Выбрать главу

- В таких местах легко не заметить какую-нибудь тропинку.

Девушка помолчала немного.

- Но я тебе верю.

- Почему это? - изумился Родрик.

- Сейчас не скажу. А откуда у твоего друга рана?

- Разбойники. Потому мы и побежали не туда, куда следовало.

- Солдаты - и побежали?

- Когда пятеро на одного, вытаскивать меч - это не храбрость, а глупость.

- У тебя смешная причёска, - вдруг невпопад выдала она.

Родрик пожал плечами.

- Я из физов...

- Физов? Никогда не слыхала.

- Это народ на севере Нордмонта. У нас мужчины вообще голову бреют, только коса из затылка торчит. А я давно на югах живу, поэтому не брею, но коса - это знак. Чтоб неприятель знал, с кем дело имеет.

- Хорошо. Кажется, ты и правда человек. Всё, я должна идти.

- Погоди! - Родрик переполошился. - Скажи, что со мной хотят сделать? Почему держат здесь? Кто лорд этих земель? Как это место называется? Почему меня посадили на цепь? В чём обвиняют? Что это за...

Девица тихо засмеялась.

- Ишь ты... даже у меня в голове нет такой кучи вопросов. Вот выберешься оттуда, тогда и поговорим.

- Как выберусь? - едва ли не с отчаянием выдохнул Родрик. - Меня отпустят?

- Я должна идти.

- Подожди! - крикнул Родрик.

Ответа он не дождался. В сердцах ругнувшись, Родрик вновь уселся на пол.

 

*          *          *

 

- Эй...

Родрик встрепенулся и подскочил к окошку.

Он просидел взаперти день, ночь, следующий день и ещё полночи, и за всё это время ему и не подумали принести ни еды, ни воды. Если бы не та добрая девушка, он бы уже сдох от жажды: её фляги при разумном потреблении ему хватило на весь день. О еде Родрик старался не вспоминать, но это было трудно; его желудок, похоже, решив, что хозяину он больше не понадобится, обиделся, свернулся в клубок и заснул где-то в уголочке, отзываясь болезненным стоном на любую мысль о съестном.

- Я принесла тебе кое-что. Здесь пирог с капустой и пиво. Но только бутыль верни, а то у меня нету больше.

Ах, какая деваха. Умница - знает, что мужику надо. Из окошка показался холщовый мешок, привязанный к верёвке. Родрик торопливо его развязал, вытащил пирог, завёрнутый в тряпицу и глиняную бутылку, перелил пиво в флягу и положил бутыль обратно в мешок. Тот с тихим шорохом пополз наверх.

- Спасибо, добрая девушка. В долгу не останусь, поверь. Как тебя зовут, красавица?

С той стороны лаза хмыкнули.

- Так уж и рассмотреть успел? Зовут Эирлис...

Точно, вспомнил Родрик, именно так назвал её тот святоша. А рассмотреть - ну, не так уж и хорошо, но успел. Очень милая.

- Эирлис, - сказал он, задумчиво жуя пирог, - это значит...

- Снежинка.

- Ты скорее... огонёк.

- Когда как. Но я вот что сказать хотела: нынче утром её милость с внучком приехала, я подслушала, о чём она с преподобным говорила.

- Её милость? Кто это? Я не из этих мест, девушка.

- Баронесса Кадвана, Ладлоу и прочая и прочая. А внука Экхарт зовут, но он ещё совсем мальчишка.

- А кто у неё сеньор? - встрепенулся Родрик. - Герцог Бедвир? Или, может, Когар?

- Не слыхала таких. Нет над нашими господами сеньоров. Да и вообще никаких сеньоров, кроме них, нет.

- Хм... и о чём же говорили?

- О тебе. Её милость желает тебя к себе забрать, не знаю зачем, а отец Сигерд думает, что уитенагемот этого не позволит.

- Уите... кто?

- Уитенагемот. Совет мудрых. Он правит, пока лорд Экхарт в возраст не вошёл. А её милость Брегис очень сердилась и клюкой стучала...

- Почему эти мудрые не позволят? Извини, девочка, но я ни грана не понимаю. Что я сделал такого, какой закон нарушил? Ежели только из-за того, что в твой дом без приглашения зашёл...

Эирлис молчала так долго, что Родрик забеспокоился.

- Они... - наконец, протянула она, - они думают, что ты не человек.

- Да что за ведьмовщина! - Родрик рассердился. - А кто я, матолух мне в глотку? Здесь есть закон, или только одержимые, которые самосудничают? Людей без вины на цепь сажать...

- Ты не понимаешь. Ты не из этих мест, а те, которые в лесу, каждую зиму сюда приходят. Вот народ и боится.

- Вот оно что. - Родрик задумался. - Кто из лесу приходит? Гладды? Разбойники? Они думают, что я один из них?

- Нет, не разбойники. Я не смогу объяснить. Преподобный Сигерд сможет, но не знаю, станет ли. Но я знаю, как тебя вызволить, есть один способ. Мне старая Гера подсказала. Надо только, чтоб ты молчал, и мне не противоречил, когда спрашивать будут.

- Ежели и правда вызволишь, то я согласен. Но скажи мне, милая Эирлис, зачем ты мне помогаешь?

Девушка помолчала немного, потом до Родрика донёсся её вздох.