Выбрать главу
И в жаруСгорел Висбур,Пожран былРодичем бури [60].Когда под кровК нему детиПустили гоститьТатя леса [61],И в дымном домуГрыз владыкуГарм углей [62],Громко воя.

XV

Домальди наследовал отцу своему Висбуру и правил страной. В его дни в Швеции были неурожаи и голод. Шведы совершали большие жертвоприношения в Уппсале. В первую осень они приносили в жертву быков. Но голод не уменьшился. На вторую осень они стали приносить человеческие жертвы. Но голод был все такой же, если не хуже. На третью осень много шведов собралось в Уппсалу, где должно было происходить жертвоприношение. Вожди их стали совещаться и порешили, что в неурожае виноват Домальди и что надо принести его в жертву – напасть на него, убить и обагрить алтарь его кровью. Это и было сделано. Тьодольв говорит так:

В давние дниКняжьей кровьюВоины полеОкропили,Рдяную стальОт остылого телаВорога ютов  [63]Несло войско,Когда закланьюДомальди предалСвейский род  [64]Урожая ради.

XVI

Домар, сын Домальди, правил после него. Он правил страной долго, и при нем были хорошие урожаи и мир. Про него ничего не рассказывают, кроме того, что он умер своей смертью в Уппсале и был перенесен на Поля Фюри и сожжен там на берегу реки. Там стоят его могильные камни. Тьодольв говорит так:

Множество разМужей премудрыхЯ вопрошалО кончине Ингви [65],Дабы узнать,Где же ДомарБыл отнесенК убийце Хальва [66].И ведомо мне:Сражен недугомУ Фюри сгорелФьёльнира родич [67].

XVII

Дюггви, сын Домара, правил страной после него, и про Дюггви ничего не рассказывается кроме того, что он умер своей смертью. Тьодольв говорит так:

Не утаю:Себе на утехуВладеет ХельДюггви конунгом.Выбор на немОстановилаЛоки дочь [68],Сестра Волка [69].И вождяНарода Ингви  [70]Нарви сестра  [71]Крепко держит.

Матерью Дюггви была Дротт, дочь конунга Данпа, сына Рига, который был первым назван «конунгом» на датском языке. Его родичи с тех пор всегда считали звание конунга самым высоким. Дюггви был первым из своих родичей назван конунгом. До этого они назывались «дроттины», а жены их – «дроттинги» [72]. Каждый из них назывался также Ингви или Ингуни, а все они вместе – Инглингами. Дротт была сестрой конунга Дана Гордого, по которому названа Дания.

XVIII

Даг, сын Дюггви конунга, был конунгом после него. Он был такой мудрый, что понимал птичий язык. У него был воробей, который ему многое рассказывал. Воробей этот летал в разные страны. Однажды он залетел в Рейдготаланд в местность, что зовется Вёрви [73]. Там он сел на поле и стал клевать что-то. А хозяин подошел, взял камень и убил воробья. Даг конунг был очень недоволен тем, что воробей не возвращается. Он принес в жертву кабана, чтобы узнать, куда девался воробей, и получил ответ, что воробей убит в Вёрви. Тогда он собрал большое войско и направился в Страну Готов. Подъехав к Вёрви, он высадился со своим войском и стал разорять страну. Народ разбегался от него. К вечеру Даг повернул с войском к кораблям, перебив много народу и многих взяв в плен. Но когда они перебирались через какую-то реку – брод этот зовется Скьотансвад, или Вапнавад [74], – какой-то раб выбежал из лесу на берег реки и метнул в них вилы, и вилы попали конунгу в голову. Он сразу же свалился с лошади и умер. В те времена правитель, который совершал набеги, звался лютым, а его воины – лютыми [75]. Тьодольв говорит так:

Знаю, какойПриговор ДагуЗлой судьбойБыл уготован,Когда поплылИскатель славыЗа воробьяМстить в Вёрви.И принеслиКняжьи людиТакую вестьНа путь восточный  [76]:Мол, не клинокНастиг князя,А кол кривойКонского корма [77].
вернуться

60

Родичем бури – огнем.

вернуться

61

Татя леса – огонь.

вернуться

62

Гарм углей – огонь (Гарм – имя мифического пса).

вернуться

63

Ворога ютов – Домальди. Но о том, что Домальди воевал с ютами, нет сведений.

вернуться

64

В стихах иногда вместо общепринятых названий страны или народа употребляются их поэтические варианты. Так, «свейский род» – шведы, «Свитьод» – Швеция.

вернуться

65

Ингви – князь, т. е. Домар.

вернуться

66

убийце Хальва – огню. Хальв (герой «Саги о Хальве») был сожжен врагами в доме.

вернуться

67

Фьёльнира родич – Домар.

вернуться

68

Локи дочь – Хель.

вернуться

69

Сестра Волка – Хель.

вернуться

70

Народа Ингви – шведов.

вернуться

71

Нарви сестра – Хель.

вернуться

72

О том, что Дюггви был первым назван конунгом, Снорри ошибочно заключил из того, что это слово впервые встречается в строфе о Дюггви, тогда как Домальди в строфе о его смерти назван в оригинале dróttinn, т. е. словом, употреблявшимся в том же значении, что и konungr.

вернуться

73

Автор саги понял это слово как название местности, но возможно оно значит просто «побережье».

вернуться

74

Первое название означает «Стрелковый брод», а второе – «Оружейный брод».

вернуться

75

В оригинале здесь слово gramr, которое значит и «князь», и «лютый».

вернуться

76

Здесь: в Швецию.

вернуться

77

кол кривой конского корма – вилы (конский корм – сено).