочек.

Играла музыка, все веселились. Джейн придумала много веселых конкурсов и, в общем, ребята дурачились от души.

Взрослые сидели на крыльце, и, улыбаясь, наблюдали за весельем.

Вдруг Вова увидел на кромке поляны Рысь. Это была все та же Рысь в яркой маечке, синих джинсиках, с десятком разноцветных заколочек в темных волосах. Она робко стояла в стороне, не решаясь подойти поближе. Вид у нее был очень грустный.

— Рысь! — закричал Вова, — как я рад тебя видеть, иди к нам!

Все с любопытством уставились на Рысь.

— Эта девочка была с чипендейлами, — сказала Лера.

— Да. Но я ушла от них сразу, после того, как ушел Вова, — стала оправдываться Рысь.

— Где ты была, что делала?

— Я жила на улице и в подвале, убирала мусор, даже работала в детском кафе официанткой.

— Но почему ты не пришла к нам?

— А вы бы приняли меня?

— Конечно. Присоединяйся к нам. Будет веселее. Так можно? — Вова посмотрел на Василису.

— Нет. У вас уже есть семерка. Но я кое-что могу вам обещать — скоро все изменится. Илье исполнится 13, а это тот возраст, когда он не сможет больше находиться в этом мире. В его семерке распознающим станет Саша, а одно место будет свободным. Рысь сможет занять его, если ребята ее примут.