Выбрать главу

Если не обращать внимание на этих троих, то остальные казались вполне заурядными персонами, но и среди них некоторые выделялись, благодаря…своей уникальности.

Например, Единорог. Не каждый день увидишь такого зверя. Он был Белоснежный! Белее самой белоснежной Белизны! И огромный! И Благородный! Его рог сиял золотистым облачком, а нежно-голубые глаза были самим воплощением печали и скорби по несовершенству мира.

Рядом с ним восседало совсем непохожее по виду и по характеру существо.

Наряд его состоял из песцовых шкурок — многочисленных хвостиков внахлест, а оборка из горностаев создавала вовсе фантастическое впечатление. Он был такой…широкий, как мохнатая елка. Но самым удивительным в этом персонаже оказалось то….что лицо его поминутно менялось: то превращалось в лицо красивейшей девушки, то становилось мордой волка или маской воина. В общем, это был Локки, скандинавский бог — шутник и азартный парень, и, как известно, Большой Спорщик. Спорщик с большой буквы!

Неудивительно, что он стал наблюдателем детской академии — ведь одна из составляющих детства является вечная страсть к спорам. Дети постоянно что-то доказывают друг другу. Ищут истину в "осколках непонимания". Почему же повзрослев, они перестают ее искать, перестают доказывать себе и другим правду и неправду? Почему их доказательства терпят метаморфозы в зависимости от ситуации, от выгоды и других причин?

Получается, что самые честные судьи на земле — дети. Даже наиболее хитроумные, "продуманные" из них, все-таки, бесхитростны.

Локки занял нереально широкое кресло — оно просто раздвинулось под ним. Могло бы уместиться два, а то и три человека.

Он откинул полу своей шубы и шумно вздохнул.

— Не жарко! Может кондиционер включить? — участливо спросил Челентано.

— К вопросу о жаре, — проухал Локки, — что является жарой для пингвина, а что для крокодила? Все относительно, мой друг.

— Что является шортами, а что шубой, — не унимался Чел.

— К вопросу о шубах, смотрите, еще одна шуба пожаловала! — сказала Василиса, — здравствуй, уважаемый Биг Фут! Мы счастливы видеть тебя. Ты точен, как часы.

— Да….- нежно промурлыкал Биг Фут, — один фанат подарил мне часы.

На груди у этого странного гостя и впрямь болтались часы на огромной цепочке.

Он сел слева от Василисы. Дети впервые видели такое необычное существо. Огромный, пушистый — не то зверь, не то человек. Ясные, то ли голубые, то ли зеленые, глаза весело мигали, рожа была немного наивной и приветливой. Из-под стола выглядывали огромные лапы. А на голове у парня лихо сидела мушкетерская шляпа. "Снежный человек", — решил Вовка.

Парня звали Биг Фут! Что в переводе с английского означает Большая Нога.

— Ну что посоревнуемся: чья шуба краше! — ехидно подступился Локки к Биг Футу.

— Песцы в тундре плачут! — добродушно отпарировал Биг Фут, — а у вас шапка не продается?

На голове Локки сидела шапка-ушанка из песца.

— Неаааа! Ишь ты! Размечтался!

Знакомая уже всем Василиса казалась вполне обычной женщиной, в толстом вязаном свитере с горлышком, в синих джинсах. Русые волосы собраны в пучок. Лицо — умное, доброе и решительное. Она вся такая…своя. Простая и домашняя.

Рядом с ней разместился некто полосатый. Это был Васильич — дядька с толстым животом, краснолицый, обветренный, с густыми усами щеткой, одетый в толстую фланелевую тельняшку; на лысой голове плотно сидела бейсболка. Он что-то бубнил себе под нос, и лицо его сделалось…недовольное, словно он чего-то неприятного объелся.

— Ворчун и старый пердун, — дал ему шепотом краткую характеристику Вовка.

Знакомый детям Челентано, человек лет тридцати пяти, имевший веселый открытый взгляд и огнестрельное оружие, сидел не как все нормальные люди — он предпочитал подлокотник кресла. Это немного приподнимало его над остальными, давало лучший обзор.

Молодой светловолосый парень по имени Андрей, которого все почему-то называли то Пионер, то Ударник, вообще, расположился на краю стола. На нем болтался красный шелковый галстук-косынка с обкусанными концами, весело торчавшими на загорелой шее. Пятнистая футболка с крокодилом тоже выглядела…симпатично. Еще были в наличии огромные бермуды цвета хаки, а на руках — тяжелые металлические браслеты.

Вовка уже хорошо научился разбираться в людях, чтобы оценить прикид Андрея и понять, что он подходящий чел.

На собрании присутствоал еще один "знатный" чувак — Байкер. Парень в коже и…такой, похожий на героев всех боевиков, которые видели ребята. Байкера они сразу приняли за своего.

Не сразу, но обратил на себя внимание некто Гейм Ове — худой молодой человек в очках, сдержанный в проявлении чувств, когда они не касались игры. Стоило ему сеть за компьютер, как из него частенько сыпались крепкие выражения. Даже в столь ответственный момент, когда все решили потратить личное время, отнюдь не по пустяшной причине, этот человек не мог оторваться от своего ноутбука. Поскольку и Вовка и Тэдо являлись любителями компьютерных игр, то Гейм Ове показался им полезным и "правильным" человеком.

— Призываю вас всех к порядку! Дело-то серьезное! — строго сказала Василиса, — судьба всей детской Академии решается. Нам с вами, как наблюдателям, надо принять ответственное решение: оставлять за детской Академией право на существование. Это очень важный вопрос — не вам мне объяснять.

На минуту воцарилась тишина. И тут взорвался ярким фейерверком Байкер. Загремел роком Андрей Ударник. Повалил снегопадом Снежный человек. В общем, как всегда, началось светопреставление.

— Ну, как дети, ей богу, — бурчал Васильич.

Челентано тихо смеялся.

— Прошу тишины! — призвала к порядку Василиса и заметила, — все, кроме одного наблюдателя, в сборе.

— Наша девочка-ниндзя, как всегда, наплевала на дисциплину! — громко проворчал Васильич.

— Нам неизвестны причины ее неявки, но по протоколу голос отсутствующего уравнивает чашу весов — она будет среди воздержавшихся. Итак, начинаем голосование! — громко объявила Василиса.

— Открытое? — уточнил Васильич.

— Да, разумеется. Кто "за" — проголосуйте.

Голоса распределились следующим образом. Василиса подняла руку, что означало "за", к ней присоединился отсалютовавший Андрей. Чел выстрелил в знак согласия с ними, и все вздрогнули.

(Наш человек, — подумал с уважением Вовка).

— Ну, ты, Карлсон недоделанный, — зашумел на него Васильич, — у меня и без твоей хлопушки слух садиться стал.

— А песочек?! — съязвил Челентано.

— Что песочек?

— О, Сахара разверзлась под тобой, Васильич. Старость, вставные челюсти…. по пенсии не скучаешь? — включился в игру Андрей.

Челу и Андрею нравилось задирать старого ворчуна.

— Ну, вы! Насмешники! И как вас только земля носит!

— Ладно вам, — урезонила их Василиса. — Что о нас гости из конклава подумают. Детский сад какой-то!

Гости вежливо улыбались. Даже третий гость, самый экзотический среди всех, Золотой Дым, изобразил вежливую улыбку. Личностей высокого полета, беспристрастных, чуждых земных страстей, мелкие разборки мало интересовали. Они ждали результатов голосования.

Но вот Васильич проголосовал "против". Противниками Академии оказались Гейм Ове, а также Единорог и Байкер. Локки воздержался.

— Итак, подведем итоги. Три голоса "за", четыре "против", два "воздержавшиеся", — объявила Василиса.