— Ты это уже говорил, ‑ перебил его барон. ‑ Поведай нам что-нибудь новое.
Теперь Касам поднял взгляд. Его кожа блестела от пота.
— Мы — конкуренты. Они торгуют ладаном и также алкают нашей монополии на мирру, жадные свиньи. И каким-то образом они узнали, они обнаружили… ‑ он осушил свой бокал и поставил его на стол, едва не уронив — настолько сильно дрожали его руки. ‑ Сегодня я получил известие о том, что они взяли верх. В Бихане, в Джанале. Мой… мой отец мёртв, моя мать, их родители, мои сёстры, их мужья… ‑ он уронил лицо в ладони.
— Ты полагаешь, что убийство твоего брата — часть всего этого, ‑ Герцог Ведрис произнёс это как утверждение, а не вопрос.
Касам опустил руки.
— Они собираются стереть наш дом с лица земли. В Бихане, в Джанале им это удалось. Теперь они послали убийц сюда. Мой брат Джамар был первым — они не остановятся, пока не убьют каждого Роката в Эмелане.
Герцог встал; барон и Касам сделали то же самое. Сэндри начала вставать, но герцог покачал головой.
— Я им не позволю устроить здесь массовую резню, ‑ сказал Ведрис Касаму. ‑ Расскажи всё это миледи провосту и её ястребам — им это пригодится. Удерживая эту информацию, ты, возможно, затруднил их поиски, и подумай об остальных твоих родственниках в Эмелане — им потребуется защита.
— Не сбивайтесь в кучу в одном здании, ‑ сказал Эрдоган. ‑ Не облегчайте им задачу.
Касам кивнул. Эмоции совсем его выжали; Сэндри не могла понять, спал ли он вообще прошлой ночью.
— Мне вот что интересно, ‑ заметил герцог, приняв ленивую позу. ‑ Сказали ли тебе, в каком виде нашли твоего брата?
Купец кивнул, снова вытерев лицо.
— Убийцы редко останавливаются для того, чтобы привести результаты своей работы в должный вид. То, в каком виде всё было оставлено, указывает на… ‑ Ведрис сделал паузу, пытаясь найти верное слово, и всё это время его взгляд не сходил с поникшего Касама, ‑ …указывает на послание. В частности — выставление на показ головы твоего брата. Я прав? Это замышлялось как послание?
— Это указание на то… что было совершено, ‑ прошептал Касам. ‑ Мой брат был несдержан в Джанале. Кто-то из Дихануров протолкнулся вперёд нашего двоюродного деда, когда они с Джамаром входили в храм Тирпу. Оскорбление было отмщено на Палаке Дихануре, их патриархе. Тогда мой брат показал всему городу, что именно случается с теми, кто не проявлял должного уважения к старейшинам Дома Рокат.
— Он выставил голову напоказ… ? ‑ подтолкнул его барон.
— На городских стенах. Над южными воротами, на всеобщее обозрение.
— Неудивительно, что они в ярости, ‑ с отвращением проворчал Барон Эрдоган.
Касам покачал головой и посмотрел на герцога.
— Вы поможете? Пожалуйста, я не… Мои братья, дяди, отец, все они пролили кровь, защищая наш дом. Я — всего лишь счетовод, они даже не прислушиваются ко мне. Пожалуйста, скажите, что мы под вашей защитой.
— Каждый в Эмелане находится под моей защитой, ‑ спокойно произнёс герцог. ‑ Не забудь сообщить миледи провосту, что я предложил тебе объяснить ей все дополнительные детали.
Касам поклонился, касаясь лба и груди. Сэндри укоризненно посмотрела на деда. «Он что, и вправду отправит этого беднягу обратно в город без охраны? Учитывая обстоятельства, у Касама будут его собственные охранники, но присутствие Стражи Герцога покажет, что дед приглядывает за ним». Герцог бросил на неё взгляд. Его губы дёрнулись.
— Эрдо, отправляйся с Мастером Рокатом. Отряди пару стражей, чтобы сопроводить его к миледи провосту.
— Я должен заехать домой, ‑ лицо Касама посветлело. ‑ За бумагами…
— Да, хорошо, ‑ сказал герцог. ‑ Мои стражники останутся с тобой.
Эрдоган своим поклоном передал уважение, смешанное с упрёком за то, что герцог даёт этому человеку дополнительную защиту.
— По вашему приказанию, ваша светлость, ‑ бесстрастно сказал он и сопроводил их гостя к двери.
Алзэйна ждала на противоположной стороне улицы, на которой стоял дом Касама Роката, устроив свой изогнутый меч на коленях. Она была облачена в эссенцию ничего, как и её муж Нурхар, а также маг, сидевший в нише стены рядом с ними. В ничём заключалась особая сила мага, в безмагии, с помощью которой они проходили мимо самых сообразительных стражей и самых могущественных заклинаний. Ничто плащом закрывало её, Нурхара и самого мага. Стражи и магические защиты не видели и не ощущали ничего. Она даже не могла видеть Нурхара или мага через тонкую щель в заклинаниях, которая позволяла ей видеть реальный мир. В темноте ночи она иногда размышляла, каково будет ей, если эта щель закроется. Съест ли её ничто так же, как, похоже, съело мага?